English | Russian |
actually, however, it rarely happens | фактически, однако, это редко случается |
actually, it has always been so | фактически так всегда было |
after all, it is logically impossible to | в конце концов, невозможно логически |
after it beared the test | после того, как он выдержал испытание |
after it was averaged | после того, как была найдена средняя величина |
although it can be justifiably criticized for, it also has some positive effects | хотя это можно справедливо критиковать за ..., оно также имеет некоторое положительное влияние ... |
although it may sound simple, it is actually quite difficult to | хотя это может звучать просто, в действительности это довольно сложно |
and astonishingly, it was brought to an end | удивительно, что это было доведено до конца |
and finally, it will probably help to | и, наконец, она возможно поможет |
and it is of peculiar interest to recollect here that | и особенно интересно здесь вспомнить |
and it was difficult to impose limits on | было трудно наложить ограничения на |
and what is more, it is also the case | более того, фактом является и то, что |
and yet if you find it really hard to understand try to | и всё же, если вы обнаружите, что это действительно трудно для понимания, попытайтесь |
and yet it is often said that | и тем не менее, часто говорят, что |
another reason for the is that it makes possible | другая причина ... в том, что он делает возможным ... |
the approach was good enough as far as it goes | в какой-то мере этот подход был довольно хорош ... |
as far as this method is concerned, it considers only | что касается этого метода, он рассматривает только |
as yet it has not been proved that | пока не было доказано, что |
at first glance it would seem that | на первый взгляд могло бы показаться, что |
at the moment therefore it is not possible to say much about | поэтому в настоящий момент невозможно много сказать о |
the author makes it clear that | автор разъясняет, что |
avoid this distressing situation, it is essential to | чтобы избежать этой внушающей беспокойство ситуации, необходимо ... |
be sure to keep it running | убедитесь, что вы его не исключили |
because of this factor, it is not typical | по причине этого, ... не типичным является ... |
because this concept is so abstract, it is not easy to say | поскольку это понятие так абстрактно, нелегко сказать |
before leaving the subject of, it is worth mention-ing | прежде чем оставить предмет, стоит заметить |
before leaving the subject of, it is worth mention-ing | прежде чем оставить предмет, стоит упомянуть |
before leaving the subject of, it is worth mention-ing | прежде чем оставить тему, стоит заметить |
before leaving the subject of, it is worth mention-ing | прежде чем оставить тему, стоит упомянуть |
but it can be claimed that | но можно утверждать, что |
but it is probably better to | но лучше, вероятно |
but it is rare for not to have | но это редкость для ... не иметь ... |
but it must be said that | но должно быть сказано, что |
but now, it will be a critical factor | но теперь первостепенное значение приобретет |
but one thing is quite unavoidable, it is | но одно совершенно неизбежно, это |
by repeating the tests with... it was found that | повторяя тесты с ..., было обнаружено, что |
consequently, as N. writes, it seems appropriate to use | Следовательно, как пишет N., применение ... кажется вполне подходящим ... |
consequently, it can be argued that | следовательно, можно оспаривать то, что |
consider how it can be done | рассмотрим, как это может быть сделано |
the decision whether it is reliable or not may depend on | решение того, надёжно это или нет, может зависеть от ... |
describing this process, it is necessary to start with | описывая этот процесс, необходимо начать с ... |
despite our ideals it may be just a myth that | несмотря на наши идеалы, это может оказаться лишь мифом |
due to a large number of components, it could be argued that | из-за большого числа компонентов можно не соглашаться с тем, что |
due to it has been necessary to introduce some simplifications | из-за стало необходимо ввести некоторое упрощение |
due to the complexity of the problem it has been necessary to introduce some simplifications | из-за сложности задачи стало необходимо ввести некоторое упрощение |
the emphasis that I have been taking is that it is extremely important to decide first of all | я делаю акцент на том, что чрезвычайно важно решить сначала ... |
equation is limited in that it describes only the probability for | уравнение ограничено тем, что оно описывает только вероятность |
even if it is so | даже если это и так |
even though it appears that | даже несмотря на то, что оказалось |
even though it is generally admitted | если это и общепризнанно |
even though it is generally admitted | даже если это |
far be it from me to criticise, but | я отнюдь не собираюсь критиковать, но |
far be it from me to criticize, but | я отнюдь не собираюсь критиковать, но |
the following test makes it easy to | следующий эксперимент облегчает |
for the sake of simplicity, it is assumed that | ради простоты предположим, что |
for this reason it is not difficult to | по этой причине нетрудно |
the fragmentation of information makes it possible | дробление информации делает возможным ... |
frequently it becomes | зачастую это становится |
from the experiments, it can be observed that | Результаты экспериментов свидетельствуют, что (clck.ru) |
from these results, it can be observed that | из этих результатов видно, что (clck.ru) |
further it denotes | в дальнейшем это означает |
hence, it is necessary to estimate | отсюда, необходимо подсчитать |
hence, it is necessary to estimate | отсюда, необходимо оценить |
however, a more likely explanation was that it was merely | однако более вероятным объяснением было то, что это просто |
however, it is vital to ensure | однако чрезвычайно важно гарантировать |
however, it was feared that in the absence of | однако оставалось опасение, что в отсутствие |
however, unlikely it may now seem | однако это может теперь показаться маловероятным |
if conditions of either equations are satisfied, it occurs | если условия обоих уравнений удовлетворяются, то имеет место |
if it is at all possible | если это вообще возможно |
if it is supposed that it is, then | если предполагается, что это есть ..., то тогда ... |
if it is the main explanation, there is not so much proof | если это и есть главное объяснение, то в нём не так уж много доказательств |
if there is in fact, then it is associated with | если действительно существует ..., то оно связано с ... |
if we have no long term plan to tackle the problem of, it is not because we lack the resources to overcome these problems, but because | если у нас и нет долгосрочного плана решения данной задачи, то это не из-за отсутствия возможностей решения этой проблемы, а потому |
in a way it may be true | до известной степени это может быть верно |
in a way it may be true | в известном смысле это может быть верно |
in any case, it means | в любом случае, это означает |
in certain circumstances it might become possible | при определённых условиях это могло бы стать возможным |
in contrast to it may be called | в противоположность ... это может быть названо ... |
in laboratory experiments it is brought into artificial conditions | в лабораторных экспериментах ... ставится в искусственные условия ... |
in round figures it will cost less than half the equivalent | округлённо это будет стоить меньше половины эквивалента |
in some circumstances, it would be relevant to deduce the formula | при некоторых условиях было бы уместно вывести формулу |
in these instances it may be understood as | в этих примерах это может быть понято как |
in this approach it is seen as clue to what is | при данном подходе это является подсказкой к тому, что |
in this case it is advisable to | в этом случае желательно |
it also includes the ideas about | это также включает идеи относительно |
it appears from this that | из этого явствует, что |
it appears reasonable to expect | кажется вполне разумным ожидать |
it appears that | представляется, что (A.Rezvov) |
it appears that | по-видимому (igisheva) |
it appears then that the development of new methods is needed to achieve | как оказалось впоследствии, разработка новых методов нужна для достижения |
it appears to be certain that this couldn't be achieved in the immediate future | как оказалось, это не может быть достигнуто в скором будущем |
it bears no comparison | это не выдерживает сравнения |
it bears no relation to the facts | это не имеет никакого отношения к фактам |
it becomes evident that | становится очевидно, что |
it can also be demonstrated by | это также может быть продемонстрировано на |
it can also be expected that this would also be true for | можно было бы ожидать, что это будет также верно для |
it can be observed that | Видно, что (clck.ru dimock) |
it can be viewed in a different light | можно иначе смотреть на это |
it can thus be seen that this method is the way of looking at the problems | таким образом, можно видеть, что данный метод – это способ взглянуть на эти задачи |
it carries, so to speak, the fact that | он содержит, так сказать, факт о том, что |
it caused a huge growth of | это вызвало огромный рост |
it comes under the notion of | это относится к понятию |
it could be argued that reliability is bound to decrease | можно было бы утверждать, что надёжность непременно уменьшится |
it could be described as | это могло бы быть описано как |
it could, perhaps, be argued that | возможно, на это можно было бы возразить, что |
it deals with all cases presented for special consideration | она затрагивает все случаи, представленные для особого рассмотрения |
it depends on numerous factors including whether the change is reversible | это зависит от многочисленных факторов, в том числе и от того, являются ли эти изменения обратимыми |
it depends on objectives | это зависит от целей |
it does not matter how | неважно как |
it does not matter what | неважно что |
it does not matter why | неважно почему |
it does not signify a lack of interest to | это не означает отсутствия интереса к |
it does partially explain the theory | частично это объясняет данную теорию |
it follows from the above that | из предыдущего следует |
it follows from the claim that | из этого утверждения следует |
it gives greater significance to the description of | он придаёт большую важность описанию |
it gives rise to a reasonable amount of | это даёт прирост значительного числа |
it gives us the impression that | это оставляет впечатление |
it goes without saying that | само собой разумеется, что |
it happened shortly afterwards | это произошло вскоре после этого |
it has a rational, if not apparent explanation | оно имеет рациональное, если не очевидное, объяснение |
it has a rational, if not apparent explanation | оно имеет разумное, если не очевидное, объяснение |
it has always been a problem that | всегда оставалось проблемой то, что |
it has always been recognized that | уже признано, что |
it has become a hindrance to changes | это стало препятствием для изменений |
it has become a source of error in research | это стало причиной ошибки исследовании |
it has become fashionable to discuss | стало модным обсуждать |
it has been assumed that | предполагалось, что |
it has been established that | известно, что (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
it has been found realistic to set | обнаружено, что целесообразно установить |
it has been linked to | это было связано с |
it has been my intention to point out, through explanations and illustrations, that | я намеревался через объяснения и примеры обратить внимание на то, что |
it has been popular to describe | было принято описывать |
it has been reported that | сообщалось, что (оборот, часто встречающийся в научной литературе igisheva) |
it has been the practice to use | практиковалось использование |
it has convinced me that this technique is the most effective for | это убедило меня, что данный метод самый эффективный для |
it has exactly the opposite meaning | он имеет как раз противоположное значение |
it has great possibilities | он открывает большие возможности |
it has limited most investigations of | это ограничило большинство исследований |
it has long been known that | давно уже известно, что |
it has not proved possible, as yet, to obtain analytically the function | ещё не доказана возможность получить данную функцию аналитически |
it has quite a restricted application | оно имеет довольно ограниченное применение |
it has to be said that | необходимо сказать, что |
it includes an appendix on | он включает приложение к |
it incorporates the following aspects of | он включает следующие аспекты |
it incorporates the following aspects of | он объединяет следующие аспекты |
it indicates | это служит признаком |
it indicates | это указывает |
it indicates | это означает |
it indicates | это показывает |
it is a common belief that | общепризнанно, что |
it is a common enough occurrence | это вполне обычное явление |
it is a fairly close estimate of a number | это достаточно точный подсчёт числа ... |
it is a fairly close estimate of an amount | это достаточно точный подсчёт количества ... |
it is a good idea to keep results secret until it is settled whether it is possible | это хорошая мысль держать результаты в секрете, пока не будет решено, возможно ли ... |
it is a matter of argument | это спорный вопрос |
it is a matter of common knowledge | общеизвестен тот факт, что |
it is a matter of dispute | это спорный вопрос |
it is a necessary, but not a sufficient condition of | это необходимое, но не достаточное условие ... |
it is a question of vital importance | это вопрос первостепенной важности ... |
it is a suggestive article | эта статья заставляет задуматься ... |
it is actually below the average rate | это фактически ниже коэффициента скорости ... |
it is actually below the average rate | это фактически ниже средней нормы скорости ... |
it is advisable here to divide | здесь желательно разделить |
it is advisable to divide these data into | целесообразно разделить эти данные на ... |
it is advisable to focus on a set of standard forms | желательно сосредоточиться на наборе стандартных форм ... |
it is also important to consider how much | также важно рассмотреть, сколько ... |
it is an effective means of obtaining | это эффективный способ получения ... |
it is an example of | это пример |
it is an excellent model for illustrating how | это отличная модель для иллюстрации того, как ... |
it is an invariable law | это устойчивый закон |
it is an invariable law | это неизменный закон |
it is anticipated that the reduction of will cause | ожидается, что сокращение ... приведёт к ... |
it is apparent that all operations with... can be avoided | очевидно, что можно избежать все эти операции с ... |
it is appropriate to outline here the analysis of | здесь уместно в общих чертах обрисовать метод ... |
it is astounding | поразительно |
it is author's opinion that by using such an approach | именно по мнению автора, использование такого подхода, ... |
it is basically because of | это происходит по существу из-за ... |
it is basically because of | это имеет место по существу из-за ... |
it is becoming more frequent | более частотным становится |
it is being tested now, but | это сейчас проверяется, но ... |
it is believed that the implementation of the recommendations would reduce | полагают, что выполнение рекомендаций сократит ... |
it is beneath criticism | это не выдерживает никакой критики ... |
it is certainly impossible to exaggerate | невозможно, конечно, преувеличить |
it is certainly true that | конечно, правильно то, что |
it is clear from what was said about... that | из того, что было сказано о..., понятно, что |
it is clearly stated that | ясно указывается, что |
it is clearly stated that | точно определёно, что |
it is conceivable that there will be a change of attitude | вероятно произойдёт изменение в отношении ... |
it is conceivable that there will be a change of attitude to | вероятно, произойдёт изменение отношения к ... |
it is considered that both these proposals may be feasible | оба эти предложения рассматриваются как выполнимые |
it is considered that both these proposals may be feasible | оба эти предложения рассматриваются как реальные |
it is customary to begin an academic article with | академическую статью принято начинать с ... |
it is difficult to find fault with the argument that | трудно придраться к доводу о том, что |
it is difficult to perceive all the nuances involved | трудно воспринять все предполагаемые нюансы ... |
it is difficult to represent all shades of opinion | трудно представить все разнообразие мнений ... |
it is difficult to talk rationally about | трудно рационально говорить о ... |
it is divided into a number of branches | он разделяется на ряд отраслей отделений ... |
it is divided into a number of branches | он разделяется на ряд ветвей отделений ... |
it is doubtful if there was | неясно, было ли |
it is easy to overlook | легко упустить из виду ... |
it is enabled to | имеется возможность (e.g.: It is enabled to measure not only DC values or AC values (ms) but also the maximum value and minimum value. – Имеется возможность измерить не только значения постоянного и переменного тока, но и максимальное и минимальное значение. Soulbringer) |
it is equally important to | одинаково важно |
it is equally relevant to see how | столь же уместно посмотреть, как ... |
it is especially geared to the needs of small businesses | это особенно связано с потребностями малого бизнеса ... |
it is essential to accept | весьма важно принять |
it is expected that | предполагается, что (igisheva) |
it is expected that results will lead to reliable | ожидается, что ... результаты приведут к надёжным ... |
it is expected to renew | ожидается возобновление |
it is extremely difficult to define | чрезвычайно трудно определить |
it is extremely important to define first of all the goals and the objectives of | чрезвычайно важно сначала определить все цели и задачи ... |
it is extremely rare for such a correlation | для такого соотношения чрезвычайно редко ... |
it is extremely unlikely that | совершенно неправдоподобно то, что |
it is extremely unlikely that | совершенно невероятно то, что |
it is far easier | гораздо проще |
it is generally admitted that | общепризнанно то, что |
it is generally believed that | считается общепринятым, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
it is generally considered that | обычно полагают, что |
it is generally not recommended to | обычно не рекомендуется |
it is generally recognised | общепризнанно |
it is generally recognized | общепризнанно |
it is generally viewed | принято рассматривать |
it is hard to discern | трудно различить |
it is hard to explain | трудно объяснить |
it is hard to get | трудно получить |
it is harder but not impossible to establish | это труднее, но не невозможно установить ... |
it is harder to imagine the enormous amount of variety | труднее представить огромное разнообразие ... |
it is hardly necessary to illustrate the use of | вряд ли надо демонстрировать использование ... |
it is hardly surprising that | вряд ли удивительно, что <-> неудивительно, что |
it is highly unlikely that this will be implemented in the nearest future | маловероятно, что это осуществится в ближайшем будущем ... |
it is important to emphasize that | важно отметить, что (Alex_Odeychuk) |
it is important to keep in remember that | важно иметь в виду, что (ssn) |
it is important to make all the options | важно определить весь выбор ... |
it is important to make all the options | важно определить все замены |
it is important to understand how | важно понять, как |
it is impossible in a brief history to list | невозможно в краткой истории перечислить ... |
it is impossible to describe it satisfactorily in this small space | невозможно удовлетворительно описать это при столь ограниченном объёме ... |
it is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space | Невозможно сделать полный отчёт об этих процессах ввиду нехватки места (ssn) |
it is, in a way, a summary of the other points | это своего рода обобщение других вопросов ... |
it is in any case obvious that | в любом случае очевидно, что |
it is instructive to | представляется полезным (Alex_Odeychuk) |
it is instructive to | представляется уместным (Alex_Odeychuk) |
it is interesting to compare | интересно сравнить (Alex_Odeychuk) |
it is interesting to see | интересно увидеть |
it is interesting to turn one's attention to | интересно обратить внимание (cgbspender) |
it is likely to happen | похоже, это будет именно так ... |
it is meant as a database to help | он задуман как база данных в помощь ... |
it is more complicated than | это более сложно, чем ... |
it is more reasonable to assume that | более разумно предположить, что |
it is more serious | более серьёзно |
it is more serious | более важно |
it is most useful to begin the study of with | особенно полезно начать изучение ... с ... |
it is mostly common to consider | обычно принято рассматривать |
it is much more common for to start with | гораздо более привычно для ... начинать с ... |
it is my impression that there is some urgency in the matter | моё впечатление таково, что это дело безотлагательно ... |
it is necessary in this writing that we direct ourselves to | необходимо в этом документе, чтобы мы нацелились на ... |
it is necessary to find the average | необходимо найти среднее число ... |
it is necessary to pose limitations on | необходимо наложить ограничения на ... |
it is necessary to study the entire range of | необходимо изучать весь диапазон ... |
it is needful, then, to see the limited strength of | в таком случае необходимо выяснить предельное сопротивление ... |
it is not accounted for by theory and is best demonstrated by experimental results | это не объясняется теорией и лучше всего демонстрируется экспериментальными результатами ... |
it is not as obvious as, say | это не так очевидно, как скажем, ... |
it is not easy, in fact, to say why | не просто на самом деле сказать, почему ... |
it is not easy to understand why | не легко понять, почему ... |
it is not, in fact, reliable | в действительности, это ненадёжно ... |
it is not intuitively obvious that | на первый взгляд кажется сомнительным, что |
it is not possible to explain in few words how | невозможно в нескольких словах объяснить, как ... |
it is not possible to prevent | невозможно предотвратить |
it is not possible to prevent | невозможно помешать |
it is not surprising therefore that | поэтому не удивительно, что |
it is not true as it is often stated that there are more | неверно как это часто утверждаётся, что существует больше ... |
it is not unlikely | не исключено, что |
it is not unlikely that | не исключено, что |
it is nothing else than | это не что иное, как ... |
it is nothing to be surprised at | тут нечему удивляться |
it is now generally agreed that | теперь в целом признается то, что |
it is now stated that | теперь утверждают, что |
it is of course not possible to prevent scientists from discussing | конечно, невозможно помешать учёным обсуждать ... |
it is of interest to note that | интересно отметить, что |
it is of no effect | безрезультатно |
it is of no effect | бесполезно |
it is of no particular importance | особой важности это не представляет ... |
it is often attempted to explain all this by | часто пытаются объяснить всё это посредством ... |
it is often misunderstood by those who | это часто неверно понимается теми, кто ... |
it is often suggested that secret information exists | зачастую предполагается, что существует секретная информация ... |
it is only a little later that | и только некоторое время спустя ... |
it is particularly common in | это особенно распространено в ... |
it is perhaps better to talk about | возможно, лучше было бы говорить о ... |
it is perhaps superfluous to add | излишне, быть может, будет добавить ... |
it is possible indeed, that | возможно, что |
it is possible to pr | можно (it is possible to propose a number of systems... – можно предложить ряд систем...) |
it is proposed that research be conducted to establish | сделано предложение проводить исследование, чтобы установить ... |
it is purely notional distinction | это чисто теоретическое различие ... |
it is questionable whether the results of the experiment are | весьма сомнительно, являются ли результаты этого эксперимента ... |
it is quite a complicated task | это достаточно трудное задание ... |
it is quite evident that | вполне очевидно, что |
it is quite impossible and also quite needless to separate | совершенно невозможно, равно как и бессмысленно, разделять ... |
it is quite necessary to define | совершенно необходимо определить |
it is quite probable that | вполне вероятно, что |
it is rather less common to | гораздо менее типично для ... |
it is rather less common to | гораздо реже для |
it is regular only for | это правильно только для ... |
it is remarkable because | это удивительно, потому что |
it is reported currently that | согласно последним сообщениям |
it is said, convincingly, that | убедительно заявлено, что |
it is seen in different interpretations of | это видно в различных объяснениях |
it is seen in different interpretations of | это видно в различных толкованиях |
it is seen that | можно убедиться, что (clck.ru) |
it is significant that | важно отметить, что (ssn) |
it is so urgent because | это крайне необходимо, потому что |
it is sometimes difficult to decide whether to use or | иногда трудно решить: использовать ли ... или ... |
it is spoken of so frequently | об этом говорят так часто ... |
it is subject to constant probes and tests | это предмет для постоянных исследований и проверок ... |
it is sufficient to | достаточно |
it is sufficient to observe it to determine | достаточно рассмотреть ..., чтобы определить ... |
it is surprising that | удивительно, что |
it is tempting to explain it by | соблазнительно объяснить это... с помощью |
it is tempting to explain it by | соблазнительно объяснить это... посредством |
it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно оценить, сколько ... |
it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно определить сумму |
it is the hope of the author that they will be considered further | автор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ... |
it is therefore recommended | поэтому рекомендуется |
it is thought to be a case | полагают, что это доказательство ... |
it is thus a coincidence | таким образом, это совпадение ... |
it is thus estimated that more than | так, подсчитано, что больше чем ... |
it is true that lack of remains as a major impediment to | верно то, что отсутствие ... остается главным препятствием для ... |
it is undoubtedly important | без сомнения, важно |
it is universally accepted that | общепринято, что |
it is useful enough to recall that each of the approaches to the analysis of can be defined | достаточно вспомнить, что каждый из этих подходов к анализу ... может быть определён ... |
it is usually described as ... because ... | это обычно описывается как..., потому что |
it is very important to bear in mind that | важно помнить, что |
it is very unfortunate that | К большому сожалению (A.Rezvov) |
it is well known from experiments that | хорошо известно из экспериментов, что |
it is without effect | бесполезно |
it is without effect | безрезультатно |
it is worked out to the last detail | оно разработано до мельчайших подробностей ... |
it is worth exchanging views on | стоит обменяться мнениями по поводу ... |
it is worth mentioning | стоит заметить |
it is worth pausing to examine this fact | стоит остановиться, чтобы изучить этот факт ... |
it looks like | похоже, что |
it made it easier to | это облегчило |
it may account for the reduction in | это может объяснить сокращение в ... <-> это может быть объяснено сокращением в ... |
it may also include | он может также включать ... |
it may also refer to | он может также относиться к ... |
it may be hard to imagine | может быть трудно себе представить ... |
it may be more convenient to measure | может быть, более удобно измерять ... |
it may be sufficient to note that | достаточно заметить, что |
it may not seem like a serious matter now | теперь это может показаться не серьёзным ... |
it merely bears a resemblance | оно лишь имеет сходство ... |
it might be argued that | можно было бы возразить, что |
it might become easier to choose | это могло бы облегчить выбор ... |
it must be conceded | следует признать, что (A.Rezvov) |
it must be going to happen | это должно быть произойдёт ... |
it must therefore be concluded that | поэтому необходимо заключить |
it must therefore be concluded that | поэтому следует заключить, что |
it nearly always happens after | это почти всегда происходит после ... |
it presents a happy blend of different elements | он представляет удачное сочетание разных элементов ... |
it presents a potentially happy blend of elements of | он представляет потенциально удачное сочетание элементов ... |
it's a common belief that | общепризнанно |
it's a contradiction to say | это будет противоречить истине, если я скажу, что |
it's a contradiction to say | это будет неверно, если я скажу, что |
it's a separate question | это отдельный вопрос |
it's about the same size | это примерно та же величина ... |
it's about the same size | это примерно тот же размер |
it's dangerous to confuse such things | опасно путать эти вещи ... |
it's hard to overstate | трудно преувеличить |
it's hardly worth mentioning | едва ли стоит упоминать ... |
it's impossible in such a brief account | невозможно в таком кратком отчёте ... |
it's not altogether easy to say | в целом нелегко сказать ... |
it's not at all a question of not believing in | это вовсе не вопрос недоверия к ... |
it's of crucial importance | чрезвычайно важно |
it's of current interest | это актуально |
it's of current interest | это злободневно |
it's of no consequence | это не имеет никакого значения ... <-> неважно |
it's of no consequence | это не имеет никакого значения ... <-> несущественно |
it's perfectly natural for us now to assume | для нас совершенно естественно теперь предположить ... |
it's time to summarize | пора подытожить |
it's time to summarize | пора подвести итог |
it seemed obvious to me that | для меня было очевидным, что |
it seems to me we need to know and accept | мне кажется, что нам следует знать и принять ... |
it should also be kept in mind that | следует также иметь в виду, что |
it should also not be forgotten that | не следует также забывать, что |
it should be clear that | следует напомнить, что (Pooh) |
it should be noted that | необходимо отметить, что |
it should be recognized, however, that | следует, однако, признать, что |
it should be stressed once more that | следует ещё раз подчеркнуть, что |
it simply means that | это просто означает, что |
it sometimes gives new insights into the meaning | иногда это даёт новое понимание значения ... |
it sometimes gives new insights into the meaning | иногда это даёт новый взгляд на ... |
it uses a numerical method called | он использует численный метод, называемый ... |
it was a turning point to | это был поворотный пункт сторону ... |
it was a year later that.. | и только годом позже ... |
it was also considered important to measure | мы также посчитали важным измерить ... |
it was clear at the outset that the results would be | с самого начала было ясно, что результаты будут ... |
it was conducted simultaneously | это проводилось одновременно |
it was experimentally proved that | Экспериментально доказано, что (white_canary) |
it was exploited to reduce the domain of | оно использовалось для сокращения сферы ... |
it was found that | было установлено, что (Acruxia) |
it was found that | было обнаружено, что (Acruxia) |
it was found that by increasing the amount of the range of lessens | было обнаружено, что увеличивая количество ..., предел ..., сокращается ... |
it was found that by increasing the range of lessens | было обнаружено, что увеличивая ..., мы уменьшаем предел ... |
it was found that this was not critical since | было установлено, что это не играло существенной роли, поскольку ... |
it was in studies revealing that | в ходе научных исследований было установлено, что (Alex_Odeychuk) |
it was intended to test the practicability of the use of | предполагалось проверить целесообразность использования ... |
it was, moreover, generally regarded as a | более того, было принято рассматривать это как ... |
it was much easier for to substitute | было гораздо проще для ... заменить ... |
it was not always so | не всегда было так ... |
it was obvious that whatever | было очевидно, что что бы ни ... |
it will be clear that | станет понятным, что |
it will be the purpose of the present article to suggest and explore | целями этой статьи будут предложение и исследование ... |
it will enable scientists to make extensive observations of | это даст возможность учёным провести обширные наблюдения ... |
it will take time before we have enough | нам потребуется, время прежде чем мы получим достаточно ... |
it will take up too much time | это займёт слишком много времени ... |
it would be a mistake to imagine | было бы ошибкой полагать ... |
it would be misleading to view it simply as a collection of different | рассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ... |
it would be otiose to expatiate | было бы излишне распространяться (на какую-либо тему A.Rezvov) |
it would be very good to exchange ideas | было бы очень хорошо обменяться мыслями ... |
it would seem that the existence of has finally been proved | могло бы показаться, что существование ... наконец-то было доказано ... |
it would seem that there is no need to quote | казалось бы, что нет необходимости цитировать ... |
let me put it in another way | позвольте мне это выразить иначе ... |
let us briefly repeat how it is to be interpreted | кратко повторим, как это следует толковать.. |
looking at the practical aspects of implementation of... it should be noted that | рассматривая практические аспекты осуществления..., следует заметить, что |
make it certain let us | чтобы удостовериться в этом, давайте |
may I quote here, as it fits so well, what N. said in quite another context | можно, я процитирую, поскольку это здесь уместно, то, что сказал N. совершенно в другом контексте ... |
me it seemed too unusual | мне это показалось слишком необычным ... |
the mere fact that it does not exist does not mean | лишь тот факт, что это не существует, не означает ... |
the method is ameliorated by its essential simplification which makes it ideal for | данный метод улучшен за счёт существенного упрощения, которое делает его идеальным для ... |
moreover it can be demonstrated that | более того, это можно продемонстрировать тем, что |
the most important thing about it is | самым важным в этом является ... |
most it will seem that it plays a much larger part | большинству покажется, что это играет гораздо большую роль ... |
most of us come to associate it with | большинство из нас связывают это с ... |
most probably, it will distinguish between and | наиболее вероятно, это разграничит ... и ... |
naturally, it contains facts, figures, statistics | естественно, он содержит факты, цифры, статистику ... |
nonetheless, it would be misleading to view it simply as | тем не менее было бы заблуждением рассматривать это просто как ... |
now we understand why it is hard | теперь мы понимаем, почему трудно ... |
on the whole, it is not yet clear | в целом, пока неясно ... |
once the limit is established, it remains to compute | после того, как установлен предел, он сохраняется для вычисления ... |
one explanation is that it is precisely defined | одно объяснение в том, что это точно определено ... |
otherwise, it will remain as a hypothesis only | в противном случае это останется лишь гипотезой ... |
otherwise, it will remain as a hypothesis only | иначе это останется лишь гипотезой ... |
partially it explains the theory | отчасти это объясняет теорию ... |
similarly, it was not used | аналогичным образом он не использовался ... |
similarly with that, it indicates | подобно этому, он означает |
similarly with that, it indicates | подобно этому, он указывает |
since a majority of... have been used for purposes of..., it has become inevitable that | поскольку большинство... было использовано для целей..., неизбежным стало то, что |
since it is proved | поскольку это доказано |
since N., it is well known that | со времён N. хорошо известно, что |
since there was no even attempt to, it was inevitable | поскольку не было даже попытки ..., было неизбежно ... |
since this phenomenon has been increasingly frequent in, it is | поскольку это явление стало всё более частым в ..., оно является ... |
the situation, however, is not as simple as it seems | ситуация не так проста, как кажется ... |
the situation is created in which it is difficult to | создаётся ситуация, в которой трудно ... |
so it is important for us to realize that | итак, для нас важно осознание того, что |
so it seems possible to conclude that | так, кажется возможным, заключить, что <-> итак, представляется возможным заключить, что |
so it would be of great advantage for, if we could | таким образом, было бы очень выгодно, если бы мы могли ... |
so it would be of great advantage for, if we could | таким образом, было бы очень полезно, если бы мы могли ... |
some may regard it as | некоторые могут рассматривать ... как ... |
sometimes it may be doubtful whether we have or | иногда может быть неясно, имеем ли мы ... или ... |
sometimes it may be necessary to include information for | иногда, может быть, необходимо включать информацию для ... |
strange as it may seem appear | как бы странно ни показалось ... |
such changes make it harder to decide whether or not to | такие изменения затрудняют решение того, надо или нет ... |
sum up, it appears that something is no less important | подытоживая, мы видим, что ... не менее важно ... |
the task is to discover whether it is | задача в том, чтобы раскрыть, является ли это ... |
that is, it is not as important as | то есть это не столь важно как |
that it is white is obvious. | то, что это белое, очевидно ... |
theoretically, it can exist | теоретически он может существовать ... |
there is some truth in it | в этом есть доля истины ... |
these regions are areas where it is difficult to | эти области представляют собой те пространства, где трудно ... |
this is an important problem, but it is beyond the scope of this work | это важная проблема, но она находится за рамками этой работы |
this is not the result, rather it is the cause | это является причиной, а отнюдь не следствием ... |
this table is included to show that it is also possible | эта таблица включена, чтобы показать, что возможно также и ... |
those who neglect this will find it difficult to | те, кто пренебрегают этим, найдут сложным ... |
though it is possible in theory that | хотя теоретически возможно то, что |
though it might seem paradoxical | хотя это могло бы показаться парадоксальным ... |
though this theory was created independently, it is directly connected with | хотя эта теория была создана независимо, она напрямую связана с ... |
thus, it is not directly connected with | таким образом, он не напрямую связан с ... |
thus it is not easy to | таким образом, не просто ... |
thus it may be expected that | таким образом, можно ожидать, что |
trouble is, it doesn't work quite so perfectly | беда в том, что он не работает так совершенно ... |
unbelievable as it may seem, not all | как это может показаться ни невероятно, не все ... |
understand what is, it might be useful to consider why | чтобы понять, что представляет собой ..., полезно рассмотреть, почему ... |
unfortunately it is only part of the overall problem | к сожалению, это лишь часть общей проблемы ... |
until about 12O years ago, it had nothing to do with | еще примерно 120 лет тому назад, оно не имело ничего общего с ... |
using it under different circumstances we can offer a considerable variety of | используя его ..., при разных условиях мы можем предложить значительное разнообразие ... |
the very fact that ... it renders the mathematical problem for ... | сам факт, что ..., представляет математическую задачу для ... |
virtually, ignoring it is | практически же, игнорирование этого есть ... |
we are quite certain about it | мы совершенно в этом уверены ... |
we could interpret it by contraries | мы могли бы толковать это обратном смысле ... |
we might wonder whether it is desirable | нас могло бы заинтересовать, является ли это желательным ... |
we shall make it a rule | мы возьмём за правило ... |
whether it can be used depends not only on | используется ли ..., зависит не только от ... |
whether it's an insuperable problem is an open empirical question | представляет ли это непреодолимую проблему – это открытый вопрос, требующий экспериментальной проработки (Alex_Odeychuk) |
whether we are able to accept it or not the fact is that | можем ли мы или нет принять это, факт в том, что |
whether we are conscious of it or not | осознаем мы это или нет ... |
while there are advantages for both options, it is generally the best choice for | несмотря на то, что имеются преимущества и того, и другого выбора, как правило, лучшим является ... |
with so much at stake, it is critical that | так много поставлено на карту, что важно, чтобы ... |
with so specific version, it seems plausible to assume that | с учётом такого особого перевода кажется вероятным предположение том, что |
without wishing to unduly criticise... it might be argued that | не желая чрезмерно критиковать ..., мы могли бы оспорить ... |
yet it should be clear that | и всё же должно быть ясно что... это очевидно известно общепринято |
you may not realize it at first, because | сначала вы можете и не понять это, потому что |
you might explain it as | вы могли бы объяснить это как ... |