English | Russian |
a figure of a deer stood on the mantelpiece | на камине стояла фигурка оленя |
a strange figure rose from among the crowd | над толпой возвышалась странная фигура |
action figure | игрушка в виде фигурки персонажа фильма (телепрограммы, комикса) |
aeriform figure | воздушная фигура |
airy figure | тонкая фигура |
an uncorseted figure | фигура без корсета |
ball-park figure | сумма, установленная на глазок |
ball-park figure | примерная цифра |
bezatz figure | количество примесей (в зерне) |
bring down a figure | уничтожать личность |
bring output to the design figure | осваивать производственную мощность |
bring output to the figure | осваивать производственную мощность |
bring production to the design figure | осваивать производственную мощность |
bring production to the figure | осваивать производственную мощность |
buy something at a high figure | дорого заплатить за (что-либо) |
buy something at a high figure | отдать большую сумму за (что-либо) |
buy at a high figure | купить по высокой цене |
buy at a low figure | покупать по низкой цене |
central point figure | сеть радиал-триангуляции |
check one's figures | представить цифры контролю |
chisel the figure of a woman out of stone | вырезать женскую фигуру из камня |
composite figure | сложное число |
confuse figures | путать цифры |
construct a geometrical figure | построить геометрическую фигуру |
cram someone's brains with figures | забивать кому-либо голову цифрами |
cut a fine figure | производить сильное впечатление |
cut a foolish figure | вести себя по-дурацки |
cut a good figure | играть важную роль |
cut a great figure | играть важную роль |
cut a poor figure | жалко выглядеть |
cut a poor figure | иметь плачевный вид |
cut a poor figure | играть жалкую роль |
cut a ridiculous figure | играть смешную роль |
cut for figure | секторная разделка фанерного кряжа (кряж разрезают по диаметру на две части, затем каждую половину ещё на два сектора, от которых отпиливают сердцевинную и заболонную части) |
cut no figure | не играть никакой роли (преим.) |
cut no figure | не производить никакого впечатления (преим.) |
cut poor figure | играть жалкую роль |
demonstrate figures | наглядно показывать цифры |
dimension figure | размер число |
dimension figure | размер (на чертеже) |
divide the figure by three | делить число на три |
divide the figure by two | делить число на два |
each tiny figure in the pattern was articulate | каждая крошечная фигурка на рисунке была отчётливо видна |
father is trying to figure out his tax | папа пытается подсчитать сумму налога, который ему надо уплатить |
fiddleback figure | волнистость (древесины) |
figure axis | собственная ось (сим. тела) |
figure axis of symmetric top molecule | собственная ось симметричного молекулярного волчка |
figure drift | искажение рисунка текстуры (напр., верхнего листа по сравнению с нижним в пачке шпона) |
figure of a deer stood on the mantelpiece | на камине стояла фигурка оленя |
figure of Earth | фигура Земли |
figure of equilibrium for a rotating liquid | форма равновесия вращающейся жидкости |
figure of ten | десятка (цифра) |
figure of the Earth | фигура Земли |
figure-of-eight | имеющий форму восьмёрки |
figure on | собираться |
figure on | рассчитывать на (кого-либо, что-либо) |
figure on | быть уверенным в (чём-либо) |
figure on | учитывать |
figure on | рассчитывать |
figure on | полагаться |
figure out | вычислять (определять логически) |
figure the total and I'll pay it with a check | подсчитайте общую сумму, и я оплачу чек |
figure to oneself | представлять себе |
figure up | считать |
have a good figure | иметь хорошую фигуру |
he called her Fatty and passed remarks about her figure | он называл её Толстушкой и отпускал всякие замечания относительно её фигуры |
he can fashion the dress to your figure | он подгонит платье по вашей фигуре |
he chiselled that rock into the figure of a woman | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
he couldn't figure out how to open this drawer | он не мог догадаться, как открыть этот ящик |
he cut a poor figure | он представлял собой жалкую фигуру |
he has a fine figure | у него хорошая фигура |
he has a godlike figure | он сложен как бог |
he has a more angular figure than his father | он ещё худее своего отца |
he has a well-developed figure | у него хорошая фигура |
he has become an increasingly inconsequent figure on the political scene | он становился всё более неуместной фигурой на политической арене |
he named a figure that was much more than we could pay | он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатить |
he repainted the figure, but it wouldn't come well | он заново нарисовал фигуру, но она никак не выходила |
he saw a figure approaching | он увидел приближавшуюся ко нему фигуру |
he stood, a threatening figure, framed in the doorway | он стоял в дверном проёме с угрожающим видом |
he was an imposing figure on stage | он был заметной фигурой в театральной жизни |
her figure had no suggestion to age about it | её фигуру ещё не тронуло время |
her figure is far from perfect | фигура у неё подкачала |
her figure is far from perfect | фигура у неё далека от совершенства |
her figure was beginning to round out | её фигура начала округляться |
his year's profit was about $5000 as a round figure | его годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов |
identic figure | тождественные фигуры |
identic figure | конгруэнтные фигуры |
identical figure | тождественные фигуры |
identical figure | конгруэнтные фигуры |
Jane is developing into a fine figure of a young woman | Джейн превращается в очень хорошенькую женщину |
keep one's figure | сохранять фигуру |
lardy figure | расплывшаяся фигура |
Lichtenburg figure camera | клинограф |
Lissajous figure | фигуры Лиссажу |
make a conspicuous figure | играть видную роль |
make a conspicuous figure | играть важную роль |
make a conspicuous figure | занимать видное положение |
make a conspicuous figure | выделяться |
make a figure | играть смешную роль |
make a figure | выглядеть смешным |
make a good figure | играть важную роль |
make a great figure | играть важную роль |
make a poor figure | играть жалкую роль |
make a ridiculous figure | играть смешную роль |
make out a dim figure through the mist | различить неясную фигуру сквозь туман |
make out a dim figure through the mist | различить неясную фигуру в тумане |
make poor figure | играть жалкую роль |
one-figure | однозначный |
one-figure | однозначное число |
outside figure | предельная цифра |
pear-shaped figure of equilibrium | форма равновесия по грушеобразным кривым |
performance figure | показатель производительности |
performance figure | кпд |
plant of figure | расположение фигур |
powder figure method | метод порошковых фигур |
publish figures | опубликовать цифры |
pushing figure | крутизна характеристики электронной перестройки (магнетрона, клистрона) |
put figures | high дать высокие показатели |
quote figures | приводить цифры |
radar performance figure | потенциал радиолокатора (RPF) |
reach a record figure | достигнуть рекордной цифры |
reach the figure | достигнуть цифры |
regular figure | хорошая фигура |
remember figures | запоминать цифры |
remove figure | убрать фигуру |
remove figure | убрать политическую фигуру |
Sadgrove maturity figure | показатель нарастания прочности бетона по Сэдгрову |
salt figure | солевой индекс (показатель зрелости вискозы) |
sell at a low figure | продавать по дешёвой цене |
shape a coat to the figure | сшить пальто по фигуре |
she bought a scarf printed with a spiral figure | она купила шарф с рисунком в виде спиралек |
she certainly was a dominating figure in politics | она, конечно, была господствующей фигурой в политике |
she fitted my dress tight to my figure | она подогнала платье точно по моей фигуре |
she has a good figure | у неё хорошая фигура |
she has a slight, slippy figure | у неё хрупкая, изящная фигурка |
she has a superb figure! | фигура у неё дай бог! |
she has a terrific figure! | фигура у неё дай бог! |
she has a trim figure | у неё стройная фигурка |
she has a well-rounded figure | она полная |
she has a well-rounded figure | у неё округлённая фигура |
she has got a fabulous figure | у неё великолепная фигура |
she has kept her figure | она сохранила стройность |
she of the incredibly agreeably figure | та, у которой необычайно красивая фигура, та, что необычайно хорошо сложена |
she was a figure of distress | она была само отчаяние |
she was pluming herself on her figure | она гордилась своей фигурой |
simplex figure | фигура-симплекс |
simplex figure | симплексная фигура |
Sir Charles was a notable figure in swagger society | Сэр Чарльз был заметной фигурой в высшем обществе |
sketch someone's figure | делать набросок чьей-либо фигуры |
strain figure | картина деформации |
strange figure rose from among the crowd | над толпой возвышалась странная фигура |
symmetric figure | симметричная фигура |
the amount she mentioned failed to check with the figure shown in the records | сумма, названная ею, не совпала с числом, указанным в документе / протоколе |
the artistic figure has symmetry, and the artistic rhythm has eurhythmy | художественный образ обладает симметрией, а ритм художественного произведения – эвритмией |
the bard was a lank bony figure, with short black hair | бард был худым костлявым человеком с короткими чёрными волосами |
the coda of the work begins with a development of the figure taken from the 1st movement | кода в этом произведении начинается вариацией на пассаж из первой части |
the coda of the work begins with a developmental of the figure taken from the 1st movement | кода в этом произведении начинается вариацией на пассаж из первой части |
the dress was cut to show her figure to | крой платья подчёркивал достоинства её фигуры (good) |
the dress was shaped to her figure | платье подогнали по её фигуре |
the English king Arthur is a somewhat shadowy figure | английский король Артур – это довольно таинственная фигура |
the English king Arthur is a somewhat shadowy figure | английский король Артур несколько призрачная фигура |
the figure for inflation could go through the 5 per cent barrier | инфляция вполне может преодолеть пятипроцентный барьер |
the figure for "one" is "1" | цифра для "единицы" – это "1" |
the figure that is most convenient for prospect | персона, наиболее удобная для обозрения |
the girdles keep the figure controlled eliminating the protruding tummy | пояса придают фигуре стройный вид и скрадывают живот |
the natives prostrated themselves before the figure of the god | туземцы падали ниц перед статуей бога |
the nurses have been offered to scale down their pay demands to a lower figure | медсёстрам предложили умерить свои требования в отношении заработной платы |
the nurses have offered to scale down their pay demands to a lower figure | медсестры предложили понизить свои требования к оплате труда до меньшей суммы |
the old order of things makes so poor a figure when confronted with the new | старый порядок вещей выглядит намного хуже при сравнении с новым порядком |
the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17 |
the seasonally adjusted figure | откорректированный по сезонности показатель |
the total figure | общая цифра |
the view of his figure immediately introduced a train of ideas into my mind | я увидел его, и это тут же вызвало в моём сознании целую цепь идей |
uncorseted figure | фигура без корсета |
up-to-date apparatus for use with powders, due to Frankenburg, is shown in figure | современный прибор, позволяющий использовать порошки, разработанный Франкенбергом, показан на рисунке |
verify figures | проверить цифры |
watch one's figure | следить за фигурой |
we brought the dealer down to a much lower figure | мы насели на продавца, и он довольно заметно сбросил цену |
we can fashion the dress to your figure | мы пошьём платье специально на вас |
what is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinate | какая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённого |
when doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure | при вычислении без помощи технических средств получился другой результат |
when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54 | когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54 |