English | Russian |
a rope at last wears a groove in a stout stanchion | канат в конце концов протрёт в столбе желобок |
another circumstance was noticed in connection with the suggestion last discussed | в связи с предложением, которое обсуждалось последним, было отмечено ещё одно обстоятельство |
as I said in my last | как я сообщал в последнем письме |
as we said in our last | как мы указывали в нашем последнем письме |
be in its last days | на ладан дышать (Taras) |
be in its last days | дышать на ладан (Taras) |
built in the style of the last century | построенный в стиле прошлого века |
changes in Russian vocabulary caused by objective changes occurring in the last decades of the 20th century | объективные изменения в русской лексике, наблюдавшиеся в последние десятилетия XX века |
come down in the last shower | быть наивным или доверчивым (azalan) |
come in last in a race | прийти последним в гонках |
die in the last ditch | сражаться до последней капли крови |
die in the last ditch | стоять насмерть |
die in the last ditch | биться до конца |
die in the last ditch | биться до последнего (конца, последней капли крови) |
finish in last place | прийти последним (Right Cause finished in last place in Sunday's elections, pulling a dismal 0.6 percent of the vote. TMT Alexander Demidov) |
fire broke out in the hospital last night | пожар вспыхнул в больнице вчера вечером |
first in last served | обслуживание в обратном порядке |
for the last several years, LIGO's been undergoing a huge expansion in its accuracy, a tremendous improvement in its detection ability | за несколько последних лет в LIGO добились огромного повышения точности, потрясающего усовершенствования способности обнаружения |
get in the last word | сказать последнее слово (To say the final words in an argument or discussion, especially one that decisively or conclusively ends it. Everyone started shouting, trying to get in the last word, and the whole meeting just descended into chaos. David is so smug, making a point to get in the last word in every debate. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
has anything been seen of him in the last two weeks? | его кто-нибудь встречал за последние две недели? |
has anything been seen of him in the last two weeks? | его кто-нибудь видел за последние две недели? |
have the last word in the argument | оставить за собой последнее слово в споре |
he booked in last night | он въехал вчера вечером |
he comes on in the last act | он появляется на сцене в последнем акте |
he fought his last battle, which ended in a draw | он провёл свою последнюю схватку, которая закончилась вничью |
he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player | он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока |
he has been failing in health for the last two months | в последние два месяца его здоровье ухудшилось |
he has been failing in health for the last two months | в последние два месяца его здоровье пошатнулось |
he is in bed, he fell ill last week, you know | он лежит, ведь на прошлой неделе он заболел |
he is in with his boss, but he doubts it will last | он в хороших отношениях с начальником, но не уверен, что это продлится долго |
he is leaving the last few days in March | он уезжает в последних числах марта |
he is the last man to consult in such matters | он самый неподходящий человек для совета по такому делу |
he qualified in medicine as a doctor last year | в прошлом году он получил диплом врача |
he said he'd binged only once in the last two weeks | он сказал, что за последние две недели напился только однажды |
he stayed in Venice last year | он гостил в Венеции в прошлом году |
he stayed in Venice last year | он останавливался в Венеции в прошлом году |
he stayed in Venice last year | он приезжал в Венецию в прошлом году |
he turned in at the last house | он завернул зашёл в последний дом |
he was last but one in the race | в гонках он пришёл предпоследним |
he was last but one in the race | в гонках он оказался предпоследним |
his bed was not slept in last night | вчера он не ночевал дома проспаться |
his bed was not slept in last night | вчера он не ночевал дома отоспаться |
his house is the last but one in the street | его дом предпоследний на этой улице |
his last words are still ringing in my ears | его прощальные слова всё ещё раздаются у меня в ушах |
his main break came last spring in Australia | самый крупный успех пришёл к нему прошлой весной в Австралии |
his mother at last got across me, making rude remarks in my own home | его мать достала меня своими резкими замечаниями в моём же доме |
how fast he has shot up in the last year | как он быстро вырос за последний год |
how fast he has shot up in the last year | как он быстро вытянулся за последний год |
how many hours did you put in at the office last week? | сколько часов вы провели в конторе на прошлой неделе? |
how many hours did you put in at the office last week? | сколько часов вы провели на работе на прошлой неделе? |
how many hours did you put in at the office last week? | сколько времени вы провели в конторе на прошлой неделе? |
how many hours did you put in at the office last week? | сколько времени вы провели на работе на прошлой неделе? |
I hope to be in at the death when the firm at last signs that big contract | я надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контракт |
I saw you in my dream last night | я вас вчера видел во сне |
if this frost lasts the ships in the harbour will be frozen in | если такой мороз продержится, корабли в гавани вмёрзнут в лёд |
I'll do you if it's my last act in life | я тебя уничтожу, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни |
in a way that lasts | на длительное время (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
in a way that lasts | на длительный срок (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
in a way that lasts | надолго (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
in an analogous way to the way we did in the last class | аналогично тому, как мы делали на прошлом занятии (TarasZ) |
in August last year | в августе прошлого года (The export ban was put in place in August last year, following an unprecedented drought and the widespread outbreak of wildfires. BBC Alexander Demidov) |
in his bed was not slept in last night | он вчера не ночевал дома |
in one's last days | при последнем издыхании |
in last place | на последнем месте (Ремедиос_П) |
in my last | в моём последнем письме |
in October of last year | в октябре прошлого года (англ. цитата – из документа Committee on Government Affairs, United States Senate Alex_Odeychuk) |
in the course of the last ... years | последние ... лет (ART Vancouver) |
in the first half from the end of last year | в первом полугодии этого года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
in the first half from the end of last year | в первом полугодии текущего года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
in the last analysis | в конечном счёте |
in the last analysis | в конечном итоге (Anglophile) |
in the last century | в прошлом столетии (Alex_Odeychuk) |
in the last century | в прошлом веке (Alex_Odeychuk) |
in the last chapter | в предыдущей главе |
in the last couple years | за последние пару лет (Alex_Odeychuk) |
in the last day | за последние сутки (Alex_Odeychuk) |
in the last days | в последних числах (Alexander Demidov) |
in the last days of December | в последних числах декабря |
in the last decade | за последние десять лет (Alex_Odeychuk) |
in the last degree | до последней степени |
in the last degree | до крайности |
in the last few days | в последние несколько дней (Alex_Odeychuk) |
in the last few days | за последние несколько дней (Alex_Odeychuk) |
in the last few years | за несколько последних лет (Andrey Truhachev) |
in the last few years | за последние годы (People have changed their views on common-law relationships in the last few years. ART Vancouver) |
in the last few years | в последние несколько лет (ssn) |
in the last few years | в последние годы |
in the last few years | в течение последних нескольких лет (Andrey Truhachev) |
in the last few years | за последние несколько лет (Andrey Truhachev) |
in the last five years | за последние пять лет (Alex_Odeychuk) |
in the last 24 hours | за последние сутки (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
in the last minute | на последней минуте, на последних минутах матча (Тж.: In the last minutes, напр.: The other team played to win in the last minutes. Тж. перен.: The stock plummeted in the last minute of trading. Рина Грант) |
in the last month | за последний месяц (в отлич. от "last month" (в прошлом месяце), не является точным указанием времени и используется с Pres.Perf. irinairinai) |
in the last place | наконец |
in the last resort | в крайности |
in the last resort | на крайний случай (ek23) |
in the last resort | в крайнем случае |
in the last resort | как последняя надежда |
in the last resort | в качестве последнего шанса |
in the last resort | как последнее средство |
in the last ten years | за последние десять лет (Alex_Odeychuk) |
in the last third of | в двадцатых числах (месяца 4uzhoj) |
in the last third of | в десятых числах (месяца 4uzhoj) |
in the last third of | в третьей декаде (месяца Завмаюмах) |
in the last thongs | быть у последней черты (MichaelBurov) |
in the last thongs | у последней черты (MichaelBurov) |
in the last thongs | быть при смерти (MichaelBurov) |
in the last thongs | на краю смерти (MichaelBurov) |
in the last thongs | испустить последний вздох (MichaelBurov) |
in the last thongs | испускать дух (MichaelBurov) |
in the last thongs | испустить дух (MichaelBurov) |
in the last thongs | испустить душу (MichaelBurov) |
in the last thongs | испустить последнее дыхание (MichaelBurov) |
in the last thongs | испустить дыхание (MichaelBurov) |
in the last thongs | находиться у последней черты (MichaelBurov) |
in the last thongs | умирать (MichaelBurov) |
in the last thongs | исчерпать ресурс жизненных сил (MichaelBurov) |
in the last thongs | испускать дыхание (MichaelBurov) |
in the last thongs | испускать последнее дыхание (MichaelBurov) |
in the last thongs | испускать душу (MichaelBurov) |
in the last thongs | испускать последний вздох (MichaelBurov) |
in the last thongs | при смерти (MichaelBurov) |
in the last thongs | умереть (MichaelBurov) |
in the last thongs | быть на краю смерти (MichaelBurov) |
in the last turn | в последнюю очередь (vatnik) |
in the last week | за последнюю неделю (в отлич. от "last week" (на прошлой неделе), не является точным указанием времени и используется с Pres.Perf. irinairinai) |
in the last year | за последний год (в отлич. от "last year" (в прошлом году), не является точным указанием времени и используется с Pres.Perf. irinairinai) |
in the last 2 years | за последние два года |
in the last 2 years | в за последние два года |
in the very last moment | в самый последний момент (Soulbringer) |
in view of the last requirement | исходя из последнего условия (Vladimir Shevchuk) |
in/over the past/last ... years | за прошедшие ... лет (GeorgeK) |
it first appeared in print last year | это впервые было опубликовано в прошлом году |
it happened the last time I was in England | это случилось, когда я был последний раз в Англии |
it is my last full day in Moscow | сегодня я провожу мой последний день в Москве |
kill your heroine your villian, etc. in the last chapter | вы должны убить героиню и т.д. в последней главе |
last in a row | крайний (занимаюший крайнее положение) 4uzhoj) |
"last in, first out" | привилегия стажа при увольнении |
"last in, first out" | "последним принят - первым уволен" |
last in first out | обслуживание в обратном порядке |
last in first out | в порядке обратной очерёдности |
Last In First Out | последним взят на работу - первым уволен (право привилегии стажа, и т.д.) |
last revised or amended in 2010 | в редакции 2010 года (Windystone) |
last summer we did ten countries in three weeks | прошлым летом мы объехали десять стран за три недели |
last year in August | в августе прошлого года |
lecturing has changed considerably in method during the last two decades | методы чтения лекционных курсов за последние двадцать лет значительно изменились |
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the century | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия |
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century! | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus) |
Number three well came in last night. | Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью (Franka_LV) |
our team were robbed of victory in the last minutes of the play | в самом конце игры нашей команде не дали одержать победу |
over the last couple of decades, in the past couple of decades | за последние двадцать лет (Over the last couple of decades we have learned that ... ArcticFox) |
over the last 40 years we document the progressive increase in adiposity among the US population | за последние 40 лет население США значительно прибавило в весе, что подтверждается документально (bigmaxus) |
potatoes these apples, etc. came in very late early, etc. last year | в прошлом году картофель и т.д. поспел очень поздно (и т.д.) |
production has fallen back in the last few months | производство снизилось за последние месяцы (bigmaxus) |
several trees came down in last night's storm | вчерашний ураган повалил несколько деревьев |
short skirts for women this style, full sleeves, long hair, etc. came in last year | короткие юбки и т.д. вошли в моду в прошлом году |
that politician has come up in my opinion since I heard his last speech | этот политик вырос в моих глазах после того, как я услышал его последнюю речь |
that's the last time that you show me up in public! | я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! |
that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks | за последние две недели мне уже во второй раз разбивают стекло в машине |
the last match sputtered out leaving us in total darkness | погасла последняя спичка, и мы оказались в полной темноте |
the last page in a book | последняя страница книги |
the last scene in the first act | последняя сцена в первом действии |
the last thing in hats | самая модная шляпа |
the last thing in motor-cars | самая новейшая модель автомобиля |
the last word in | последнее слово (sth) |
the last word in | новейшее достижение в (sth, чем-л., какой-л. области) |
the last word in science | последнее слово в науке |
the last word in something | последнее слово (в какой-либо области) |
the “Lusitania” sailed on her last voyage in May 1915 | «Лузитания» вышла в свой последний рейс в мае тысяча девятьсот пятнадцатого года |
the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel | Джим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась |
there was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visit | его глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит |
there were periods of a chill in the relation between our countries last century | в прошлом веке между нашими странами наблюдались периоды похолодания в отношениях |
they had a moral-sapping loss in the last match. | в последнем мачте они потерпели деморализующее поражение |
this is the last place in which I should expect to find you | здесь я менее всего ожидал вас встретить |
were you getting at me in that last remark you made? | в своём последнем замечании вы имели в виду меня |
were you getting at me in that last remark you made? | в своём последнем замечании вы намекали на меня? |