English | Russian |
and nothing matters, so we might as well | уже ничто не важно, и нам пора действовать (Alex_Odeychuk) |
as may well be imagined | как легко можно себе представить |
as well he might | вот и прекрасно (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him... MichaelBurov) |
as well he might | так ему и надо (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him... MichaelBurov) |
as well he might | и поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru MichaelBurov) |
as well he might | так ему и надо ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru MichaelBurov) |
as well he might | поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru MichaelBurov) |
as well he might | и поделом (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him... MichaelBurov) |
as well one might | поделом |
he cried as well he might | он плакал и поделом (так ему и надо) |
he might as well | не мешало бы |
he might as well | почему бы не |
he might as well | пожалуй |
he started to work so badly that I might just as well fire him | он стал так плохо работать, хоть увольняй его |
I might as well saved my breath | я совершенно напрасно говорил |
I might as well saved my pains | я совершенно напрасно старался |
might as well | ничего не остается как (englishenthusiast1408) |
might as well | почему бы и нет (указывает на отсутствие убедительной причины, чтобы противиться) |
might as well | можно вполне (сделать что-либо) |
might as well | почему бы не (указывает на отсутствие убедительной причины, чтобы противиться) |
might as well | пожалуй (used to make an unenthusiastic suggestion: I might as well begin VLZ_58) |
might as well | резонно (так как это единственная очевидная альтернатива englishenthusiast1408) |
might as well | отчего бы тогда и не (VLZ_58) |
might just as well | с тем же успехом |
might as well | вполне можно (Почему бы мне/нам/ему это не сделать? Нет причин этого не сделать.: Buses are so expensive these days, you might as well get a taxi. (Автобусы такие дорогие в последнее время, ты вполне можешь взять такси) Sysel) |
might as well | ничего не остаётся как (englishenthusiast1408) |
might as well | мочь с тем же успехом (TarasZ) |
might as well | мочь с таким же успехом (We might as well not stay in this hotel. – Мы можем с таким же успехом не останавливаться в этом отеле. TarasZ) |
might as well | ты бы ещё |
might as well be hanged for a sheep as a lamb | семь бед – один ответ (d*o*zh) |
might just as well | почему бы не (указывает на отсутствие убедительной причины, чтобы противиться) |
might just as well | почему бы и нет (указывает на отсутствие убедительной причины, чтобы противиться) |
one might as well say | можно сказать, что |
she blushed as well she might | она покраснела и неспроста |
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as well | почти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями |
they might just as well not have gone | они вполне могли и не ходить |
we might as well admit it | что греха таить |
we might as well admit it | чего греха таить |
we might as well admit it | нечего греха таить |
you might as well bang your head against a brick wall | хоть головой об стену бейся (murad1993) |
you might as well leave now as wait any longer | больше ждать не стоит, можешь уйти хоть сейчас |
you might as well save your shoe-leather | не стоит туда ходить |
you might as well say | можно сказать, что |
you might as well smile and pay up | как ни крути, а раскошеливаться придётся (Bauirjan) |
you might as well take even the chaff from a skinny debtor | с худого должника хоть мякиной бери |
you might as well take even the chaff from a skinny debtor | на безрыбье и рак рыба |
you might as well throw your money away | вы могли бы с таким же успехом выкинуть свои деньги |
you might just as well talk to a brick wall as try to talk to him | с ним говорить – всё равно, что горох об стену |