English | Russian |
be at the top of the agenda | быть главным пунктом повестки дня (AMlingua) |
be at the top of the agenda | занимать главное место в повестке дня (AMlingua) |
ensure every dimension of governance is law-based | обеспечивать законность в деятельности государственного аппарата (Alex_Odeychuk) |
for this deterioration of international situation our country is not to blame | ухудшение международных отношений произошло не по вине нашей страны (bigmaxus) |
it is important to prevent violations of rights of members of this organization on the pretext of reorganization | важно не допустить ущемления прав членов этой организации под предлогом реорганизации (bigmaxus) |
it is my sad duty to inform our assembly of the untimely death of | я должен выполнить печальную задачу и известить ... о безвременной кончине ... (bigmaxus) |
it is precisely from this point of view that we're considering these illegal demands | именно под этим углом зрения мы рассматриваем эти незаконные требования (bigmaxus) |
it is with feelings of deep joy and great pride that | испытывать чувства радости и гордости (с чувством большой радости и гордости) |
judicial institutions are effective in enforcing the rule of law | судебные учреждения действенно обеспечивают верховенство закона (A.Rezvov) |
list of speakers is closed | список ораторов исчерпан |
nearsighted-that's the only word for it-describes the policy of certain states | близорукой-иначе не назовёшь-является политика некоторых государств (bigmaxus) |
of particular danger now is terrorism | крайне опасный характер теперь приобретает терроризм (bigmaxus) |
party is well ahead of all the other parties combined | партия намного опережает все остальные партии вместе взятые (ssn) |
politics is not really where the cutting edge of my interest is | политика в моей жизни не самое главное (bigmaxus) |
probably no one would venture to say that this situation is not fraught with a danger of a new crisis | вряд ли кто возьмёт на себя смелость сказать, что эта ситуация не чревата опасностью нового взрыва (bigmaxus) |
Representative of the Chechen Republic to Russia's Federation Council | Член Совета Федерации РФ от Чеченской республики (denghu) |
the campaign to prevent nuclear war is the cause f each and every one of us | борьба за предотвращение ядерной войны-дело всех и каждого (bigmaxus) |
the circuit of changes is completed in the course of a year | круговорот превращений завершается за год (bigmaxus) |
the Civil Service is concerned with the conduct of the whole range of government activities | государственная служба связана с руководством всем спектром деятельности Правительства |
the cornerstone of a country's foreign policy | краеугольный камень внешней политики страны (ssn) |
the executive is commonly perceived to interfere in the work of the judiciary | широко бытует мнение о том, что исполнительная власть вмешивается в работу судебной системы (в авторитарных и тоталитарных государствах – это правда жизни financial-engineer) |
the first item on the agenda is consideration of the draft report | первым пунктом повестки дня является рассмотрение доклада (bigmaxus) |
the House of Commons was still sitting at 3 o'clock | в три часа Палата общин всё ещё заседала |
the results of the vote is as follows | результаты голосования следующие: (bigmaxus) |
there is growing recognition of the fact that | всё больше нарастает понимание того факта, что ... (ssn) |
this is a solid piece of work | это серьёзная работа (bigmaxus) |
this is done behind the back of | совершаться в обход (bigmaxus) |
this is not a random collection of facts | все эти факты носят не случайный характер (bigmaxus) |
this is out of the equation | мы от этого абстрагировались (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk) |
this trend of theirs is dangerous | это направление в их политике крайне опасно (bigmaxus) |
we continue to believe that upholding impartial standards of accountability will advance the political consensus on which Egypt's long-term stability and economic growth depends | мы по-прежнему поддерживаем соблюдение беспристрастности, делающей возможным политический консенсус, от которого зависят стабильность и экономический рост Египта (Jen Psaki. Dec 5, 2014. washingtontimes.com) |
whether or not the world can avoid nuclear catastrophe-this is critical for the very survival of civilization | от того, сумеет ли мир избежать ядерной катастрофы, зависит само существование человеческой цивилизации (bigmaxus) |
who's the leader of that party? | кто лидер этой партии? |