English | Russian |
afford an opportunity to make sure | предоставить случай убедиться |
examine to make sure | удостоверяться (т. е. убеждаться в чем.-либо) |
he is sure that he shall be able to make provision for his family | он уверен, что сможет обеспечить свою семью |
he must make sure of a house before winter | он должен обеспечить себе жильё до наступления зимы |
he must make sure of his facts | он должен проверить все факты |
he pinched himself to make sure he wasn't dreaming | он ущипнул себя, чтобы поверить в происходящее |
he used his influence to make sure she was not selected a parliamentary candidate | он употребил всё своё влияние, чтобы она не была выдвинута кандидатом на парламентских выборах |
he wanted to make sure that she was out of danger | он хотел увериться, что она в безопасности |
he would stand over us and make sure we did our homework | он стоял над нами и следил, чтобы мы делали уроки |
his luggage is screened to make sure it contains nothing illegal or dangerous | его багаж тщательно проверяется на присутствие противозаконных или опасных предметов |
make assurance double sure | для вящей предосторожности |
make assurance doubly sure | для большей верности |
make assurance doubly sure | вдвойне застраховаться |
make double sure | для вящей предосторожности |
make doubly sure | для вящей предосторожности |
make sure | уверяться |
make sure | удостоверять |
make sure | обеспечивать (of) |
make sure | удостоверить |
make sure | позаботиться |
make sure | принимать меры (that) |
make sure | удостоверяться (of) |
make sure of | убедиться в |
make sure of | быть уверенным (в чём-либо) |
make sure of | обеспечить |
make sure of | достать |
make sure of | удостовериться, что |
make sure of | удостовериться в (чем-либо) |
make sure of | убедиться, что |
make sure of | заручиться |
make sure of | заручаться |
make sure of | выяснить (что-либо) |
make sure of doing something | считать, что что-либо сделано |
make sure of having enough food | обеспечить достаточные запасы еды |
make sure she is not disturbed | проследить, чтобы её никто не беспокоил |
make sure that | удостовериться в (чем-либо) |
make sure that | быть уверенным (в чём-либо) |
make sure that | достать |
make sure that | обеспечить |
make sure that | удостовериться, что |
make sure that | убедиться в (чем-либо) |
make sure that | убедиться в том, что |
make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth | проверь, чтобы все гвозди были забиты, и что пол гладкий |
make sure that someone is punished | найти управу на (кого-либо) |
make sure that the bottle is completely rinsed out before you refill it | перед тем, как снова наполнять бутылку, проверь чисто ли она вымыта |
make sure that the carriage door is secure | удостовериться, что дверь вагона заперта |
make sure that the dogs are back in their kennels | проверить, что собаки привязаны |
make sure that the dogs are back in their kennels | проверить, что собаки на месте |
make sure that you shoot the lock to as you close the door | проверь, надёжно ли ты закрыла замок, запирая дверь |
make sure that you shut the door to as you leave | проверь, плотно ли закрыта дверь, когда будешь уходить |
make sure that your boy is properly kitted out for the tropics | удостоверьтесь, ваш мальчик полностью снаряжен для тропиков |
make sure the dogs are back in their kennels | проверь, привязаны ли собаки |
make sure the dogs are back in their kennels | проверь, на месте ли собаки |
make sure the tent is safely pegged down in this high wind | проверь, что палатка хорошо закреплена на таком ветру |
make sure work with something | обеспечить свой контроль над (чем-либо) |
make sure work with something | прочно завладеть (чем-либо) |
make sure you all fly right when you get to the party | смотрите, ведите все себя прилично, когда придёте на вечеринку |
screen off her bed and make sure she is not disturbed | отгородите её кровать ширмой и проследите, чтобы её никто не беспокоил |
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля |
we must make sure to buy in sugar before the price rises again | нам обязательно надо запастись сахаром, пока цены снова не взлетели |
we must make sure to place the children in the right school | нам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу |