English | Russian |
all meat and no potatoes | жиромясокомбинат (о толстом человеке Technical) |
all meat and no potatoes | жиртрест (said of a tremendously fat person Anglophile) |
black meat | чернокожая женщина, которую считают легкодоступной (a black woman viewed sexually by a white man usually a prostitute; тж. см. white meat Taras) |
black meat | чернокожая проститутка (Taras) |
black meat | проститутка (чернокожая Taras) |
cold meat | труп |
cold meat | мертвец |
cold-meat cart | катафалк |
cold-meat party | поминки после похорон |
cold meat party | похороны |
dead meat | труп |
dead meat | мертвец |
easy meat | лёгкая добыча |
easy meat | раз плюнуть |
easy meat | беззащитная жертва (обмана и т.п.) |
feel like a piece of half-chewed meat | чувствовать себя скверно (VLZ_58) |
fresh meat, new meat, fish | первоход (Thanks here to users "Aiduza" and "SirReal" andreon) |
give meat | трахать (You take my body, I give you heat, you say you hungry, I give you meat (Get Down Make Love by Freddie Mercury) VLZ_58) |
look like a piece of half-chewed meat | выглядеть скверно (VLZ_58) |
meat-a-ball-as | сиськи (sissoko) |
meat-and-potatoes | главный |
meat bag | живот |
meat ball | нудный человек (MichaelBurov) |
meat ball | скучный человек (MichaelBurov) |
meat ball | поданный бейсбольный мяч, который можно пробить |
meat ball | зануда |
meat ball | ударить кого-то кулаком |
meat ball | национальный флаг Японии |
meat ball | сигнальный флажок с чёрной точкой на жёлтом фоне |
meat ball | повар (MichaelBurov) |
meat ball | надоедливый человек (MichaelBurov) |
meat ball | след на лице от удара в драке |
meat burner | повар |
meat-fit | полный обед (особенно в котором много мяса) |
meat grinder | автомобиль |
meat head | растяпа (MichaelBurov) |
meat head | олух (MichaelBurov) |
meat head | глупый человек (MichaelBurov) |
meat head | недалёкий человек (MichaelBurov) |
meat-headed | глупый (см. также meathead; meat-head chilin) |
meat-hook | рука (ср. "грабли", руки-крюки Anglophile) |
meat-hooks | руки и кулаки (особенно сильного мужчины) |
meat puppet | половой член (sixthson) |
meat rack | место сборищ обычно общественное, где гомосексуалисты ищут себе партнёров |
meat run | быстрый поезд |
meat-show | кабаре-шоу с обнажёнными девушками |
meat ticket | личный знак (MichaelBurov) |
meat-wagon | катафалк |
meat wagon | автофургон для перевозки заключённых (grafleonov) |
meat-wagon | машина "скорой помощи" |
meat wagon | автомобиль для перевозки заключённых (VLZ_58) |
meat-wagon | полицейская машина |
meat wagon | труповозка (Anglophile) |
meat wagon | тюремный автомобиль (VLZ_58) |
meat wagon | тюремный фургон (VLZ_58) |
meat wagon | автозак (VLZ_58) |
meat wagon | мясовозка (машина скорой помощи Himera) |
meat wagon | "воронок" (VLZ_58) |
meat wagon | "чёрный ворон" (VLZ_58) |
meat wagon | катафалк |
meat wagon | машина "скорой помощи" |
meat wagon | похоронные дроги |
meat-wagon | похоронные дроги |
meat wagon Black Maria | полицейская машина |
meateater meat eater | коррумпированный полицейский активно и агрессивно занимающийся вымогательством |
monkey meat | низкосортное жёсткое мясо |
mystery meat | любое неопределённое мясо (Interex) |
pig-meat | неопытная девушка, ищущая сексуальных впечатлений |
pig-meat | старая потаскуха |
pig-meat | старая развалина |
plate of meat | улица |
put meat on the table | кормить семью (SAKHstasia) |
ride the meat train | заниматься сексом в доминирующем положении (о жещине VLZ_58) |
the Meat | мясные (FC Spartak Moscow) |
the Meat | мясо (Spartak Moscow's nickname) |
white meat | "белое мясцо" (black slang sense of "white women as sex partners" is from 1920s Taras) |
white meat | белокожая проститутка (Taras) |
white meat | белая женщина, которую можно взять на законную работу (актриса, певица) |
white meat | нечто, доставшееся легко и с удовольствием |
white meat | лёгкая задача |
white meat | мясцо (тж. см. black meat Taras) |
white meat | проститутка (Taras) |
white meat | актриса |