English | Russian |
A pitcher goes often to the well, but is broken at last. | сколько верёвочке не виться, а конец будет (Galiya) |
easy come easy go | легко пришло, легко ушло |
easy come, easy go | как пришло, так и ушло (a relationship or possession acquired without effort may be abandoned or lost without regret: His attitude toward money has always been 'easy come, easy go'. Баян) |
fair and softly goes far | тише едешь – дальше будешь (the less we hurry, the more likely we are to succeed in achieving our aim, take your time) |
go on a fool's errand | за семь верст киселя хлебать (Anglophile) |
keep one's front going | сохранить лицо (Lu4ik) |
once it's in writing, it's never going away | что написано пером, не вырубишь топором (m_rakova) |
the way you begin a New Year determines the way you're going to pass it | как встретишь новый год, так его и проведешь (Ivan Pisarev) |
the way you begin a New Year determines the way you're going to pass it | как новый год встретишь, так его и проведешь (Ivan Pisarev) |
there but for the grace of God go I | Слава Богу, это не про меня |
there but for the grace of God go I | Упаси меня Боже от такого несчастья |
there but for the grace of God go I | не дай бог самому оказаться в такой ситуации |
we are not wealthy enough to go cheap! | мы не настолько богаты, чтобы гнаться за дешевизной! (Remember what the British say: We are not wealthy enough to go cheap! You told me that, and it is very true, my friend.) |
what goes around, comes around | получить по заслугам (I hope that what goes around comes around for him. • What goes around comes around, in good ways and bad ways. ART Vancouver) |
what goes around, comes around | что посеешь, то и пожнёшь (a person's actions, whether good or bad, will often have consequences for that person ivar) |
what's gone is gone | что было, то прошло (CNN Alex_Odeychuk) |