DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Technology containing is the | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a cable is tugged by the windкабель натягивается ветром
a flexible lead is provided from the brush to the fingerпередача тока от щётки к пальцу осуществляется гибким кабелем
a flexible pig-tail is provided from the brush to the fingerпередача тока от щётки к пальцу осуществляется гибким кабелем
a laryngaphone is applied to the speaker's throatларингофон одевается на горло
a rope is laid with a twist opposite to that of the strandsканат изготавливают с направлением свивки, противоположным свивке прядей
AGC is controlled by the signalАРУ работает по сигналу
an arc is drawn across the gapэлектрическая дуга возникает на разрядном промежутке
an interceptor is sometimes used as an aid to the aileron controlинтерцептор выполняет вспомогательную функцию по отношению к элерону
angle AOB is the complement of angle BOCугол AOB является дополнительным к углу BOC
angle AOC is the supplement of angle BOCугол AOC является пополнительным к углу BOC
as is often the caseа зачастую это именно так (translator911)
be based on the assumption thatосновываться на том допущении, что
draught is the depth required to float a vesselосадка судна характеризует глубину, необходимую для того, чтобы судно было на плаву
draught is the depth that a vessel sinks when afloatосадка судна характеризует погружение судна ниже уровня воды
if the inductances and capacitances are exchanged in the circuit the result is a Colpitts oscillatorпоменяв местами индуктивности и ёмкости в схеме, получим ёмкостную трёхточку
if the instruction is not followedв случае невыполнения указания (translator911)
iridescence is the exhibition of the colours of the rainbowиризация заключается в радужной игре цветов
is given by the requirements forуказано с учётом требований к (yevsey)
is not covered by the warrantyне предусматривается условиями гарантии (dimock)
mark-up (Text that is added to the data of a document in order to convey information about it. 4.183аннотация (xmlgrrl.com felog)
mass is the quantitative measure of inertiaмерой инерции является масса
mechanically the receiver is a panel-and-chassis assemblyконструктивно приёмник состоит из передней панели и шасси
modulation arises when a characteristic of the carrier is changed by the intelligence transmittedмодуляция состоит в изменении параметра переносчика под воздействием передаваемого сигнала
modulation arises when a characteristic of the carrier is changed by the signal transmittedмодуляция состоит в изменении параметра переносчика под воздействием передаваемого сигнала
modulation is applied to the anodeмодуляция осуществляется по аноду
Non-observance of the standard is subject to legal prosecutionНесоблюдение стандарта преследуется по закону (Медведь)
not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource."не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov)
physically the receiver is a panel-and-chassis assemblyконструктивно приёмник состоит из передней панели и шасси
place the product in a dry location that is out of the way of direct sunlight or other sources of heatхранить изделие в сухом месте, где на него не будут попадать прямые солнечные лучи и воздействовать другие источники тепла (financial-engineer)
power rapid traverse to the carriage is provided by means of a separate motor and apron controlускоренная подача каретки осуществляется при помощи отдельного электродвигателя, управляемого с фартука (В.И.Макаров)
provided that the following conditions are met concurrentlyпри одновременном выполнении следующих условий
stored data are lost when the applied power is removedразрушающаяся память теряет хранящуюся информацию при отключении питания
Structural design for the support steel of blast walls is based on a core temperature not exceeding 500 degrees C.Конструкция стальных опор взрывостойких стен определяется, исходя из температуры в центре взрыва, не превышающей 500 градусов. (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" alex_lyan)
structurally the receiver is a panel-and-chassis assemblyконструктивно приёмник состоит из передней панели и шасси
the aerial is capacitance-loadedантенна работает в режиме укорочения
the aeroplane is in trim for straight flightсамолёт сбалансирован в прямолинейном полёте
the AGC circuit is controlled by the e.g., transponder signalАРУ работает по сигналу (напр., ответчика)
the ammeter is connected in series with the grounding terminalамперметр включён в разрыв цепи заземления
the angle of current flow is 180°угол отсечки составляет 90° (Примечание. При переводе величина угла умножается на два.)
the antineutron is the antiparticle of the neutronантинейтрон является античастицей по отношению к нейтрону
the plain bearing is barely greasyподшипник скольжения работает с недостаточной смазкой
the drive belt is running looseприводной ремень слабо натянут
the borehole is crookedбуровая скважина искривляется
the card is drawn off the true meridianкартушка отклоняется от истинного меридиана
the card is drawn to the left or westwardкартушка отклоняется к западу
the card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360°
the caustic is an envelope curveкаустика является огибающей
the coal is readily affected by weatheringуголь выветривается
the coating is removed sacrificiallyпокрытие корродирует (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
the compass is in errorкомпас даёт показания с ошибкой
the connection is lostпропало соединение (ptraci)
the connector is part of unit B-1разъём входит в состав блока B-1
the counter has a scale of 8 this is a modulo 8 counterсчётчик считает по основанию 8
the crane is moved along a trackкран перемещается по рельсовому пути
the crane is moved along a trackкран передвигается по рельсовому пути
the cranks are at 180° from each otherкривошипы смещены на 180° по отношению друг к другу
the current operating angle is 180°угол отсечки составляет 90° (Примечание. При переводе величина угла умножается на два.)
the pinion-shaped cutter is brought to the proper depthдолбяк совершает движение врезания на нужную глубину
the dial is marked every 5°шкала отградуирована через каждые 5°
the dial is numbered every 10°шкала оцифрована через каждые 5°
the Diesel engine is superchargedдизель работает с наддувом
the dimensions of the generator are 180 x 180 x 17 mm overallгабаритные размеры генератора составляют 180 x 180 x 17 мм
the diode is conductingдиод открыт
the diode is not conductingдиод закрыт
the discharge flange is blanked offзаглушается фланец на стороне нагнетания (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
the drill is jammed in a holeсверло зажимает в отверстии
the drill is seized in a holeсверло зажимает в отверстии
the duration of the airworthiness certificate is 5 yearsсрок действия сертификата лётной годности 5 лет
the engine is deadдвигатель выключен
the engine is generatingдвигатель работает на зарядку
the engine is inoperativeдвигатель не работает
the engine is installed as a unitдвигатель устанавливается в сборе
the engine is normally aspiratedдвигатель работает без наддува
the engine is racingдвигатель идёт в разнос
the engine is runningдвигатель работает
the engine is running roughдвигатель работает неровно
the engine is superchargedна двигателе применяется наддув
the engine is superchargedдвигатель работает с наддувом
the error voltage is balanced out with a standard Weston cellнапряжение рассогласования компенсируется нормальным элементом
the flow is divided between two pathsпоток раздваивается
the flow is stratifiedтечение расслаивается
the gas is adsorbed by charcoalгаз адсорбируется углём
the gas is adsorbed on charcoalгаз адсорбируется углём
the generator is 180 x 180 x 17 mm overallгабаритные размеры генератора составляют 180 x 180 x 17 мм
the grid is earthed for r.f.сетка заземлена по высокой частоте
the grid is earthed for r.f.сетка заземлена для высокой частоты
the groove is underfilledручей валка незаполнен
the guaranty is valid for one yearсрок гарантии составляет один год
the hardness is about 2,500 Vickersтвёрдость составляет примерно 2,500 единиц по шкале Виккерса
the indicator light on the front panel is onна передней панели горит индикатор (financial-engineer)
the insulator is puncturedпроизошёл пробой изолятора
the integral is taken aroundинтеграл берётся по
the integral is taken overинтеграл берётся по
the inverted population is depletedинверсная среда выгорает
the inverter output goes low when the input is highинвертор обеспечивает низкий уровень на выходе при высоком уровне на входе
the ionosphere is subject to continuous variationsионосфера непрерывно изменяется
the ionosphere is subject to variations associated with the sunspot cycleионосфера подвержена изменениям, связанным с уровнем солнечной активности
the journal box is "hot"букса "горит"
the journal box is running low on oilбукса работает "всухую"
the signal lamp is darkлампа не светится
the signal lamp is illuminatedлампа светится
the signal lamp is lightedлампа светится
the signal lamp is ONлампа светится
the lens is cloudyобъектив помутнел
the lens is cloudyлинза помутнела
the machine is idleмашина бездействует
the machine is out of commissionмашина бездействует
the memory cell is in a "0" stateзапоминающий элемент находится в состоянии "0"
the memory is swampedпамять забита
the mould loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeместо разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
the moulding loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeместо разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
the oil well is out of controlнефтяная скважина фонтанирует открыто
the patent is pendingожидается выдача патента (in such-and-such country; заявка на патент подана в такой-то стране)
the piston ring is gummed upпоршневое кольцо закоксовано
the position of the airplane is continuously given by the airplane symbolтекущее место самолёта изображается неподвижным индексом
the power for driving a catapult is steamкатапульта использует энергию пара
the pressure is fallingбарометр падает
the pressure is risingбарометр поднимается
the process is run from a central control roomтехнологический процесс осуществляется с центрального пульта
the process is run from a central control roomтехнологический процесс ведётся с центрального пульта
the proof is not difficult to visualizeдоказательство легко представить наглядно
the pulp is allowed to settle in a vatпульпа отстаивается в чане
the pulse is applied toимпульс подаётся на
the pulse is fed toимпульс подаётся на
the pulse is reflected from a targetимпульс отражается от цели
the punched tape is advanced by a tape feed mechanismперфорированная лента перемещается транспортным устройством
the quotient obtained when is divided byчастное от деления ... на ...
the radiator is furredрадиатор засорён накипью
the radiator is leakyрадиатор течёт
the radio wave is propagated by the tropospheric modeрадиоволна распространяется как тропосферная
the reader is referred toотсылать читателя к (другому источнику)
the relay is slow to operateреле срабатывает с замедлением
the relay is slow to resetреле отпускает с замедлением
the rock condition is corrected by injecting cement grout into drilled holesцементация грунта осуществляется нагнетанием цементного раствора в скважины
the rotor is carried in bearingsротор вращается на подшипниках
the safety interlock switch is tripped on the occurrence of abnormal conditionsавтоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работы (VLZ_58)
the segment is contained by andсегмент заключён между
the selecting bar is pivoted by the operating magnetвыбирающая рейка поворачивается выбирающим магнитом
the selection is mutilatedискание не завершено
the selection is unfinishedискание не завершено
the set is closedмножество является замкнутым
the set of gates is functionally completeнабор логических элементов обладает функциональной полнотой
the share of machine production is 90%на долю машинного производства приходится 90%
the shingle length laid to the weather should be 10 cmвыпускать гонтину на 10 см
the ship is laid upсудно находится на приколе
the ship is logging... knotsскорость судна по лагу составляет ... узлов
the ship is lying at a dockсудно находится в доке
the ship is lying idleсудно находится на приколе
the ship is strandedсудно выброшено на берег
the shock wave is attached toскачок уплотнения присоединяется к
the shock wave is driven axiallyскачок уплотнения перемещается в осевом направлении
the signal is band-limitedсигнал имеет ограниченную полосу частот
the signal is corrupted by noiseсигнал искажается шумом
the signal is deeply buried in noiseсигнал сильно забит шумами
the signal is developed across the load resistorсигнал выделяется на нагрузочном сопротивлении
the signal is obscured by noiseсигнал сильно забит шумами
the signal voltage is developed across the load resistor RLнапряжение сигнала выделяется на сопротивлении нагрузки RH
the spark-plug is fouled with oilсвечу зажигания забрасывает маслом
the spring is slackпружина ослабела
the spring is unwoundпружина раскручивается
the spring is wound upпружина закручивается
the stage is separatedступень ракеты отделяется
the storage cell is in a "0" stateзапоминающий элемент находится в состоянии "0"
the support is designed as a bellcrankопора решена в виде качающегося рычага
the switch is brought out toвыключатель выведен на (переднюю, заднюю и т. п. панель)
the switch is deactivatedвыключатель находится в состоянии выкл.
the synchro receiver is in correspondence with the synchro transmitterсельсин-приёмник занимает согласованное положение с сельсином-датчиком
the presence of a target is indicated by intensity modulationмодуляция яркости используется для выдачи отметки цели
the telephone is on-hookтелефонный аппарат выключен
the telephone is out of useтелефонный аппарат выключен
the "-" terminal is earthed on the aeroplane structure"минус" замкнут на массу (об электрической системе самолёта)
the "+" terminal is earthed on the aeroplane structure"плюс" замкнут на массу (об электрической системе самолёта)
the time is running outвремя выходит
the transistor is at cut-offтранзистор находится в режиме отсечки
the transistor is at cut-offтранзистор работает в режиме отсечки
the transistor is at cut-offтранзистор работает в области отсечки
the transistor is at cut-offтранзистор находится в области отсечки
the transistor is at saturationтранзистор работает в области насыщения
the transistor is at saturationтранзистор работает в режиме насыщения
the transistor is at saturationтранзистор находится в режиме насыщения
the transistor is at saturationтранзистор находится в области насыщения
the arriving unit is lostвходящее требование получает отказ
the arriving unit is rejectedвходящее требование получает отказ
the unit is sluggish in responseвяло реагирующий блок (на внешние сигналы)
the visibility is intermittent due to bodywork partsобзорность нарушается частями кузова
the warranty is valid for one yearсрок гарантии составляет один год
the word is contained at addressслово содержится в ячейке памяти с адресом
the word is contained in addressслово содержится в ячейке памяти с адресом
there is an extensive literature of the subjectобширная специальная литература существует по данному
this is the caseэто справедливо для, это справедливо в случае (Speleo)
this is the caseэто справедливо (Speleo)
this statement is valid in the locallyэто утверждение действительно в малом
this statement is valid in the smallэто утверждение действительно в малом
wave interference is the variation of wave amplitude with distance, caused by the superposition of wavesинтерференция есть сложение волн в пространстве, вызывающее изменение амплитуды результирующей волны
we have suggested a mechanism of the reaction. The mechanism is described in the following sectionмы предложили механизм реакции. этот механизм описан в следующем разделе
what is the main differenceв чём состоит основное отличие (начало вопроса translator911)
when the call is completed, the parties ring offпо окончании разговора абоненты дают отбой
when the camera is powered offпри выключенной камере (financial-engineer)
when the instrument indication is a maximumпри максимальном показании прибора
when the instrument reading is a maximumпри максимальном показании прибора
when the power supply is re-establishedпри восстановлении энергоснабжения (yevsey)
when the probe is touched to a wireпри касании пробником одного из выводов
when the voltage is a maximumв момент максимального напряжения
which is the brain ofуправляющий (о контроллере translator911)
whichever is the smallerв зависимости от того, какая из этих величин меньше
while the instrument is in use, doв процессе эксплуатации необходимо