English | Russian |
be regarded as something less than full citizens | рассматриваться как неполноправные граждане (britannica.com Alex_Odeychuk) |
erupt into a full-blown crisis | перерастать в масштабный кризис (New York Times Alex_Odeychuk) |
erupt into a full-blown crisis | вызвать глубокий кризис (New York Times Alex_Odeychuk) |
erupt into a full-blown crisis | перерастать в полномасштабный кризис (Alex_Odeychuk) |
full authority | полная власть (kee46) |
full-blown crisis | глубокий кризис (Washington Post Alex_Odeychuk) |
full-blown crisis | масштабный кризис (New York Times Alex_Odeychuk) |
full-blown policy | чётко сформулированный политический курс (Alex_Odeychuk) |
full-blown policy | чёткий политический курс (Alex_Odeychuk) |
full delegate | полномочный делегат (Кунделев) |
full-dress debate | прения по важному вопросу |
full empowerment | обретение всей полноты власти (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the full enjoyment of rights and opportunities | полное использование прав и возможностей (A.Rezvov) |
full exchange of views | всесторонний обмен мнениями (ssn) |
full explanation of the facts | полный отчёт о действиях (New York Times; a ~ Alex_Odeychuk) |
full faith and credit | полное доверие и уважение (англ. цитата приведена из статьи IV Конституции США Alex_Odeychuk) |
full-fledged | полноправный (Lialia03) |
full-fledged citizen | полноправный гражданин (Alex_Odeychuk) |
full-fledged power | полная власть (bigmaxus) |
full parliamentary rule | полностью парламентское правление (britannica.com Alex_Odeychuk) |
full partner | полноправный партнёр (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
full political, economic and social rights for women | полные политические, экономические и социальные права женщин |
full range of disarmament questions | вся совокупность вопросов разоружения (bigmaxus) |
full-scale construction | широкомасштабное строительство (ssn) |
full-scale revolution | полномасштабная революция (ssn) |
full-scope control | всеобъемлющий контроль (grafleonov) |
full-time officer | освобождённый работник |
full-time official | освобождённый работник |
full-time parliament | постоянно работающий парламент (ssn) |
full-time real-estate developer | профессиональный организатор проектов в сфере недвижимости (руководитель организации, выступающей в качестве автора идеи проекта, приобретателя земельного участка под застройку, организатора проектирования объекта (лицензированными проектантами), нанимателя генподрядчика (с лицензией на выполнение функций генподрядчика), управляющих недвижимостью (при необходимости), а также финансирующая реализацию проекта либо полностью за свой счёт, либо с привлечением инвестиций от институциональных инвесторов и физических лиц; Bloomberg; русс. перевод взят из: Федоров Б.Г. Новый англо-русский банковский и экономический словарь Alex_Odeychuk) |
full use should be made here of the opportunities provided by the world disarmament campaign | в полной мере здесь должны быть использованы каналы всемирной кампании за разоружение (bigmaxus) |
go full swing | бить ключом (bigmaxus) |
make full use of its authority under the Constitution | в полной мере воспользоваться своими полномочиями в соответствии с Конституцией (англ. цитата – из статьи в газете Times Alex_Odeychuk) |
owe a full explanation | должен дать полный отчёт в своих действиях (New York Times Alex_Odeychuk) |
proposal goes before the full General Assembly | предложение поступает на рассмотрение пленарного заседания Генеральной Ассамблеи (kee46) |
serve one's full term of office | отслужить срок полномочий (bigmaxus) |
warfare with its full set array, panoply of devices | война с полным набором присущих ей средств (bigmaxus) |