English | Russian |
Committee on Character and Fitness | Комитет аттестации профессиональной пригодности (допускает к адвокатской деятельности в шт. Нью-Йорк Tiny Tony) |
disclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practice | не даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборота (triumfov) |
disclaims any implied warranty of merchantability or fitness for particular purpose | компания заявляет об отказе от любых подразумеваемых гарантий товарного состояния или пригодности для использования по назначению (Andrew052) |
fitness for intended use | годность для использования по назначению (Irina Verbitskaya) |
fitness for navigation | пригодность к мореплаванию |
fitness of evidence | пригодность доказательств |
fitness to plead | способность отвечать на обвинение |
fitness to proceed | способность участвовать в судебном производстве |
fitness to stand one's own trial | способность предстать перед судом |
implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose | подразумеваемые гарантии товарного состояния и пригодности для использования по назначению (Marina_Onishchenko) |
moral fitness | моральная пригодность |