English | Russian |
a disease hard to cure | трудноизлечимая болезнь |
a hard pill to swallow | горькая пилюля |
a varnish dries to a hard, glossy and transparent coat | лак высыхает с образованием твёрдой, блестящей и прозрачной плёнки |
accustomed to hard work | приученный к тяжёлый работе |
accustomed to hard work | привыкший к тяжёлой работе |
after the war he found it hard to readjust | после войны ему трудно было приспособиться |
all of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger | мы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности |
babies who are getting new teeth like something hard to bite on | когда у малышей режутся зубы, им нужно грызть что-то твёрдое |
be accustomed to hard work | быть приученным к тяжёлому труду |
be accustomed to working hard | иметь обыкновение много работать |
be hard to please | иметь тяжёлый, трудный характер (на который не угодишь) |
disease hard to cure | трудноизлечимая болезнь |
Felix began to perceive that he had been too hard upon her | Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суров |
find it hard to draw the line | не знать, где провести черту |
find it hard to draw the line | не знать, где провести границу |
force oneself to work hard | заставить себя усиленно работать |
granting that you are correct, you may find it hard to prove your point | даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зрения |
hard nut to crack | крепкий орешек |
hard nut to crack | трудная задача |
hard pill to swallow | горькая пилюля |
hard work is the gateway to success | только усердной работой можно добиться успеха |
hard-to-cut material | труднообрабатываемый материал |
hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая телка |
hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая тёлка |
have a hard fight to make the two ends meet | с большим трудом сводить концы с концами |
have a hard job to do | нести тяжёлую службу |
he attributed his success to hard work | он объяснял свой успех упорным трудом |
he attributed his success to hard work | он приписал свой успех упорному труду |
he could work long and hard without seeming to extend himself | он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения |
he finds it hard to govern his tongue | он несдержан на язык |
he found the pain hard to tolerate | он с трудом выдерживал эту боль |
he got used to working hard | я не привык к подобным вещам |
he had to toil hard to maintain his family | он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью |
he has to work hard to earn this money | эти деньги нелегко достаются |
he hasn't many incentives to hard work | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't many incentives to work hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't many incentives to working hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much incentive to hard work | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much incentive to work hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much incentive to working hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he is a fly customer and very hard to deceive | он тёртый калач, его так просто не проведёшь |
he is averse to hard work | он терпеть не может перегружать себя работой |
he is hard to deal with | с ним очень трудно иметь дело |
he is hard to follow | трудно уследить за его мыслями |
he is hard to handle | с ним нелегко договориться |
he is hard to manage | с ним трудно справляться |
he is hard to manage | с ним трудно справиться |
he is hard to please | на него не угодишь |
he is not accustomed to hard work | он не привык к упорной работе |
he is striving hard to succeed | он прилагает все усилия, чтобы добиться успеха |
he is working feverishly hard to meet the deadline | он работал лихорадочно, чтобы выполнить работу в срок |
he left a gap which will be hard to fill | с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнить |
he used to be a hard worker | он был очень трудолюбивым |
he was hard up for something to do | он не знал, чем заняться |
he was working hard to keep control of himself | он очень старался сохранить самообладание |
his success can be ascribed to talent and hard work | его успех можно отнести за счёт таланта и упорной работы |
hit the nose hard enough to draw blood | разбить нос в кровь |
hot weather indisposes one to work hard | жаркая погода не располагает к напряжённой работе |
I find it hard to focus when it's so late at night | мне очень трудно быть сосредоточенным так поздно ночью |
I found it a very hard tug to keep up my credit | мне стоило больших усилий сохранить моё доброе имя |
I found it hard to spell out his meaning | я никак не мог понять, что он хочет сказать |
I laughed at myself for being so soft as to choose a hard-working poky kind of life | я посмеялся над тем, что оказался настолько мягок, что выбрал серый, рутинный образ жизни |
I must work hard to recover lost time | я должен усердно трудиться, чтобы наверстать потерянное время |
I want to impress upon you the necessity of hard work | я хочу, чтобы вы осознали необходимость напряжённой работы |
it is a hard book to read | эта трудная для чтения книга |
it is a hard thing to manage | это дело трудно выполнить |
it is hard for her to go uphill | ей тяжёло идти в гору |
it is hard to deny that Bob is a good man | трудно отрицать, что Боб хороший парень |
it is hard to say how much our impressions of hearing may be affected by those of sight | трудно сказать, насколько то, что мы видим, влияет на то, что мы слышим |
it is hard to trust where respect is lacking | трудно доверять тому, кого не уважаешь |
it is hard to trust where respect is lacking | где нет уважения, нет и доверия |
it is hard to understand | это трудно понять |
it was hard for her to pull away from the ties of home | ей было трудно оторваться от родного дома |
it was hard sledding, but after a while I got him to say something definite | в конце концов я добился от него более или менее определённого ответа, хоть это было не так-то просто сделать |
it was hard to discern why this was happening | было трудно понять, почему это происходит |
it would be hard to justify this particular assertion by an appeal to facts | будет сложно доказать это утверждение обращением к фактам |
it's been hard to get a steady fix on what's going on | было трудно точно определить, что же происходит |
it's hard to be in a good temper when you're hungry | трудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден |
it's hard to give up the drinking habit without help | трудно бросить пить без посторонней помощи |
it's hard to measure the importance of good manners | трудно переоценить важность хороших манер |
it's hard to pick yourself up after such a terrible shock | трудно оправиться после такого удара |
it's unfair that she has to work so hard | несправедливо, что она должна так много работать |
Law school was very hard for me. I'm a very practical person as opposed to an academic person. There's a lot of academia there | Юридическая школа далась мне очень тяжёло. Я человек весьма практического склада – совсем не склонный к теоретизированию. А там было слишком много академизма |
man is hard to deal with | с этим человеком тяжело иметь дело |
Mary tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been crying | Мери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала |
Mary tried hard to blink back her tears, but Jim could see that she had been crying | Мери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала |
Mary tried hard to wink back her tears, but Steve could see that she had been crying | Мэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала |
Mary tried hard to wink her tears away, but Steve could see that she had been crying | Мэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала |
men of genius have seldom revealed to us how much of their fame was due to hard digging | гениальные люди редко раскрывают нам, в какой мере их слава обязана напряжённому, рутинному труду |
Most people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money | большинство людей едет в Лас-Вегас, чтобы спустить свои с трудом заработанные деньги |
newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information | газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация |
nothing on earth would persuade me to try LSD or the hard drugs | ничто в мире не заставит меня попробовать ЛСД или тяжёлые наркотики |
only after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shores | лишь после тяжёлой битвы нам удалось оттеснить врага с наших берегов |
record to the hard disk | записать на жёсткий диск компьютера |
save to the hard disk | записать на жёсткий диск компьютера |
scientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field | учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей области |
send away to do hard labour | услать на каторгу |
send away to hard labour | услать на каторгу |
sentence to hard labour | приговорить к каторжным работам |
sentence someone to hard labour for life | приговорить кого-либо к пожизненным каторжным работам |
set down someone's success to hard work | объяснять чей-либо успех упорным трудом |
she abbreviated so much that it was hard to understand her letters | она так часто сокращала слова, что её письма было трудно понимать |
she ascribed her success to hard work | она приписывала свой успех упорному труду |
she finds it hard to believe | ей верится с трудом |
she found it a very hard tug to keep up her credit | ей стоило больших усилий сохранить своё доброе имя |
she had to work hard to set the children on their feet | ей пришлось тяжким трудом ставить детей на ноги |
she had to work hard to set the children on their feet | ей пришлось тяжким трудом поднимать детей |
she has some hard thinking to do | ей надо как следует поразмыслить |
she is hard to deal with | у него тяжёлый характер |
she is hard to please | ей не угодишь |
she punched him hard in the stomach, rushed to the phone and called the police | ударив его сильно кулаком в живот, она бросилась к телефону и вызвала полицию |
she sprinted hard to hold third position | ей пришлось сделать стремительный рывок, чтобы удержаться на третьем месте |
she tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been crying | она очень старалась скрыть слёзы, но Джим всё равно заметил, что она плакала |
she was hard to please | ей было трудно угодить |
she was schooled to be hard-working | она была приучена к упорному труду |
she was working hard to take an examination that she had flunked two years ago | она усердно готовилась, чтобы пересдать экзамен, который завалила два года назад |
she's got to work hard | ей приходится много работать |
stick to hard and fast rules | придерживаться строгих правил |
success referable to hard work | успех, достигнутый благодаря большой работе |
tenor men are not that hard to find | не так уж и трудно найти певца – тенора |
that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like that | этого мальчика нужно как следует отругать: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом |
the adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures | прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идёт о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов |
the farmer worked hard to gather the hay before the rains came | фермер усиленно работал, чтобы успеть убрать урожай до дождей |
the ground is hard to dig | эту землю трудно копать |
the ground is so hard, that it will be necessary to pick it | земля очень твёрдая, придётся разрыхлять |
the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost | а факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат |
the key to success is hard work | ключ к успеху – упорная работа |
the key to success is hard work | залог успеха – упорная работа |
the keystone to success is hard work | залог успеха – упорная работа |
the main thing is to work hard | главное – хорошо работать |
the man is hard to deal with | с этим человеком тяжело иметь дело |
the mother tried hard to foster our interest in music | мать очень старалась воспитать в нас интерес к музыке |
the offer is hard to resist | трудно устоять от принятия этого предложения |
the truth is hard to come at | до правды трудно добраться |
the Welsh team has worked hard to tighten up their pack | команда Уэльса много работает для того, чтобы усилить нападение |
there are many who will work hard to achieve these goals | многие приложат все усилия, чтобы достичь этой цели |
they are unused to hard work | они не привыкли к тяжёлому физическому труду |
they attributed their success to hard work | они приписали свой успех упорному труду |
they had a hard time of it too, for my father had to go on half-pay | у них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплаты |
they've been working hard to show they are not stonewalling on arms limitations | они очень стараются показать, что они не саботируют вопрос об ограничении вооружений |
this disease is very hard to nurse | это заболевание с трудом поддаётся излечению |
this meat is so hard, you have to dig the knife in before you can cut it | это мясо очень жёсткое, приходится буквально вонзать нож, чтобы хоть кусочек отрезать |
to flint oneself into hard work | впрягаться в работу |
to hard-boil | варить вкрутую (яйцо) |
to hard-boil an egg | сварить яйцо вкрутую |
to hard-face | покрывать защитным слоем (металлическую поверхность) |
to hard-face | упрочнять (металлическую поверхность) |
to hard-face | наплавлять (наносить твёрдый сплав) |
to hard-face | армировать твёрдым сплавом |
to hard-face a cutting tool | армировать режущий инструмент твёрдым сплавом |
to hard-face a drill bit | армировать буровую коронку наплавкой твёрдого сплава |
to hard-face a drill bit | армировать буровое долото твёрдым сплавом |
to hard-face a metal | наплавлять металл более твёрдым |
to hard-land | совершать жёсткую посадку |
to hard-work the surface | нагартовывать поверхность (изделия) |
try hard as one can to please | стараться изо всех сил, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
try hard as one can to please | из кожи вон лезть, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
varnish dries to a hard, glossy and transparent coat | лак высыхает с образованием твёрдой, блестящей и прозрачной плёнки |
we shall have to work hard to catch the other firm up | нам придётся упорно работать, чтобы догнать ту фирму |
when hard comes to hard | когда будет совсем плохо |
when hard comes to hard | в худшем случае |
when I come to demand my dues I shall find it a hard matter to get them | когда я приду требовать то, что мне причитается, я обнаружу, что не так-то просто это получить |
write to the hard disk | записать на жёсткий диск компьютера |
you must work hard if you wish to be anybody | нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди |
you need a holiday to set you up again after all that hard work | после всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы |
you seem to have had hard lines yourselves | кажется, вам самим не повезло |