English | Russian |
hot commodity | продукция повышенного спроса |
hot copy | последнее сообщение |
hot from the press | свежий |
hot glazer | электроглянцеватель |
hot-line questions | звонки в студию во время прямого эфира |
hot news | последние новости |
hot number | рискованный эстрадный номер |
hot potato | жгучий политический вопрос |
hot property | подверженная риску собственность |
hot set | готовая к работе съёмочная площадка (McGinn was called up from Charlotte of the American Hockey League on Wednesday; he was one of the last cuts before the regular season. VLZ_58) |
hot shoe | крепление для подсветки |
hot shoe | накамерное гнездо |
hot-shot | важная персона |
hot-shot | скоростной |
Hot Shots | Горячие головы (Leonid Dzhepko) |
hot spot | "горячая точка" (Hot spots may be detected with incident light meters) |
hot spot | рефлекс |
hot story | сенсация |
hot tip | сведения из первых рук |
hot type | отливной шрифт |
Some Like It Hot | "В джазе только девушки" (досл. "Некоторые любят погорячее" – фильм в советском прокате, в сокращённой версии, вышедший как "В джазе только девушки" – эксцентрическая комедия Билли Уайлдера с участием Тони Кёртиса, Джека Леммона и Мэрилин Монро в главных ролях. Экранизация рассказа Роберта Торена и Майкла Логана. Картина снималась по мотивам немецкого фильма "Фанфары любви" (нем. Fanfaren der Liebe, 1951), который, в свою очередь, представлял собой ремейк одноимённой французской ленты 1935 года. Правда, в немецком фильме не было никаких гангстеров. Фильм получил премию "Оскар" и три премии "Золотой глобус". Американский киноинститут объявил его лучшей комедией всех времён США. Песни, исполненные в фильме, в частности "I Wanna Be Loved by You", стали всемирно популярными Taras) |