DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing law | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A-law DMдельта-модуляция с компандированием по A-характеристике
A law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирме
a law was made but it had little effectбыл принят закон, но эффективность его была низка
according to the new law, all drivers and passengers must buckle upв соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры
after finishing law school she was admitted to the barпосле окончания юридического факультета она была допущена к адвокатской практике
application of the law to the present caseприменение закона к данному случаю
as a son-in-law he was quite ineligibleв качестве зятя он был крайне нежелателен
as by law enactedв соответствии с законом
as by law enactedкак предусмотрено законом
as by law enactedкак гласит закон
be a law unto oneselfни с чем не считаться кроме собственного мнения
be a student of the law departmentбыть на юридическом факультете
be at law withсудиться с (someone – кем-либо)
be at law withсудиться (с кем-либо)
be at law withвести процесс (someone)
be at law withбыть в тяжбе с (someone – кем-либо)
bush was warned that this was probably unconstitutional because the law violated the "advice and consent" requirementБуша предупредили, что это может оказаться неконституционным, поскольку закон нарушил требование действовать "по совету и с согласия Конгресса"
carry out the law both in letter and in spiritпроводить закон по букве и по духу
change, constant change, is the law of organic lifeизменение, вечное непрекращающееся изменение – закон органической жизни
common law remediesкомпенсация ущерба по общему праву
Dalton law of partial pressureзакон парциальных давлений Дальтона
don't get chewed up about the new law, it won't affect youчто ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касается
energy conversions and the second law of thermodynamicsпревращения энергии и второй закон термодинамики
environmental law enforcementужесточение природоохранного законодательства
environmental law enforcementужесточение законов об охране окружающей среды
Environmental Law Information SystemИнформационная система по законодательству в области охраны окружающей среды (ELIS; Международный союз охраны природы)
Environmental Law Instituteинститут по изучению правовых вопросов окружающей среды (ELI; США)
every government is bound to digest the whole law into a codeкаждое правительство обязано привести все законодательство в единую систему
Faraday law of inductionзакон индукции Фарадея
Faraday's law of inductionзакон Фарадея-Максвелла-Ленца
fetch law ofподать на кого-либо в суд (someone)
first law of thermodynamicsпервый закон термодинамики (law stating that energy can be changed from one form to another, but it cannot be created and it cannot destroyed; закон, гласящий, что энергия может переходить из одной формы в другую, но не создаётся заново и не исчезает)
for years, federal law enforcement officials were reluctant to penetrate the movementна протяжении нескольких лет ФБР не хотело внедрять своих агентов в эту организацию
formulation of second law of thermodynamicsформулировка второго закона термодинамики
give law toнавязать кому-либо свою волю (someone)
give the law toдиктовать свою волю (someone – кому-либо)
give the law toнавязывать свою волю (someone – кому-либо)
give the law toдиктовать свою волю (someone – кому-либо)
go to law againstподать на кого-либо в суд (someone)
go to law withвозбуждать дело в суде против (someone – кого-либо)
Grotthus law of photochemical absorptionзакон фотохимического действия
have the law ofпривлечь кого-либо к суду (someone)
he articled with a Halifax law firmон стажируется в юридической конторе в Галифаксе
he believes the law discriminates against womenон считает, что закон дискриминирует женщин
he faced to law and politics, to science and to literatureон был обращен в сторону юриспруденции и политики, науки и литературы
he is a law studentон учится на юридическом факультете
he knew how this law limited and conditioned progressон знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его путь
he should seriously consider to which department of the law he was to attach himselfон должен тщательно обдумать, на какой именно юридический факультет ему следует поступить
he stated Verner's law with great lucidityон очень ясно изложил закон Вернера
he was proud of having piloted the first rent control law throughон был горд тем, что провёл через парламент первый закон о контроле над арендной платой
he was very fond of his daughter-in-law and the children and would see them all rightон очень любил сноху и детей и всячески заботился о них
Henry's law constantконстанта закона Генри
I could've had a whirl at law and politicsя мог бы попробовать свои силы в юриспруденции и политике
I should seriously consider to which department of the law I was to attach myselfя должен был тщательно обдумать, на какое юридическое отделение мне поступить
I'll have the law on you!я тебя привлеку!
I'll have the law on you!я на тебя подам!
in-law troubleссора с роднёй мужа или жены
in-law troubleнатянутые отношения с роднёй мужа или жены
in spite of opposition from the other parties, the changes in the law have been lobbied throughнесмотря на сопротивление оппозиции, изменения к закону были приняты из-за давления лобби
inexpressibly thankful to receive this law by the disposition of angelsневыразимо рад принять этот закон по воле Божьей
it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stakeпо-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность)
it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive placesпо закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени
it was the nature of things, the eternal law of man which ruined himего погубила природа вещей, неизменный закон природы человека
Kirchhoffs law of spectral radiationзакон излучения Кирхгофа
law-abiding citizensграждане, чтящие закон
law amplifierфункциональный усилитель
law-and-order campaignкампания по борьбе с преступностью
law-and-order judgeсуровый судья
law applies to everyone without discriminationперед законом все равны
law applies to everyone without discriminationзакон один для всех
law can never regulate wages properlyзакон никогда не может в должной мере регулировать заработную плату
law clerkсекретарь канцелярии суда
law digestсборник законов или судебных постановлений (решений, приговоров)
law embarrassed transactions between individualsзакон затруднил заключение сделок между частными лицами
law enforcementобеспечение правопорядка
law enforcementдеятельность правоохранительных органов
law-enforcement agenciesправоохранительные органы (прокуратура, полиция и т.п.)
law-enforcement authoritiesправоохранительные органы (прокуратура, полиция и т.п.)
law has two objects in viewзакон преследует две цели
law is not retrospectiveэтот закон обратной силы не имеет
law is very tender of their rightsзакон стоит на страже их прав
law languageюридический язык
law languageюридическая терминология
law liabilityобязательство
Law Lordsсудебные лорды (лорды-судьи, члены палаты лордов, участвующие в рассмотрении апелляций в палате как в суде последней инстанции)
law of accelerationзакон ускорения (развития органа)
law of basin areasзакон водосборных площадей
law of chemical equilibriumзакон химического равновесия
law of combined volumesзакон соединительных объёмов Гей-Люссака
law of combined weightsзакон соединительных весов
law of combining volumesзакон простых объёмных отношений Гей-Люссака
law of combining volumesзакон Гей-Люссака
law of constant compositionзакон постоянного состава
law of constant heat summationзакон аддитивности теплот реакций Гесса
law of definite proportionsзакон Пруста
law of electromagnetic inductionзакон Фарадея-Максвелла-Ленца
law of gravityзакон тяготения
law of independent migration of ionsзакон независимости движения ионов
law of independent migration of ionsзакон Кольрауша
law of indestructibility of matterзакон сохранения материи
law of indicesсвойство показателей степеней
law of mass actionзакон действия масс
law of minimumзакон минимума
Law of Mosesзакон Моисея
law of nations is the offspring of modern timesмеждународное право является продуктом современности
law of osmosis pressureзакон осмотического давления
law of osmosis pressureзакон Вант-Гоффа
law of perdurabilityзакон сохранения вещества
law of radioactive displacementзакон смещения
law of radioactive displacementзакон радиоактивного смещения
law of radioactive displacementзакон Фаянса и Содди
law of rational inducesзакон целых чисел
law of simple multiple proportionsзакон простых кратных отношений
law of simple multiple proportionsзакон Дальтона
Law of the Sea TreatyЗакон о морском соглашении (подтверждает право каждой страны устанавливать стандарты для судов, заходящих в порты этой страны)
law of virtual displacementsпринцип возможных перемещений
law of virtual workпринцип возможной работы
law of volumesзакон объёмных отношении Гей-Люссака
law of volumesзакон простых объёмных отношении Гей-Люссака
law of volumesзакон Гей-Люссака
law of warправо войны
law or multiple proportionsзакон эквивалентов
law prohibits men from selling opiatesзакон запрещает продавать наркотики
law reportsсборники судебных решений
Law school was very hard for me. I'm a very practical person as opposed to an academic person. There's a lot of academia thereЮридическая школа далась мне очень тяжёло. Я человек весьма практического склада – совсем не склонный к теоретизированию. А там было слишком много академизма
law sittingмесяцы, когда суды заседают
law sittingвремя сессий судов
law validимеющий силу
law warrants this procedureзакон предусматривает такую процедуру
law warrants this procedureзакон допускает такую процедуру
law was put in force on January 1stзакон вступил в силу 1-го января
law will go into force, any other agreements notwithstandingзакон вступает в силу независимо от любых других соглашений
leave the law in forceоставлять закон в силе
leave the law in forceоставить закон в силе
let the law go whistleзакон тут бессилен (Shakespeare)
long arm of the law finally got himв конце концов полиция его схватила
M-law lawзакон компандирования с М-характеристикой
M-law lawМ-характеристика (США, Япония)
maintain law and orderподдерживать закон и порядок
motion under inverse-square-law attractionдвижение материальной точки в поле тяготения точечной массы
motion under inverse-square-law attractionдвижение в кулоновском поле
motion under inverse-square-law attractionдвижение под действием притяжения
motion under inverse-square-law attractionобратно пропорционально квадрату расстояния
Mr. bobber, a Cambridge grocer, considered that there was one law for the collegian and another for the towneeмистер боббер, бакалейщик в Кембридже, полагал, что для университетских существовали одни законы, а для горожан – другие
mu-law quantizerквантователь с компандированием по мю-закону
Newton law of gravitationзакон тяготения Ньютона
one of his many law-suits seemed likely to go against himон, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов
our son decided to go in for law, much to our surpriseк великому нашему удивлению наш сын решил стать юристом
power-law hardeningстепенное упрочнение
power law hardening materialматериал, упрочняющийся по степенному закону
power-law relationстепенная зависимость
power-law relationсоотношение степенного типа
power law spectrumстепенной спектр
president's attempts to pass the law through the Parliament were stymied by the oppositionпопытки президента провести закон через парламент были блокированы оппозицией
proper law of the contractправо, свойственное договору (в отличие от права, определяющего дееспособность сторон и форму сделки)
put the law in forceвводить в действие закон
put the law in forceпроводить в жизнь закон
put the law into operationвводить закон в действие
put the law onподать на кого-либо в суд (someone)
rule of law and orderзаконность
she is determined to finish law schoolона полна решимости получить юридическое образование
Snell law of refractionзакон преломления света
Snell law of refractionзакон Снеллиуса
square-law capacitorпрямоволновой конденсатор
square-law detectorквадратичный детектор (для обычной обработки сигналов)
square-law deviceэлемент с квадратичной вольт-амперной характеристикой
square-law deviceустройство возведения в квадрат
square-law deviceквадратор
square the law with practiceпривести закон в соответствие с практикой
Stokes-law excitationстоксово возбуждение
subtractive law of color mixtureзакон субтрактивного смешения цветов
take the law into handsвзять закон под контроль
take the law into one's own handsрасправиться с кем-либо без суда
take the law into one's own handsрасправиться с кем-либо без суда и следствия
take the law into one's own handsпоступить самочинно
take the law into one's own handsрасправиться с кем-либо без суда
take the law into one's own handsпоступать самочинно
take the law ofпривлечь кого-либо к суду (someone)
take the law onпривлекать кого-либо к суду (someone)
that vague power of recommending a successor which the Law vested in himто нечётко сформулированное право рекомендовать преемника, которым наделил его Закон
the ascription of English law to immemorial unwritten traditionотнесение английского права к давней традиции прецедентного права
the commands of the law are all copulativeвсе положения законодательства образуют неразрывное целое
the common law of the desert found itself kept in check by the statute law of Palestineобычаи пустыни стали поверяться государственными законами Палестины
the court declared the law to be unconstitutionalсуд объявил закон неконституционным
the court declared the law to be unconstitutionalсуд признал закон неконституционным
the coward is determined to put the law in execution against meэтот мерзкий трус собирается воспользоваться этим законом против меня
the coward is determined to put the law in execution against meэтот трус собирается воспользоваться против меня законом
the father was forced by law to relinquish the children to their motherсуд вынудил отца отдать детей матери
the First Amendment to die Constitution of the USA declares that "Congress shall make no law... abridging the freedom of speech or of the press"первая поправка к Конституции США гласит, что "Конгресс не должен издавать ни одного закона, ... ограничивающего свободу слова или печати"
the government's new law on wage and price control is diluted with exceptionsновый закон о контроле за ростом цен выхолощен поправками и оговорками
the government's new law on wage and price control is diluted with exceptionsновый закон о контроле роста цен выхолощен поправками и льготами
the impact of Avogadro's law upon the development of chemistryвлияние закона Авогадро на развитие химии
the imposition of martial law will not halt the disintegration of the countryвведение военного положения не остановит развал страны
the judge recused himself because he was the brother-in-law of the defendantсудья взял самоотвод, потому что был шурином подсудимого
the law against black-marketeeringзакон о борьбе с чёрным рынком
the law against opium smokingзакон о борьбе с курением опиума
the law against truancyзакон о борьбе с прогулами
the Law against Witches does not prove there be anyналичие закона против ведьм не означает, что они есть
the law allows 3 days' graceзакон даёт три дня отсрочки
the law allows someone to do somethingзакон разрешает кому-либо что-либо делать
the law applies to everyone without discriminationзакон один для всех
the law arrived at the scene soon after the alarm went offполиция прибыла на место сразу после поступления сигнала тревоги
the law becomes effective on January the firstзакон вступает в силу с 1 января
the law comes into force on January the firstзакон вступает в силу с 1 января
the law covers all the workers in factoriesэтот закон относится ко всем заводским рабочим
the law embarrassed transactions between individualsзакон затруднил заключение сделок между частными лицами
the law extends to all regions of the countryэтот закон распространяется на все районы страны
the law firm was concerned about the building contractадвокатская контора беспокоилась по поводу контракта на строительство
the law firm was concerned about the building contractадвокатскую контору беспокоил контракт на строительство
the law forbids someone to do somethingзакон запрещает кому-либо что-либо делать
the law has two objects in viewзакон преследует две цели
the law in that point is very good and indifferentв этом отношении закон хорош и справедлив
the law is a dead letterэтот закон утратил силу
the law is extended to ban all gunsзакон распространяет запрет на все виды огнестрельного оружия
the law is not retrospectiveэтот закон обратной силы не имеет
the law is very tender of their rightsзакон стоит на страже их прав
the law obligates companies to pay decent wages to their employeesзакон обязывает компании платить достойную зарплату своим работникам
the law of a kindзакон своего рода
the law of a kindзакон в некотором роде
the law of attractionзакон притяжения
the law of conservation of energyзакон сохранения энергии
the law of criminal procedureуголовно-процессу-альное право
the law of gravityзакон земного притяжения
the law of gravityзакон тяготения
the law of lightзакон света
the law of mechanicsзакон механики
the law of motionзакон движения
the law of nations is the offspring of modern timesмеждународное право является продуктом современности
the law of opticsзакон оптики
the law of reasoningзакон логики
the law of self-preservationинстинкт самосохранения
the law of supply and demandзакон спроса и предложения (полит.-эк.)
the law of the conservation of energyзакон сохранения энергии
the law of the countryзакон страны
the law of the jungleзакон джунглей
the law of the landзакон страны
the law of treatiesправо, регулирующее международные договоры
the Law penalizes the employment of childrenзакон наказывает за эксплуатацию детского труда
the Law penalizes the employment of childrenэксплуатация детского труда карается законом
the Law penalizes the employment of childrenиспользование детского труда карается законом
the law prohibits discrimination on the grounds of raceзакон запрещает дискриминацию по расовой принадлежности
the law prohibits men from selling opiatesзакон запрещает продавать наркотики
the law prohibits someone to do somethingзакон запрещает кому-либо что-либо делать
the law requiresзакон требует
the law respecting young personsзакон, касающийся молодёжи
the law saysзакон гласит
the Law Schoolюридический факультет
the law sets down that speed limits must be obeyedзакон гласит, что необходимо соблюдать ограничения скорости
the law speaks to the same effectв книге говорится о том же
the law stepped in to prevent such a proceedingзакон вмешивается для того, чтобы предупредить поступки такого рода
the law warrants this procedureзакон предусматривает такую процедуру
the law warrants this procedureзакон допускает такую процедуру
the law was abrogatedправовой акт был отменен
the law was given out in 1917этот закон был издан в 1917 году
the law was put in force on January 1stзакон вступил в силу 1-го января
the law was put in force on January 1stзакон вступил в силу 1 января
the law was put into forceзакон был вошёл в силу
the law was put into forceзакон был введен в действие
the law was rejected in the Lower Houseзакон был провален в Нижней палате
the Law was to be written on the hearts of men instead of on tables of stoneзакон следовало бы писать в сердцах людей, а не на каменных плитах
the law weighted towards landlordsзакон давал преимущество землевладельцам
the law will determine all our various duties towards relativesзакон определяет все наши различные обязанности по отношению к родственникам
the law will go into force, any other agreements notwithstandingзакон вступает в силу независимо от любых других соглашений
the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without its own consentпоэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону
the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without it's own consentпоэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её на то согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону
the long arm of the law finally got himв конце концов полиция его схватила
the moral law says – do notнравственный закон гласит: не нападай!
the nagging of his mother-in-law made the man's life a miseryтёща совсем заела зятя
the natural operation of the law of supply and demandестественное действие закона спроса и предложения
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона
the new law doesn't touch the case at allновый закон никак не распространяется на этот случай
the new law doesn't touch the case at allэтот случай совершенно не подходит под новый закон
the new law is designed to protect people's privacyновый закон направлен на защиту частной жизни людей
the new law provides for equality of human rightsновый закон устанавливает равенство прав всех людей
the new law provides for equality of human rightsновый закон устанавливает равные права для всех людей
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон был отвергнут на последнем чтении в парламенте
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон прошёл все предварительные стадии в парламенте, но был отвергнут на последней
the new law was tossed out when it reached the last stage in Parliamentновый закон был отклонён на последнем этапе обсуждения в парламенте
the parliament made a new law on the education systemпарламент принял новый закон о системе образования
the power to change the law resides in Parliamentправо менять законы принадлежит парламенту
the reason of the alteration of the law ought to be the discommodity of continuing itпричиной изменения закона должна быть затруднительность его исполнения
the return of law and orderвосстановление законности и порядка
the second law of thermodynamicsвторое начало термодинамики
the state death penalty law was nullified in 1977смертная казнь в штате была отменена в 1977 году
the superabundance of life is controlled by the law of mutual destructionбеспредельный рост числа живых существ сдерживается действием закона взаимного уничтожения
the superabundance of life is controlled by the law of mutual destructionзакон взаимного уничтожения предотвращает чрезмерный рост численности живых существ
the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed wayвысшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом
the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed wayвысшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам
the supreme law of the countryвысший закон страны
the theoretical ascription of English law to immemorial unwritten traditionотнесение английского права к давней традиции прецедентного права
the third law of thermodynamicsтретье начало термодинамики
the ultimate law of moral agents must be the will of Godосновным законом морали должна быть божественная воля
the written law brings deathбуква закона мертва
there is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopterодно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителю
there is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil deathв некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как её иногда называют, гражданской смерти
these fields, which used to be common land, were hedged in by law during the 18th century, and have been privately owned since that timeэти поля были общинными, но в 18 веке их огородили, и с тех пор они являются частной собственностью
third law of thermodynamicsтретье начало термодинамики
third law of thermodynamicsпринцип Нернста
this law is intended to prevent dishonest people from palming off worthless goodsэтот закон направлен против тех, кто пытается сбывать с рук некачественные товары
this law remains in force till next yearэтот закон действителен до будущего года
this new law strikes at the rights of every citizenновый закон ущемляет права всех граждан
two stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principlesдве части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципами
we must obey the moral law to have a true apprehension of itнам следует подчиняться нравственному закону для того, чтобы составить правильное представление о нем
we shall need all the votes to push the new law throughчтобы провести новый закон, нам понадобятся все голоса
we shall need all the votes to shove the new law throughнам понадобятся все голоса, чтобы утвердить закон
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some timeу нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно
we should have no difficulty in putting the new law through Parliamentу нас не будет трудностей в проведении этого закона через парламент
you'll get within the law if you move your car back two yardsесли вы поставите свою машину на два ярда назад, вы не нарушите закон