DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing monkeys | all forms | exact matches only
EnglishRussian
brass monkeyчертовски холодный
brass monkey weatherдикий холод (george serebryakov)
brass monkey weatherколотун (очень холодная погода)
brass monkey weatherзусман (На улице зусман, аж в носу все заледенело. george serebryakov)
brass monkey weatherдубак (очень холодная погода)
brass monkey weatherочень холодная погода (Yerkwantai)
code monkeyиндус (горе-программист, он же – быдлокодер orn.ru bojana)
code monkeyбыдлокодер (горе-программист, он же – "индус" bojana orn.ru bojana)
company monkeyвоенный чиновник
Eee you cheeky monkeyты-к каждой бочке затычка (Beforeyouaccuseme)
get the monkey offслезть с иглы
get the monkey offзавязать с наркотиками
have a monkey on one's backпристраститься к наркотикам (Interex)
high-monkey monkважная персона
high-monkey monkнадутый дурак
high-monkey monkшишка
it's brass monkeys outsideзусман (george serebryakov)
it's brass monkeys outside"дубак" (george serebryakov)
it's brass monkeys outside"колотун" (george serebryakov)
it's monkeys outsideна улице чертовски холодно (Don't forget your jacket, it's monkeys outside Dreamer713)
left-handed monkey wrenchнесуществующий инструмент (за которым ради шутки посылают новичков Interex)
monkey actсенсационное заявление
monkey actразвлекательное действие
monkey aroundвмешиваться
monkey aroundтрогать
monkey aroundболтаться без дела
monkey aroundввязаться во что-то из любопытства
monkey aroundдурачиться (Helene2008)
monkey aroundиграть (с чем-то)
monkey aroundвалять дурака
monkey aroundзаниматься чем-то от нечего делать, по незнанию
monkey aroundпримерять
monkey baitбесплатная доза вызывающего привыкания наркотика (Interex)
monkey biteсиняк от поцелуя (Franka_LV)
monkey biteслед поцелуя (Franka_LV)
monkey biteкраснота от поцелуя ("I don't want any monkey bites tonight, okay?" Franka_LV)
monkey businessне приносящее выгоды занятие (Анна Ф)
monkey businessгрязное дело ("Too many monkey business going on in this affair! You better watch out whom you deal with!" == "В этом деле что-то слишком много грязи! Смотри внимательно, с кем ты связываешься!" - говорит Билли своему приятелю, когда они чистят конюшни от навоза.)
monkey businessбессмысленное занятие
monkey businessбесполезное занятие (wasting time, or effort, on some foolish project Val_Ships)
monkey businessбесполезная работа
monkey businessбессмысленная работа
monkey cageтюремная камера
monkey-chaserкоктейль (джин, сахар, вода и лед)
monkey-chaserжитель Западной Индии
monkey clothesпредставительская одежда (suit)
monkey clothesполная форма (suit)
monkey-flagфлаги или знаки отличия (военные, фирменные, политической партии или организации)
monkey Jacketкороткая морская куртка
monkey Jacketдлинная блуза
monkey meatнизкосортное жёсткое мясо
monkey on one's backпристрастие к наркотикам, отнимающее все силы и средства
monkey pieпирог с кокосовым кремом
monkey punkпортье в униформе
monkey's allowanceпобои вместо еды (Bobrovska)
monkey see monkey doобезьянничать (Bartek2001)
monkey stompразделать, как Бог черепаху (Ve1ik)
monkey swillкрепкое спиртное (Interex)
monkey swillнизкокачественное спиртное (Interex)
monkey talkбессвязная, неразборчивая речь наркомана (Interex)
monkey timeвремя года, когда часы переводят на час вперёд, чтобы использовать светлое время дня
Monkey Wardздание почты, где совершаются почтовые операции
Monkey Wardеё магазин
monkey wireлинии телеграфа, соединяющие маленькие городки
monkey with someone or somethingмешать (кому-либо Interex)
monkey with someone or somethingсуетиться вокруг чего-либо (Interex)
porch monkeyленивая обезьяна (очень оскорбительное прозвище представителей негроидной расы)
road monkeyдорожный рабочий-ремонтник
spank the monkeyонанировать (andreon)
spank the monkeyгонять лысого (fayzee)
street monkeyмузыкант марширующего оркестра
surrender monkey'сливщик', "сливатель" (тот, кто "сливает" (отдает противнику, сопернику без боя или тайком) Сергій Саржевський)
weed monkeyпроститутка (особенно дешевая)
weed monkeyстарый автомобиль