English | Russian |
a glance from the moving sword fell across his eyes | блеск опускающейся сабли ослепил его |
affairs are moving | дела продвигаются |
affairs are moving | дела идут |
age hinders me from moving swiftly | возраст не даёт мне возможности быстро двигаться |
all-moving wing | цельноповоротное крыло ЛА |
all-moving wing | поворотное крыло ЛА |
be moving in another direction | двигаться в другом направлении (Alex_Odeychuk) |
be moving on to | переходить к (Alex_Odeychuk) |
be moving through life | проживать жизнь (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
be moving through life | жить своей жизнью (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
became confused in moving | мои бумаги и т.д. перемешались при переезде |
became confused in moving | мои бумаги и т.д. перепутались при переезде |
before moving on | перед тем, как продолжить (ArcticFox) |
cargo moving and delivery service | грузовое такси (напр., UberCARGO Kovrigin) |
Certification scheme on the quality of pharmaceutical products moving in international commerce | Система ВОЗ по сертификации качества фармацевтической продукции для международной торговли (Millie) |
collision with a stationary or moving object | наезд или столкновение (Alexander Demidov) |
collisions between moving vehicles, and between vehicles and pedestrians | столкновения автомобилей и наезды на пешеходов (Alexander Demidov) |
deeply moved | глубоко тронут о чувстве (She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it. Она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого. Interex) |
deeply moving narrative | эмоциональная насыщенность стиля (triumfov) |
deeply moving narrative | эмоциональное повествование (triumfov) |
do you know where they are moving to? | вы знаете, куда они переезжают? |
don't alight from the moving train! | не прыгайте на ходу! (надпись в поезде) |
earth moving | горизонтальное перемещение |
earth moving contractors | подрядные организации, занимающиеся земляными работами (Johnny Bravo) |
events are moving | события разворачиваются |
fast moving | скоростной |
fast moving | стремительный |
fast-moving | динамичный |
fast-moving | скоротечный |
fast-moving | быстролетящий |
fast-moving | быстродвижущийся |
Fast-moving | Заводной (allchonok05) |
fast-moving | стремительный |
fast-moving | скоростной |
fast moving | динамичный |
Fast moving consumer goods | товары повседневного пользования (FMCG Stanislav Silinsky) |
fast-moving consumer goods | быстро реализуемые потребительские товары (Lavrov) |
Fast Moving Consumer Goods | товар народного потребления (Andy) |
fast moving consumer goods | товары народного потребления (FMCGs AnitaBandita) |
fast-moving novel | роман со стремительно развивающейся фабулой |
fast-moving stores | ходкий предмет снабжения |
fast-moving stretcher | мобильные носилки (Linera) |
faster-moving-item | ходовой товар |
finish moving of barrels, logs, etc | докатывать (impf of докатить) |
finish moving of barrels, logs, etc | докатить (pf of докатывать) |
free-moving | свободноидущий |
get moving | начать действовать |
get moving | погнать |
get moving | двигаться (ART Vancouver) |
get moving | начать двигаться (rolling, singing, etc., и т.д.) |
get something moving | сдвинуть с мёртвой точки (Anglophile) |
get moving | погнать |
get moving | начать больше двигаться (Get moving: Replace your coffee break with a walking break, stretch throughout the day. ART Vancouver) |
get moving | взяться за дело |
get things moving | запустить (что-либо) (дело, проект, процесс Sveshnikova Ekaterina) |
get things moving | сдвинуть дело с мёртвой точки (Alexander Demidov) |
get things moving | сдвинуть с места ("The project (...) had been on the drawing board for 30 years before a surge in demand for gas from booming Asian countries finally got things moving." (The Economist) ART Vancouver) |
hard to get moving | тяжёл на подъём |
he heard someone moving in the room above | он слышал, что кто-то двигался в комнате наверху |
he is always moving about | он всегда в движении (переходит, переезжает, передвигается с места на место) |
he jumped aboard the moving streetcar | он вскочил в трамвай на ходу |
he jumped from a moving train | он спрыгнул с поезда на ходу |
he jumped off the moving train | он соскочил на ходу с поезда |
he jumped off the moving train | он спрыгнул на ходу с поезда |
he moved farther away | он отодвинулся подальше |
he moved to the rear of the hall | он прошёл в конец зала |
he saw moving shadows of men in the garden | в саду он увидел движущиеся тени людей |
he stood without moving while the news sank in | он стоял как столб, пока до него не дошёл смысл сообщения |
he was scarcely moving | он еле двигался |
he was thrown from a moving car | его на ходу выбросили из машины |
he'd been making stands at moving-picture houses all over the country | он останавливался в помещениях кинотеатров по всей стране, чтобы дать гастрольные представления |
hey, molasses, get moving! | ну, ты, тюлень поворачивайся! |
his actions moved me to speak | его действия заставили меня заговорить |
his life was moving toward its end | его жизнь близилась к концу |
I am leaning towards moving away | я склоняюсь к тому, чтобы съехать (Viola4482) |
I am profoundly moved | я глубоко тронут |
I saw figures moving in the dusk | я видел, что в темноте кто-то ходит |
I saw figures moving in the dusk | в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры |
if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off work | если женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте (bigmaxus) |
in a fast-moving environment | в стремительно меняющихся условиях (Olga47) |
in moving fashion | в динамике (Irina131769) |
it is not so important to know where we stand, as whether we are moving he | так важно знать, где мы стоим, как то, движемся ли мы |
it's dangerous to cut out when all the cars are moving fast | когда все машины в потоке едут быстро, перестраиваться опасно |
jump off the trolley while it is still moving | соскочить с трамвая на ходу |
jump off the trolley while it is still moving | соскакивать с трамвая на ходу |
keep moving | заставлять кого-либо всё время двигаться |
keep moving about | юлить |
keep moving ears backward and forward | стричь ушами (поводить взад и вперед ушами (о лошадях) SirReal) |
keep the cargo moving | обеспечивать бесперебойное продвижение грузов |
lights were moving in the darkness | в темноте мелькали огни |
lights were moving in the darkness | в темноте мелькали огоньки |
magma in moving from deep in the earth | магма подымается из земных недр |
move ahead of | опережать (Moscowtran) |
move along! | проходите! |
move along | проталкивать (вперед) |
move along | продолжать движение |
move along | продвигать |
move an amendment | внести поправку (в резолюцию) |
move an appointment to a later date | перенести встречу (Infoman) |
move an official | переводить чиновника (в другой район) |
move apart | расставить |
move apart | раздвигать (impf of раздвинуть) |
move apart | расставляться |
move apart | расставиться |
move apart | раздвигаться (impf of раздвинуться) |
move apart | расставлять |
move arm | двигать рукой |
move away | удалиться |
move away | удаляться |
move away | отодвинуть |
move away from | отходить (impf of отойти) |
move away | отодвигать |
move away | уезжать |
move away | отсесть (from) |
move away | укочёвывать |
move away from | отстраниться (pf of отстраняться) |
move away from | отойти (pf of отходить) |
move away | переезжать с места на место |
move away | расползтись |
move away | расползаться |
move away | отстраняться (from) |
move away | отсаживаться (from) |
move away from | отдалиться (pf of отдаляться) |
move away | отдалять |
move back | пятиться |
move back | пятить |
move back | подавать назад |
move back | идти задним ходом |
move back | переезжать обратно (alecia573) |
move back | пойти задним ходом |
move back | попятиться |
move back | отступать |
move backward | дать задний ход (Kerry said had "walked away" during talks in London, when Iran "started fudging numbers they'd already agreed to and they moved backward" and again, later, "when we were in another set of talks in Lausanne 4uzhoj) |
move backward | пятиться |
move beyond | оставить в прошлом (4uzhoj) |
move beyond | миновать (pivoine) |
move beyond | оставить позади (4uzhoj) |
move by dragging | проволакиваться (from one place to another) |
move by dragging | проволочить (from one place to another) |
move by dragging | проволочиться (from one place to another) |
move by dragging | проволакивать (from one place to another) |
move by entreaties | умолять |
move by entreaties | умолить |
move by rolling | раскатать |
move by rolling | раскататься |
move by rolling | раскатить |
move up by rolling | приворотить (pf of приворачивать) |
move up by rolling | приворачивать (impf of приворотить) |
move by rolling | раскатываться |
move by rolling | раскатиться |
move by rolling | накатать (a quantity of) |
move by turning | приворачиваться |
move up by turning | приворотить (pf of приворачивать) |
move up by turning | приворачивать (impf of приворотить) |
move cities | переезжать в другой город (Ремедиос_П) |
move close | прислоняться (to) |
move close | прислониться (to) |
move close | прислонять (to) |
move close | прислонить (to) |
move closer | приближаться (bookworm) |
move closer | сближаться (to bookworm) |
move closer together | потесниться (so that to make room for someone else Anglophile) |
move eyebrows | поводить бровями |
move eyebrows | повести бровями |
move for a new trial | походатайствовать о пересмотре дела |
move for a new trial | ходатайствовать о пересмотре дела |
move for a new trial | подавать апелляцию |
move for a new trial | обжаловать приговор |
move forward | проворачиваться |
move forward | сдвигать на более раннюю дату (Section 1. Village Council previously repealed the existing Old Zoning Code in Ordinance 2013-19 and adopted the new 2013 Zoning Code effective December 1, 2013. Section 2. The effective date of the 2013 Zoning Code is hereby moved forward to October 22, 2013. Alexander Demidov) |
move forward | выдвигать (что-либо) |
move forward | продвинуться |
move forward | продвинуть |
move forward | продвигать |
move forward | выдвинуться |
move forward | подтолкнуть к (sankozh) |
move forward | перенести (VLZ_58) |
move forward | улучшать (sankozh) |
move forward | сдвинуть (VLZ_58) |
move forward | податься вперёд |
move forward | двигать что-либо вперёд |
move forward | выдвигаться |
move forward and backward | двигаться вперёд и назад (ssn) |
move forward with | развивать (move forward with something: to advance with something; to make progress with something. Let us try to move forward with this matter at once. I want to move forward with the project at a fast pace. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
move from a planned economy to a market economy | перейти от плановой экономики в рыночную (Vetrenitsa) |
move from his determination | поколебать чью-либо решимость |
move furniture | передвигать мебель |
move furniture | перевезти мебель |
move furniture | перевозить мебель |
move furniture | двигать мебель |
move further out | отселиться (pf of отселяться) |
move further out | отселяться (impf of отселиться) |
move further out | отселять (impf of отселить) |
move further out | отселить (pf of отселять) |
move hands | шевелить руками (one's legs, one's head, etc., и т.д.) |
move heaven and earth | нажать на все рычаги (Anglophile) |
move heaven and earth | нажать все кнопки |
move heaven and earth | стараться изо всех сил (Anglophile) |
move heaven and earth | лезть из кожи вон (Anglophile) |
move house | переезжать на другую квартиру |
move into | вдвинуть (pf of вдвигать) |
move into | въехать (a house, apartment, etc.) |
move into | вселить (pf of вселять) |
move into | вселяться (with в + acc.) |
move into | вдвигать (impf of вдвинуть) |
move into | вселять (impf of вселить) |
move into | вселиться (pf of вселяться) |
move into | въезжать (a house, apartment, etc.) |
move into a new apartment | переехать на новую квартиру |
move jogjog | двигаться толчками |
move lips | пожевать губами |
move lips | шевелить губами |
move mountains | поставить раком (груб.) |
move mountains | ставить раком (груб. "Америка – не такое сильное государство, чтобы мы рассматривали её как врага России. У нас сильное государство. Мы ядерная держава. Если даже наше государство полностью разрушат, автоматически ядерные ракеты полетят туда. И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал глава Чечни. ––vz.2017) |
move nearer | приближаться |
move nearer | приблизить |
move nearer | приближать |
move nearer | пододвинуться (to) |
move nearer | приблизиться |
move nearer | пододвигаться (to) |
move off | отъезжать |
move off | откочевать |
move off | отодвигать |
move off | уезжать |
move off | отойти |
move off | сниматься |
move off | тронуться (о транспортном средстве) The train jerked and moved off slowly. / The gears clashed and ground and the bus moved off. Рина Грант) |
move off | начать движение (Andrey Truhachev) |
move off | сняться |
move off | откочёвывать |
move off | уходить |
move on | продвинуться |
move on | продолжать движение |
move on | продвигать |
move on | уйти в лучший мир (Franka_LV) |
Move on! | Двигай! (MichaelBurov) |
Move on! | Шевелись! (MichaelBurov) |
move on | продолжать жить дальше (VLZ_58) |
Move on! | Поезжай! (MichaelBurov) |
move on | двигаться вперёд |
move on | проталкивать (вперед) |
move on! | проходите! |
move on | оставить прошлое позади (Agamidae) |
move on | продвигаться |
move on | откочевать |
move on | перекочёвывать |
move on | откочёвывать |
move on | продолжать жить (driven) |
move over | перейти (move over to... Баян) |
move over | подвигаться |
move over! | подвиньтесь! |
move over | отстраниться |
move over! | отодвиньтесь! |
move over | отодвинуться |
move over to | перейти (Баян) |
move round | вертеть (что-либо, кого-либо) |
move sharply | дёргать |
move slowly | переступить |
move slowly | тянуться (of clouds, etc) |
move slowly | переступать |
move slowly away | отбрести |
move smoothly | приплыть |
move smoothly | приплывать |
move south | переместиться на юг |
move the closure | предложить прекратить прения |
move the closure | потребовать закрытия прений |
move to | перенести на (другой день, другое время: We have a client that's decided to launch his site tomorrow, and we're madly working on some final pieces – could we move our appointment to Monday, you name the time? – сам выбери удобное время ART Vancouver) |
move to | перейти (bookworm) |
move to a distance | отодвинуться на почтительное расстояние |
move to a four-day week | перейти на сокращённую рабочую неделю (Anglophile) |
move to a four-day week | перейти на четырёхдневную рабочую неделю (Anglophile) |
move to a new apartment | переехать на новую квартиру |
move to a new apartment | переезжать на новую квартиру |
move to a new house | выселиться в новый дом |
move to a new level | выйти на новый уровень (bookworm) |
move to a suburb | переехать в пригород |
move to anger | рассердить |
move to another city | переселиться в другой город |
move to disqualify | заявить отвод (Do non-clients have standing to move to disqualify based on a conflict of interest? | A party may have standing to move to disqualify opposing counsel based upon an ethical transgression other than a breach of duty. Cal Pak Delivery, Inc. v. Alexander Demidov) |
move to elect | предложить избрать (Alexander Demidov) |
move to market rates | перейти на рыночные цены (bookworm) |
move to pity | возбудить в жалость разжалобить |
move to pity | растрогать (кого-либо) |
move to remove | заявить отвод (William Jacobs was charged with two counts of criminal sexual conduct. Jacobs moved to remove the judge assigned to his case for cause, ... Alexander Demidov) |
move to righteous indignation | вызывать справедливое негодование (raf) |
move to the wings | удалиться за кулисы (ЛВ) |
move to wrath | разгневать (кого-либо) |
move up | подстановить (to) |
move up | подстанавливаться (to) |
move up | подстанавливать (to) |
move up | подставляться (to) |
move up | потесниться (in order to make room for someone else) |
move up | придвигать |
move up | пододвинуть (что-либо) |
move up to | пододвигать (with к, to) |
move up | продвинуть (pf of продвига́ть) |
move up | продвинуться |
move up | пододвинуться |
move up | подставить |
move up | подставлять |
move up | тесниться (in order to make room for someone else) |
move up | придвинуться |
move up | придвигаться |
move up | пододвигаться (to) |
move up a chair | подставлять стул (for) |
move up a chair | подставить стул (for) |
move up a date | перенести дату (Dvoycin) |
move up and down | двигаться вверх и вниз |
move up by pushing | приталкиваться |
move up by pushing | приталкивать (impf of притолкать) |
move up to | пододвинуться (к кому-либо, чему-либо) |
move up to | придвинуться |
move upward | продвигаться вверх (They are moving upward socially and economically. VLZ_58) |
move upwards | двигаться вверх |
move with dancing motion | пританцовывать |
move without restraint | разгуливаться |
Move your ass! | Шевелись! (AndyTom) |
moving apart | расставка |
moving apart | раздвижение |
moving aside | отодвижение |
moving assembly | подвижный узел (Gaist) |
moving asunder | раздвижка |
moving asunder | раздвигание |
moving average | метод "скользящей" средней себестоимости |
moving averages | скользящие средние |
moving averages convergence – divergence | индикатор схождения – расхождения скользящих средних (Lavrov) |
moving averages convergence – divergence | метод конвергенции – дивергенции (скользящих средних) |
moving back | отодвижение |
moving backward | задний (ход) |
moving backward | возвратный |
moving beyond | выход за рамки (Oksana-Ivacheva) |
moving box | коробка для переезда (напр., из одного офиса в другой – So I start looking around for moving boxes, figuring they just moved in, but I don't see any Lily Snape) |
moving by rolling | прокатывание |
moving castle | летающий замок |
moving company | транспортная компания (VLZ_58) |
moving company | компания по грузоперевозкам (VLZ_58) |
moving company | компания, осуществляющая перевозку вещей с одного места на другое (Cutty Sark) |
moving day | день переезда (на новое место жительства и т.п. Ant493) |
of fish moving downstream | покатный |
moving equilibrium | подвижное равновесие |
moving force behind | движущая сила (чего-либо sea holly) |
moving forward | начало реализации (проекта Leonid Dzhepko) |
alwaysmoving forward | всегдав движении (девиз Bauirjan) |
moving forward | выдвигание |
moving forward | в будущем (RL) |
moving forward | в перспективе (RL) |
moving forward | выдвижение |
moving forward | поступательный (движение) |
moving forward | со временем (RL) |
moving forward | продвижение |
moving forward a little | немного забегая вперёд (rukhliadev) |
moving from | при переходе от (olga garkovik) |
moving holidays | скользящие праздники (Rori) |
moving holidays | подвижные праздники (с подвижными датами Rori) |
moving holidays | праздники с переходящей датой (Rori) |
moving holidays | переходящие праздники (праздники (напр., Рамадан или Пасха), не имеющие фиксированной календарной даты, в отличие от непереходящих Rori) |
moving home | переезд (Moving home is a stressful ordeal which most people try to perform as few times as possible. ArcticFox) |
moving house is a vexatious business | переезд – дело хлопотное |
moving house is a vexatious business | переезд – дело канительное |
moving in | вселение |
moving in a circle | круговой (о движении) |
moving into | вступая (olga garkovik) |
moving into a new house | вселение в новый дом |
moving into adulthood | взросление (bookworm) |
moving knot of muscle | желвак |
moving man | возчик |
moving man | грузчик (Arleyn) |
moving means | подвижное средство (Gaist) |
moving money | подъёмные деньги |
moving nature | трогательность |
moving off | начало марша |
moving off | начало движения |
moving-out | вывоз (оборудования с буровой) |
moving-out of rotary tools | вывоз инструмента для роторного бурения (с буровой площадки) |
moving part | подвижная деталь (Artjaazz) |
moving parts of machinery | движущиеся части машин и механизмов (Alexander Demidov) |
moving pavement | пассажирский конвейер (a mechanism resembling a conveyor belt for pedestrians in a place such as an airport. NODE Alexander Demidov) |
moving picture | кино |
moving picture | кинокартина |
moving picture | кинематография |
moving-picture frame | кинокадр |
moving pictures | кинокартина |
moving platform | третбан (тренажёр) |
moving power | двигательная сила |
moving rail bridge | передвижная рельсовая эстакада (123:) |
Moving right along | Идем дальше (VLZ_58) |
moving shot | кадр, снятый с операторского крана |
moving sidewalk | пассажирский конвейер (wikipedia.org Denis Lebedev) |
moving sight | волнующее зрелище |
moving sight | трогательное зрелище |
moving spectacle | трогательное зрелище |
moving speech | волнующая речь |
moving spirit | вдохновитель |
moving spirit | вдохновительница |
moving staircase | эскалатор |
moving stairway | эскалатор |
moving stall | самопроизвольное выключение двигателя автомобиля (00002) |
moving stall | неожиданное самопроизвольное выключение двигателя автомобиля в движении (00002) |
moving target | постоянно меняющаяся величина (Ремедиос_П) |
moving target | цель в развитии (Operational Excellence) |
moving target | движущаяся мишень |
moving target indicator | указатель движущейся цели |
moving targets, driver goals | движущие цели (yurych) |
moving to and fro | прямолинейно-возвратный |
Moving Together youth movement | молодёжное движение "Идущие вместе" (См. The Moscow Times Leonid Dzhepko) |
moving truck | грузовик для переезда (AKarp) |
moving up | подтягивание |
moving up through the ranks | продвижение по службе (d*o*zh) |
moving up through the ranks | карьерный рост (Допустимо применение как для военной службы, так и для гражданских сфер деятельности. d*o*zh) |
moving van | грузовик для перевозки мебели (при переезде с квартиры на квартиру) |
moving-van | фургон для мебели |
moving van | грузовое такси (Stanislav Silinsky) |
moving violation | нарушение правил дорожного движения, связанное с движущимся транспортным средством (Например, превышение скорости Emma Garkavi) |
moving walkway | траволатор (Nullifier) |
moving walkway | пассажирский конвейер (wikipedia.org Denis Lebedev) |
moving words | трогательные слова |
Museum of the Moving Image | Музей кинематографа (Anglophile) |
Museum of the Moving Image | Кинематографический музей (Anglophile) |
my affairs are moving | у меня дела идут |
non-moving violation | нарушение правил дорожного движения, связанное с неподвижным транспортным средством (Например, нарушение правил парковки, регистрации транспортного средства и т.д. Emma Garkavi) |
not moving | недвижный |
nothing is moving in the garden | в саду ещё ничего не распускается |
on a moving annualised total basis | на основе суммарной величины в динамике с пересчётом на год (Lavrov) |
pneumatic moving sleeve | пневматическая накатная муфта (prvd4k) |
rapidly moving rapidly | скоростной |
rapidly moving rapidly | быстрый |
rapidly moving up in price | цена быстро растёт (mascot) |
self moving | самодвижущийся |
self-moving | самоходный |
self-moving | самодвижущийся |
self moving | автоматический |
self-moving | автоматический |
set matters moving | дать делу ход (Anglophile) |
she sat without moving | она сидела не шевелясь |
simulated moving bed apparatus | аппарат с симулированным движением стационарной фазы (mmak78) |
simulated moving bed chromatography | хроматография с псевдодвижущимся слоем, ПДС-хроматография (ileen) |
slow-moving | малоподвижный (Alexander Demidov) |
slow-moving | неповоротливый (Андрей Уманец) |
slow-moving | медлительный |
slow-moving | не динамичный (LudmilaYanenko) |
slow-moving stock items | неликвидные активы (Alexander Demidov) |
sore and not moving easily | онемевший |
sore and not moving easily | не гнущийся (от простуды) |
start moving | ходить (of a vehicle) |
start moving | раскочегариться (Anglophile) |
start moving | покатиться |
start moving | поехать (of a vehicle) |
start moving | ехать (of a vehicle) |
start moving | пойти (of a vehicle) |
start moving | приходить в движение |
start moving | трогать |
start moving | трогаться |
start moving | идти (of a vehicle) |
start moving | ездить (of a vehicle) |
start moving | раскочегариваться (Anglophile) |
start the car moving | запустить машину |
swing into the moving train | вскочить в поезд на ходу |
the country is rapidly moving towards prosperity | страна быстро идёт по пути процветания |
the drivers were moving off | шофёры отъезжали |
the film treats a moving love story | фильм показывает волнующую историю одной любви |
the moving man delivered our furniture safe and sound | возчик доставил нашу мебель в полной сохранности |
the moving spirit | душа (какого-либо дела) |
the new director has got things moving | новый директор двинул дело |
the organized crime was moving in on this type of business | организованная преступность стала посягать на этот бизнес |
the police are keeping the crowds moving | полиция не даёт толпе задерживаться |
the rowboat was moving alongside the steamship | лодка шла наравне с пароходом |
the skater moved with a glide on the ice | конькобежец плавно скользил по льду |
the train is already moving | поезд уже тронулся |
the train is already moving | поезд уже двигается |
the train is moving off | поезд отходит |
they moved the furniture about | они передвигали мебель |
they were moving at incredible speed | они мчались с невероятной быстротой |
things are moving | дела продвигаются |
things are moving | дела идут |
things are moving at last | наконец дело пошло |
things are moving at last! | наконец дело тронулось! |
things are moving rapidly | события развиваются быстро |
things are moving slowly | дела идут тихо |
things are moving slowly | дело идёт туго |
things are moving slowly | события развиваются медленно |
things aren't moving | а воз и ныне там (Anglophile) |
think about moving to another house | собираться переехать в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
think about moving to another house | строить планы о том, чтобы переехать в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
think about moving to another house | подумывать о переезде в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
this article is not moving | этот товар плохо идёт |
this engine has only got three moving parts | у этого двигателя только три движущиеся части |
toward moving | в направлении движения (Molia) |
we got aboard just as the train started moving | мы сели в поезд в тот момент, когда он тронулся |
we were moving ahead with great difficulty | мы продвигались вперёд с большим трудом |
we're moving house next week | мы переезжаем на будущей неделе |
we're moving next week | мы переезжаем на следующей неделе |
we've moved about a great deal | мы часто переезжали с места на место |
when moving to | в процессе перехода к (MichaelBurov) |
while moving at top speed | на полном ходу |
while moving to | в процессе перехода к (MichaelBurov) |
with inflation moving higher | по мере роста инфляции (Anglophile) |
with inflation moving higher | с ростом инфляции (Anglophile) |
work is moving along in high gear | работа кипит |
work is moving along in high gear | дело кипит |
would you mind moving up a little? | не подвинетесь ли вы немного? |