Subject | English | Russian |
law | at the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisions | в момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановлениях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.) |
polit. | deadline for signing a document | крайний срок для подписания документа (ssn) |
product. | for signing | на подпись (Yeldar Azanbayev) |
gen. | for the calendar year of the signing | в течение одного календарного года с момента подписания (AD Alexander Demidov) |
UN, police | high-level political conference for the purpose of signing the United Nations convention against corruption | Политическая конференция высокого уровня для подписания конвенции Организации Объединённых Наций против коррупции |
disappr. | knew what he was signing up for | знал, на что шёл (Too bad. Those soldiers knew what they were signing up for. -- знали, на что шли ART Vancouver) |
Canada | sign a child up for skating lessons | записать ребёнка на фигурное катание (ART Vancouver) |
Makarov. | sign a contract for the supply of provisions | заключить контракт о поставке продовольствия |
gen. | sign autographs for | раздавать автографы (someone – кому-либо) e.g., celebrities who do not like to sign autographs for fans Bullfinch) |
slang | sign for | подписываться (I didn't sign for that – я на это не подписывался Damirules) |
busin. | sign for | подписывать за (кого-либо) |
libr. | sign for | расписываться в (получении) |
busin. | sign for | подписывать от чьего-либо имени |
busin. | sign for a company | подписывать за (кого-либо) |
gen. | sign for a package | расписаться в получении бандероли (for a flimsy, for a document, for a telegram, etc., и т.д.) |
libr. | sign for press | подписывать к печати |
busin. | sign for receipt | расписываться в получении |
gen. | sign for receipt of sth. | расписаться в получении (из реальных корабельных документов: Please sign for receipt of the samples listed below Farrukh2012) |
gen. | sign for silence | сделать знак, чтобы было тихо |
gen. | sign for the chairman | расписаться за председателя |
gen. | sign for them to stop | подавать им знак, чтобы они остановились (for him to halt there, to her to be quiet, to smb. to enter, etc., и т.д.) |
gen. | sign for them to stop | делать им знак, чтобы они остановились (for him to halt there, to her to be quiet, to smb. to enter, etc., и т.д.) |
gen. | sign for three years | законтрактоваться на три года |
gen. | sign for three years | дать обязательство работать три года |
inet. | sign in for the account with its domain name | войти в учётную запись, указав доменное имя (Technical) |
gen. | sign on for a new job | наняться на новую работу (for a voyage to Africa, etc., и т.д.) |
libr. | sign "ready for printing" | подписать "готово к печати" |
inf. | sign up for | "подписываться" (соглашаться – I didn't sign up for this. Linch) |
Игорь Миг | sign up for | записаться на |
gen. | sign up for | записываться (with в or на + acc.) |
gen. | sign up for | подряжаться на (Значение: принимать на себя обязательство выполнить какую-либо работу; наниматься на работу на определённых условиях (Викисловарь): "Vancouver firefighters attended 9,000 overdose calls in 2023" -- "This is not what firefighters signed up for undoubtedly as their career choice and not a sustainable solution to our growing drug addiction issues." "Firefighters hate it. I know a couple. Tired. Jaded. Cynical. Band-aid solutions for the gov't is not what firefighters thought they’d be doing." "So true. I’ve spoken to some too. It’s demoralizing to do that day after day and be yelled at for “ruining a high” or treated to violence for saving a life." (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | sign up for | записаться |
gen. | sign up for | подписаться (They knew what they had signed up for, nothing unusual. 4uzhoj) |
gen. | sign up for a course | записаться на курс (обучения felog) |
inet. | sign up for a hosting account with XYZ | создать новый хостинг-аккаунт (ART Vancouver) |
inet. | sign up for a newsletter | подписаться на рассылку (dimock) |
gen. | sign up for a set of reference volumes | подписаться на комплект справочников |
chess.term. | sign up for a tournament | записаться в число участников турнира |
inet. | sign up for an account | создать учётную запись (т.е. зарегистрироваться как пользователь на сайте: Please sign up for the FoozieSchmoozie account as soon as possible. ART Vancouver) |
amer. | sign up for another hitch | остаться на сверхсрочную службу (Anglophile) |
gen. | sign up for classes | записаться на занятия (Scorrific) |
inet. | sign up for Internet service | оформить подключение к интернету (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | sign up for the duration | подписать контракт на продолжение службы на время войны |
gen. | sign up for the duration | остаться на сверхсрочную (службу) |
ed. | sign up for the exam | зарегистрироваться на экзамен (Alex_Odeychuk) |
bank. | sign up for the payroll card program | переходить на зарплатный проект (термин взят на сайте JPMorgan Alex_Odeychuk) |
gen. | sign up for the waiting list | встать в очередь (на что-либо passiya) |
gen. | signing ceremony for an agreement | церемония подписания соглашения (Ремедиос_П) |
comp., MS | Signing Services for Office | службы подписи для Office (The digital signature functionality including Digital Signatures, electronic signatures, Mark As Final and Electronic Postmarks) |
comp., MS | Signing Services for Office | описание политики SharePoint |