Subject | English | Russian |
Makarov. | hark after | пускаться в погоню (за кем-либо) |
Makarov. | hark after | преследовать (кого-либо) |
Makarov., inf. | hark at | слушать с неодобрением |
Makarov., inf. | hark at | слушать с недоверием |
gen. | hark back | уходить корнями (Alexander Demidov) |
gen. | hark back | совершать экскурс в прошлое (george serebryakov) |
gen. | hark back | обращать свой взор в прошлое (george serebryakov) |
Makarov. | hark back | предаваться воспоминаниям |
Makarov. | hark back | возвращаться к исходному пункту |
hunt. | hark back | вернуться назад, чтобы найти или взять след |
hist. | hark back | вести начало (to Andrey Truhachev) |
sport. | hark back! | назад! |
Makarov. | hark back | возвращаться к исходному положению |
Makarov. | hark back | возвращаться к исходному вопросу |
Makarov. | hark back | вновь обратиться (к теме, разговору и т.п.) |
Makarov. | hark back | вернуться (к теме, разговору и т.п.) |
gen. | hark back | восходить к (Баян) |
gen. | hark back | перекликаться (to Баян) |
Makarov. | hark back | напоминать |
hunt., Makarov. | hark back | вернуться назад, чтобы взять след |
hunt., Makarov. | hark back! | назад! (команда собаке) |
hunt., Makarov. | hark back | вернуться назад, чтобы найти след |
gen. | hark back | возвращаться к исходному пункту (вопросу, положению и т. п.) |
Makarov. | hark back to | упомянуть |
Makarov. | hark back to | упоминать |
gen. | hark back to | ностальгировать по (hark back to the Soviet Union – ностальгировать по Советскому Союзу Alex_Odeychuk) |
gen. | hark back to | отсылать к (Evoke (an older style or genre)‘paintings that hark back to Constable and Turner' Bullfinch) |
gen. | hark back to | вспоминать (Aunt Mabel is always harking back to her childhood in the country. VLZ_58) |
Makarov. | hark back to | восходить к |
Makarov. | hark back to | вернуться к (теме и т.п.) |
gen. | hark back to | восходить (Liv Bliss) |
gen. | hark back to | возвращаться в мыслях (VLZ_58) |
gen. | hark back to old times | возвращаться к прошлому |
gen. | hark back to the Soviet Union | ностальгировать по Советскому Союзу (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | hark back to the days of one's youth | тряхнуть молодостью |
Makarov. | hark it | удирать |
Makarov. | hark it | убегать со всех ног |
gen. | hark on! | вперёд! (команда собаке) |
gen. | hark on | продолжать преследование |
idiom. | hark who is talking | кто бы говорил (pelipejchenko) |
idiom. | have the ear on the hark | держать ухо востро (Faststone) |
Makarov. | his latest film harks back to the early years of cinema | его последний фильм возвращает нас к ранним годам кино |
ironic. | just hark to him | только послушайте, что он говорит |
gen. | let us hark to the song of the birds | послушаем пение птиц |