English | Russian |
from the first attempt | с первого раза (Alex_Odeychuk) |
if you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off. | если в начале пьесы на стене висит ружьё, то к концу пьесы оно должно выстрелить (Чехов OstrichReal1979) |
I'm not afraid of death, but I'm in no hurry to die. I have so much I want to do first. | я не боюсь смерти, но не спешу умирать. Мне ещё хочется многое сделать в жизни (Stephen Hawking Alex_Odeychuk) |
it is stuck in first gear | а воз и ныне там (VLZ_58) |
it never got to first base | а воз и ныне там (VLZ_58) |
it's my first time | это у меня в первый раз (Alex_Odeychuk) |
later this year or in the first quarter of 2017 | в конце текущего года или в первом квартале 2017 года (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
nonsense on the first count | на первый взгляд, чушь (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
the first chance you get | при первом удобном случае (Washington Post Alex_Odeychuk) |
the first thing we have to do is | в первую очередь необходимо (is add ... – добавить ... Alex_Odeychuk) |
the first thing we have to do is | первое, что нужно сделать – это (is add ... – это добавить ... Alex_Odeychuk) |
the first thing we have to do is | первое, что надо сделать – это (is add ... – это добавить ... Alex_Odeychuk) |
the first thing we need to do is | первое, что надо сделать – это (is add ... – это добавить ... Alex_Odeychuk) |
those whom the gods wish to destroy, they first make maddening | когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него разум |
why write it in the first place? | зачем вообще это писать? (Alex_Odeychuk) |