English | Russian |
energy of ice molecules' attraction to the neighbouring particles which it is necessary to overcome for their displacement | энергия связи молекул льда с соседними частицами, которую необходимо приложить для их смещения |
he never does anything unless it is necessary | он ничего не делает, если в этом нет необходимости |
however, it is first necessary to "set the stage" | однако прежде всего необходимо "подготовить почву" |
it is clear that a reorganization is necessary on the distributive side of this industry | очевидно, что этой отрасли необходима реорганизация распределения продукции |
it is necessary that the facts should pre-exist the theory | важно, чтобы факты существовали до того, как появляется теория |
it is necessary to parry with the arm a little extended | парировать удар нужно немного вытянутой рукой |
it is necessary to see that these assessments were not excessive | необходимо следить, чтобы размер налогообложения не был завышен |
it is necessary to stay the old building with timber where it declines | старый дом нужно укрепить брёвнами в тех местах, где он рушится |
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialects | чтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование |
it is not necessary for you to come | вам нет необходимости приходить |
it is not necessary for you to come | вам не нужно приходить |
not that it will be necessary | не то чтобы это будет необходимо |
sometimes it is necessary to exploit your opponent's weakness | иногда просто необходимо воспользоваться слабостью оппонентов |
the ground is so hard, that it will be necessary to pick it | земля очень твёрдая, придётся разрыхлять |