English | Russian |
almost every house in the street is for sale | почти каждый дом на этой улице продаётся |
as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными |
contest for every inch of one's land | сражаться за каждую пядь своей земли |
counsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the case | адвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом деле |
every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years | все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет |
every girl falls for him | все девушки без ума от него |
every member of the committee plumped for the chairman's suggestion | все члены комитета выступили решительно "за" по поводу предложения председателя |
every town is specially prettied up for a visit by the Queen | каждый город украшают по-особенному к приезду королевы |
every wood is usable for some good purpose | каждое дерево на что-то годно |
exhaust every expedient for | исчерпать все средства к |
feel every respect for him | питать к нему всяческое уважение |
fight for every inch of ground | сражаться за каждую пядь земли |
fight for every inch of one's land | сражаться за каждую пядь своей земли |
for every one that works, you'll find five that don't | на каждого работающего человека приходится пять неработающих |
get a percentage for every car sold | получать процент с каждой проданной машины |
have every respect for him | питать к нему всяческое уважение |
he comes for dressing every other day | он ходит на перевязку через день |
he searched every drawer for his notes | он перерыл все ящики в поисках своих заметок |
he searched every drawer for his notes | он обшарил все ящики в поисках своих заметок |
he skipped every lecture for a month and still passed the exams | он целый месяц не ходил на лекции и всё же сдал экзамены |
hierarchy of interacting virtual orbitals for every occupied orbital | иерархия виртуальных орбиталей для каждой заполненной орбитали |
life has a prize for every one who will open his heart to receive it | жизнь преподносит свою награду каждому, кто открывает своё сердце, чтобы получить её |
nearly every medical student is required to take an internship when he has completed medical school, regardless of his plans for his later career | практически все студенты-медики должны пройти интернатуру после окончания медицинского института, независимо от их дальнейших планов |
pay for every hour of the delay | платить за каждый час молчания |
provide for every contingency | предусмотреть все возможные случайности |
Robert wasn't a smidgin behind, for every clip he had the answer ready | Роберт был ни чуточки не смущен, на каждый удар у него был готовый ответ |
sergeant Rivero says arrests for panhandling take place every day | сержант Риверо говорит, что аресты за попрошайничество производятся каждый день |
the Church Courts were a byword for iniquity in every country in Europe | во всех европейских странах церковные суды были олицетворением несправедливости |
the classic strand of pearls is a must-have for every woman, particularly a bride | классическая нить жемчуга должна быть у каждой женщины, особенно у невесты |
there is a separate public for every picture, and for every book | у каждой картины есть свой зритель, у каждой книги – свой читатель |
they offered three guineas ahead to the crimps for every good able seaman | они платили вербовщикам по три гинеи вперёд за каждого хорошего, квалифицированного матроса |
we can shake down every shopkeeper for at least $100 | мы должны заставить раскошелиться каждого владельца магазина как минимум на 100 долларов |
we employed a girl to tend to the children for a few hours every day | мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день |
you can see several men jogging along in the park every morning for their health | каждое утро в парке несколько человек бегает трусцой для укрепления здоровья |