DictionaryForumContacts

   English
Terms containing folded back | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polygr.back foldкорешковый сгиб
Makarov.back foldкорешковый сгиб (тетради)
gen.be folded backзавёртываться
gen.be folded backзавернуться
gen.be folded back we drove with the hood of the car folded backмы ехали на машине со опущенным верхом
gen.be folded back we drove with the hood of the car folded backмы ехали на машине со сложенным верхом
avia.blade folded backсложённая лопасть
relig.bring back the stray sheep to the foldвернуть заблудшую овцу в овчарню
Makarov.bring back the stray sheep to the foldнаставить на путь истинный
relig.bringing back the stray sheep to the foldвернувший заблудшую овцу в овчарню
inf.fall back into the foldвозвратиться к прежнему укладу / стилю жизни
inf.fall back into the foldвзяться за старое (CCK)
inf.fall back into the foldвернуться к старому (CCK)
gen.fold backоткидываться
gen.fold backотпахивать
gen.fold backотпахнуть
avia.fold backскладываться назад
Gruzovikfold backотвёртывать (impf of отвернуть)
Gruzovikfold backотпахивать (impf of отпахнуть)
Gruzovikfold backотпахнуть (pf of отпахивать)
Gruzovikfold backоткинуть (pf of откидывать)
Gruzovikfold backотпасовать (= отпахнуть)
gen.fold backотпахиваться
gen.fold backоткинуть
gen.fold backотвёртывать
Makarov.fold backоткидывать
Makarov.fold backотгибать в обратную сторону
inf.fold backотвернуться
inf.fold backотворачиваться
obs.fold backоткладывать
obs.fold backотложить
Gruzovik, obs.fold backоткладывать (impf of отложить)
obs.fold backоткладываться
polygr.fold backзагибать
inf.fold backотворотиться
Gruzovik, inf.fold backотворотить (pf of отворачивать)
Gruzovik, inf.fold backотворачивать (impf of отворотить)
inf.fold backотворотить
inf.fold backотворачивать
gen.fold backотвернуть
Makarov.fold back a service towerотводить башню обслуживания (откидного типа)
mil.Fold back bayonets!"Откинуть штык!"
Makarov.fold back the bedclothesоткинуть одеяло
Makarov.fold back the bedclothesоткидывать одеяло
gen.fold back the bedclothesсвернуть постель
gen.fold back the sleeves of a dressотвернуть рукава платья (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
gen.fold back the sleeves of a dressотогнуть рукава платья (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
biotechn.fold-backскладчатое сворачивание макромолекул
oilfold-backдвойная расстановка
auto.fold-back seatоткидное сидение
polygr.folded backкорешковый сгиб
media.«folded back»«зеркальный спектр» (при развёртке ТВ-изображения)
media.«folded back»повторяющийся спектр сигнала
TVinterrupt fold back IFBIFB система (Broadcaster)
TVinterrupt fold back IFBсистема односторонней связи (Broadcaster)
agric.legs folded backноги, закинутые назад (неправильное положение плода)
Makarov.receive someone back into the foldпринять кого-либо снова в свои ряды
gen.receive back into the foldпринять кого-либо снова в свои ряды
philos.return back into the fold of humanityвернуться в лоно человечества (Alex_Odeychuk)
speed.skat.run with arms folded on the backбежать с руками за спиной
auto.split fold down rear seat backзаднее сиденье со складывающейся разрезной спинкой (MichaelBurov)
auto.split fold-down rear seat backзаднее сиденье со складывающейся разрезной спинкой (MichaelBurov)
Игорь Мигsteer back into one's foldзаполучить в своё распоряжение
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть под своё влияние
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть в сферу своего влияния
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть в своё лоно
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть в свою орбиту
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть в свои ряды
Игорь Мигsteer back into one's foldзаполучить обратно
Игорь Мигsteer back into one's foldвернуть себе контроль над
gen.these shutters fold backэти ставни распахиваются