Subject | English | Russian |
gen. | ACADEMY of Medical and Teсhnical Sciences of RF | АКАДЕМИЯ медико-технических наук РФ (anyname1) |
Makarov. | Academy of Medical Sciences | АМН (Академия медицинских наук) |
med. | Academy of Medical Sciences | Академия медицинских наук (Moscow, Москва) |
hist. | Academy of Medical Sciences | АМН СССР (Moscow) |
scient. | Academy of Medical Sciences | АМН (in Ukraine Saffron) |
Makarov. | Academy of Medical Sciences | Академия медицинских наук |
med. | Advisory Committee on Medical Science | Консультативный комитет по медицинской науке |
mil. | Aerospace Medical Science school | школа авиационной и космической медицины |
med. | All India Institute of Medical Sciences | Всеиндийский институт медицинских наук (Andy) |
med. | All-India Institute of Medical Sciences | Всеиндийский научно-исследовательский институт медицины |
med. | Associate of the Institute of Medical Laboratory Science | сотрудник института медико-лабораторных наук |
med. | associate professor of medical sciences | доцент медицинских наук (Andy) |
med. | Bachelor of Medical Science | бакалавр медицинских наук |
gen. | Bachelor of Medical Science | бакалавр медицинских наук (ставится после фамилии) |
avia. | basic medical sciences | основные медицинские науки |
med. | basic medical sciences | основные медицинские дисциплины |
avia. | basic medical sciences | основные медицинские знания |
med. | Candidate of Medical Science | к. м. н. (кандидат медицинских наук Drozdova) |
ed. | Candidate of Medical Science | кандидат медицинских наук (к.м.н.; российская учёная степень в области медицины Leonid Dzhepko) |
gen. | Candidate of Medical Science | к.м.н. (кандидат медицинских наук) |
scient. | Candidate of Medical Sciences | к.м.н. (WiseSnake) |
med. | Candidate of Medical Sciences | кандидат медицинских наук |
med. | Council for International Organisations of Medical Sciences | совет международных научно-медицинских организаций (roszdravnadzor.ru doktortranslator) |
med. | Council for International Organizations of Medical Sciences | Международный совет медицинских научных обществ (источник – cyberleninka.ru dimock) |
gen. | Council for International Organizations of Medical Sciences | Совет международных научно-медицинских организаций |
gen. | Council for International Organizations of Medical Sciences | СМНМО |
UN, AIDS. | Council for International Organizations of Medical Sciences | Совет международных медицинских организаций (CIOMS) |
med. | Council for International Organizations of Medical Sciences | Совет международных медицинских научных организаций |
med. | Council for the Coordination of International Congresses of Medical Sciences | Координационный совет по организации Международных медицинских конгрессов |
med. | Diploma in Basic Medical Science | диплом по теоретическим медицинским наукам |
gen. | Doctor of Medical Science | степень, аналогичная кандидату медицинских наук (НЕ доктор наук!) || Все это следует учитывать при переводе и для верности делать соответствующие примечания.: Примечание для переводчиков. В разных странах за названием докторской степени стоят разные понятия. В частности, существуют понятия "исследовательского доктората" (doctorate of research, эквивалент нашей аспирантуры, т.е. кандидата наук) и "хабилитированного, или высшего доктората" (habilitation or higher doctorate, эквивалент нашей докторантуры). И если вы видите слово doctor, то, скорее всего, вы имеете дело с research degree (аспирантурой). || Кроме того, следует учитывать, что в США, например, Doctor of Medicine (M.D.) и Doctor of Jurisprudence (J.D.) вообще являются т.н. "first professional degree", т.е. присваиваются после получения высшего образования и НЕ являются doctorate of research, т.е. эквивалентном PhD (а следовательно и эквивалентном нашего к.м.н. и тем более д.м.н.) 4uzhoj) |
ed. | Doctor of Medical Science | кандидат медицинских наук (4uzhoj) |
med. | Doctor of Medical Science | доктор медицинских наук |
gen. | Doctor of Medical Sciences | доктор медицинских наук (wikipedia.org zhvir) |
med., Australia | fellow of the Australian Academy of Health and Medical Sciences | член Австралийской академии здравоохранения и медицинских наук (mairev) |
med. | Fellow of the Institute of Medical Laboratory Sciences | сотрудник Института медико-лабораторных исследований |
med. | Foreign Medical Graduate Examination in the Medical Sciences | Аттестация по медицинским наукам врачей, окончивших иностранные вузы |
mil., avia. | industrial, science and medical | промышленный, научный и медицинский |
el.mach. | Industrial, Science, Medical | диапазон "промышленность-наука-медицина" (resurcat) |
el.mach. | Industrial, Science, Medical | диапазон частот ISM (resurcat) |
med. | Institute of Medical Laboratory Science | Институт медико-лабораторных исследований |
med. | Journal of Research in Medical Sciences | Журнал исследований в области медицинских наук (tania_mouse) |
med. | Master of Medical Science | магистр медицины |
gen. | Master of Medical Science | магистр медицины (ставится после фамилии) |
med. | Master of Medical Science | магистр медицинских наук (учёная степень) |
gen. | Medical And Life Science | Медико-биологические науки (inna203) |
gen. | Medical Information Science Section | научный отдел медицинской информации |
environ. | medical science | медицинская наука (The science and art of treating and healing; Наука и искусство лечения и излечивания) |
med. | medical science | медицинская наука |
avia. | medical science | медицина |
astronaut. | medical, science, and technical requirements | медицинские, научные и технические требования |
astronaut. | medical science engineering manager | руководитель по медицинской технике |
med. | medical science liaison | региональный медицинский советник (amatsyuk) |
med. | medical science liaison | медицинский научный консультант (amatsyuk) |
med. | medical science physiology | физиология по медицинским наукам (i-version) |
med. | medical sciences knowledge profile | профиль знаний по медицинским дисциплинам |
scient. | MVLS Medical, Veterinary and Life Sciences | Медицинские, ветеринарные и биологические науки (AsyaKB) |
gen. | National Academy of Medical Sciences | НАМН (Национальная академия медицинских наук rechnik) |
med. | National Academy of Medical Sciences of Ukraine | Национальная Академия медицинских наук Украины (Alex_Odeychuk) |
gen. | National Institute of General Medical Sciences | Национальный институт общемедицинских наук |
med. | National Institute of General Medical Sciences | Национальный институт теоретических медицинских дисциплин (США) |
med. | Pakistan Institute of Medical Sciences | Пакистанский институт медицинских наук (Alex_Odeychuk) |
med. | Research Center for Obstetrics, Gynecology and Perinatology of Russian Academy of Medical Sciences | Научный центр акушерства, гинекологии и перинатологии РАМН (jollyhamster) |
gynecol. | Research Centre of Obstetrics, Gynaecology and Perinatology, Russian Academy of Medical Sciences | Научный центр акушерства, гинекологии и перинатологии Российской Академии Медицинских наук (MichaelBurov) |
med. | Research Institute of Physiology, Siberian Branch of the Russian Academy of Medical Sciences | НИИ Физиологии СО РАМН (i-version) |
med. | rules of the art of medical science | правила врачебного искусства |
gen. | Russian Academy of Medical Sciences | Российская академия медицинских наук (E&Y ABelonogov) |
gen. | Russian Academy of Medical Sciences | РАМН (Alexander Demidov) |
med. | Scientific Center for Reconstruction and Restorative Surgery Siberian Branch of Russian Academy of Medical Sciences | НЦ РВХ СО РАМН (научный центр реконструкции и восстановительной медицины Сибирское отделение Российской академии медицинских наук moonielight) |
med. | the Academician N. N. Burdenko Research Institute of Neurosurgery of the Russian Academy of Medical Sciences | НИИ нейрохирургии имени академика Н.Н. Бурденко РАМН (В. Бузаков) |
gen. | the essay the lecture treats of the progress of medical science | в очерке в лекции речь идёт о прогрессе медицинской науки |
gen. | the essay the lecture treats of the progress of medical science | в очерке в лекции рассказывается о прогрессе медицинской науки |
Makarov. | this essay treats of the progress of medical science | в очерке рассказывается о прогрессе медицинской науки |
mol.gen. | translational medical science | трансляционная медицина (MichaelBurov) |