DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing fallen | all forms | exact matches only
EnglishRussian
dusk had fallenзавечерело
fall a cropperухнуть (также перен.)
fall a cropperухать (также перен.)
fall a little behindпоотстать
fall aboutпадать от хохота
fall all overсильно хвалить, гордиться кем-то (somebody lettim)
fall and stickлепиться (to)
fall and stickлепить (to)
fall apartразъехаться
fall apartразъезжаться (impf of разъехаться)
fall apartлететь к чёрту (grafleonov)
fall apartразъехаться (pf of разъезжаться)
fall apartразъезжаться
fall asleepзадрыхну
fall backзапрокинуться (pf of запрокидываться)
fall backзапрокидываться (impf of запрокинуться)
fall backзапрокинуть (pf of запрокидываться)
fall backзапрокидывать (impf of запрокинуться)
fall back into the foldвозвратиться к прежнему укладу / стилю жизни
fall back into the foldвзяться за старое (CCK)
fall back into the foldвернуться к старому (CCK)
fall behind with one's worзашиться (pf of зашиваться)
fall behind with one's workзашиться (pf of зашиваться)
fall behind with workзашиться
fall belowнедотягивать до (Stas-Soleil)
fall belowнедотягивать (Stas-Soleil)
fall downхлопнуться (semelfactive of хлопаться)
fall downполететь
fall downвыворотиться (pf of выворачиваться)
fall downслетать (impf of слететь)
fall downполететь
fall downвзвалиться (pf of взваливаться)
fall downвзваливаться (impf of взвалиться)
fall downхлопаться
fall downслететь
fall downслетать
fall downсковырнуться
fall downзавалиться
fall downзаваливаться
fall downслететь (pf of слетать)
fall downпотерпеть неудачу (to fall down on one's work – не справиться со своей работой)
fall down a flight of stairsслетать с лестницы
fall down on the jobзавалить дело (Andrey Truhachev)
fall down on the jobзагубить дело (Andrey Truhachev)
fall down with a crashгромыхнуться
fall down with a noiseтарарахнуться
fall downstairsгрохаться с лестницы
fall fast asleepразоспаться
fall foкупиться (In his first shootout, however, he fell for dekes by Wojtek Wolski and Mats Zuccarello. VLZ_58)
fall forпочувствовать влечение
fall forчувствовать влечение
fall forвлюбиться
fall forувлечься (кем-либо)
fall forвлюбиться в (smb., кого́-л.)
fall forзапасть (someone – на кого-либо Побеdа)
fall forвтюриться (someone Anglophile)
fall forвлюбиться (в кого-либо) He fell for Rosie when he was in hospital and she was his nurse. Val_Ships)
fall forпопасться (на уловку и т.п.)
fall forобманываться (Viacheslav Volkov)
fall forвлюбляться
fall for a certain timeпропадать
fall for somebodyвтюхаться (Побеdа)
fall for someoneвлюбиться в кого-либо (Andy)
fall for someone like a ton of bricksвлюбиться по уши (ART Vancouver)
fall for such an explanationпопасться на удочку, когда слышишь такое объяснение (for her tears, etc., и т.д.)
fall for such an explanationповерить такому объяснению (for her tears, etc., и т.д.)
fall foulбыть в контрах (с кем-либо Desperado777)
fall from graceпотерпеть неудачу (Yeldar Azanbayev)
fall from graceсрываться с цепи (Yeldar Azanbayev)
fall from graceбыть несдержанным (Yeldar Azanbayev)
fall greedily onдорваться до (on/upon something – до чего-либо Anglophile)
fall hardвлюбиться по уши (Taras)
fall head over heelsполететь кувырком (откуда-либо Rust71)
fall head over heels forвлюбиться по уши в (Technical)
fall heavilбякаться (impf of бякнуться)
of snow fall heavilyвалить
fall heavily of snowповалить
fall down heavilyплюхнуться (pf of плюхаться)
fall heavilyгрохнуться (pf of грохаться)
fall heavilyгрохаться (impf of грохнуться)
fall heavilyплюхнуться (down)
fall heavilyбу́хаться (бу́хаться; impf of бухнуться)
fall heavilyповалить
fall heavilyплюхаться (down)
fall heavilyбацаться (impf of бацнуться)
fall down heavilyплюхаться (impf of плюхнуться)
fall heavilyбякаться (impf of бякнуться)
fall heavilyбацнуться (pf of бацаться)
fall heavilyбрякаться (impf of брякнуться)
fall heavilyбухнуться
fall heavilyбухнуть (pf of бу́хаться)
fall illсваливаться
fall illсвалиться
fall illзанедужиться (= занедужить)
fall illрасхвораться (pf of расхварываться)
fall inзапарывать (impf of запороться)
fall inзапарываться (impf of запороться)
fall inзапороть (pf of запарываться)
fall inзапороться (pf of запарываться)
fall inвверзиться
fall in a large quantityнаваливаться (impf of навалиться)
fall in drops now and thenпокапывать
fall in drops now and thenпокапывать
fall in large quantityнавалиться
fall in large quantityнаваливаться
fall in love withвтесаться (pf of втёсываться)
fall in loveвтетериться (with)
fall in loveвтюриться
fall in love withвтрескаться
fall in loveвтёсываться (with)
fall in love withслюбиться (pf of слюбляться)
fall in loveвлопаться (pf of влопываться)
fall in loveвлопываться
fall in love withвтюриться (someone Anglophile)
fall in love with a blondeвтрескаться в блондинку
fall in priceвздешеветь
of rain fall in small dropsпрыснуть
of rain fall in small dropsпрыскать
fall in withсвязаться (с плохой компанией: I'm afraid that the boy has fallen in with criminals. VLZ_58)
fall intermittentlyперепасть (pf of перепадать)
fall intoвбухаться
fall intoввалиться
fall intoвваливаться (with в + acc.)
fall intoугораздить
fall intoзападать (with в + acc.)
fall intoзапасть
fall intoвверзиться
fall into a dazed stateосоветь (pf of советь)
fall into a dazed stateсоветь (impf of осоветь)
fall into a ditchбултыхнуться в яму (Andrey Truhachev)
fall into a funkвпасть в депрессию (fa158)
fall into bad companyпопасть в плохую компанию (Linch)
fall into bed withпереспать с (кем-либо: At least I have the good sense not to marry every woman I fall into bed with. 4uzhoj)
fall into bed withспать с (кем-либо: At least I have the good sense not to marry every woman I fall into bed with. 4uzhoj)
fall into decayпорешиться
fall into dejectionпосоловеть
fall into disarrayприйти в упадок (The company has fallen into complete disarray. Val_Ships)
fall into disarrayприводить в замешательство (Val_Ships)
fall into line withпополнить список (кого-либо wandervoegel)
fall into line withприсоединиться (wandervoegel)
fall into ruinпревратиться в груду руин (Val_Ships)
fall into the handsподпадать (impf of подпасть)
fall into the handsподпасть (pf of подпадать)
fall into the handsподпадать
fall into the water with a plopping noiseзабултыхать
fall madly in love withврезаться (вре́заться; pf of вреза́ться, врезываться)
fall madly in loveврезываться (with)
fall making a splashing soundхлюпаться
fall making a splashing soundхлюпаться
fall making a splashing soundхлюпнуться (semelfactive of хлюпаться)
fall noisilyбухнуться
fall noisilyбу́хаться (бу́хаться; impf of бухнуться)
fall offоткипать (during boiling)
fall offслупиться (pf of лупиться)
fall offоблазить
fall offслупиться
fall offсползти
fall offоблазить (утрачивать верхний слой чего-либо [краски, позолоты и т.п.])
fall offслететь (pf of слетать)
fall offслетать (impf of слететь)
fall offлупиться (impf of слупиться)
fall offсползать
fall offлупиться
fall off in small piecesобкрошиться
fall off in small piecesобкрашиваться (impf of обкрошиться)
fall off in small piecesобкрошить
fall off in small piecesобкрашиваться
fall off the turnip truckбыть наивным человеком (You know,I didn't just fall off the turnip truck,I know stuff about big city! Знаешь,я не наивен,я знаю как и что делается в городе! Rust71)
fall onвзъедаться (на кого-что)
fall onнаседать (impf of насесть)
fall onвзъесться (на кого-что)
fall onнаседать
fall on one's faceклюнуть носом
fall on faceклюнуть носом
fall on one's faceклюкнуться (pf of клюкаться)
fall on one's faceпопасть в впросак
fall on one's headперекувыркиваться (impf of перекувырнуться)
fall on headперекувырнуться
fall on headперекувыркиваться
fall outповылезти
fall out withразбраниться
fall out withпоругаться
fall out withперессориться (pf of перессориваться)
fall out of hairвытереться (pf of вытираться)
fall out of hairвытираться (impf of вытереться)
fall outперессориваться (with)
fall outразбраниться (with)
fall out of teethвыболеться
fall outпоругаться (with)
fall outоблезть
fall outвыпрокидываться (impf of выпрокинуться)
fall outвыскакивать (impf of выскочить)
fall outвыкувырнуться
fall outвыскочить
fall out of teethвыболеть
of feathers, fur, etc fall outоблезть (pf of облезать)
fall out withперессориваться (impf of перессориться)
fall outвыкувыркиваться (impf of выкувырнуться)
fall out laughingупасть (со смеху Баян)
fall out laughingпопадать (со смеху Баян)
fall out of favorразонравиться (Notburga)
fall out of favourоказаться в немилости (Val_Ships)
fall out of useвыйти в тираж (1. Разг. Устаревать, выходить из употребления. ФСРЯ, 476; БМС 1998, 569; БТС, 1324; ЗС 1996, 157. academic.ru SirReal)
fall out of useвыходить в тираж (1. Разг. Устаревать, выходить из употребления. ФСРЯ, 476; БМС 1998, 569; БТС, 1324; ЗС 1996, 157. academic.ru SirReal)
fall out withсва́риться
fall sickприболеть
fall silentзанеметь
fall silentнишкнуть
fall silentпритихнуть (Damirules)
fall silent out of fearпритихнуть от страха (Damirules)
fall swiftlyстрекаться
fall swiftlyстрекануть (= стрекнуть)
fall swiftlyстрекать (impf of обстрекать, стрекнуть)
fall swiftlyстрекать
fall swiftlyстрекнуть
fall swiftlyобстрекать
fall swiftlyобстрекаться
fall swiftlyстрекнуться
fall swiftlyстрекануть
fall throughсрываться (impf of сорваться)
fall throughсрываться
fall through the cracksоказаться невостребованным (It seems that important information given to the police may have fallen through the cracks. Val_Ships)
fall toотойти
fall to!налетайте!
fall to one's lotперепадать (WiseSnake)
fall to piecesразъехаться
fall to piecesразъезжаться (impf of разъехаться)
fall to piecesразъехаться (pf of разъезжаться)
fall to piecesразъезжаться
fall to piecesгинуть (= гибнуть)
fall to the groundрасползтись
fall to the groundрасполза́ться
fall to the groundрасползтись (pf of располза́ться)
fall to the groundудариться оземь
fall to the groundрасползаться
fall to the share ofперепадать (impf of перепастьonal)
fall to the share ofперепадать
fall to the share ofперепасть
fall under your spellпопасть под действие твоих чар (Alex_Odeychuk)
fall uponдорываться (impf of дорваться)
fall uponдорваться
fall uponдорывать (impf of дорваться)
fall upon tooth and nailвзъесться (pf of взъедаться)
fall upon tooth and nailвзъедаться (impf of взъесться)
fall with a bangухаться (impf of ухнуться)
fall with a bangухнуться (pf of ухаться)
fall with a bangухаться
fall with a bangухнуться
fall with a bangгрохнуться
fall with a crashбабахнуть
fall with a crashтрахаться (impf of трахнуться)
fall with a crashбабахнуться
fall with a crashтрахнуться (pf of трахаться)
fall with a crashтрахаться
fall with a crashтрахнуться
fall with a crashзагреметь
fall with a crashгрохнуться (pf of грохаться)
fall with a crashгрохаться (impf of грохнуться)
fall with a plopшлёпаться
fall with a plopшлёпнуть
fall with a plopшлёпать
fall with a plopтрескаться (impf of треснуться)
fall with a plopшлёпать
fall with a plopшлёпаться
fall with a plopтреснуться (pf of трескаться)
fall with a plopляпаться
fall with a plopляпнуться
fall with a plopмякнуть
fall with a plopмякнуться
fall with a plopтрескаться
fall with a plopтреснуться
fall with a plopшлёпнуться (pf of шлёпаться)
fall with a plopping noise into the waterбулькнуть (semelfactive of булькать)
fall with a thudшмякаться
fall with a thudшмякнуться (semelfactive of шмякаться)
fallen offоблезлый
freshly fallen snowсвежевыпавший снег (On Friday I was skiing in freshly fallen snow that was largely untracked and certainly not packed. Val_Ships)
he fell flatон упал и растянулся во весь рост
they have fallen outу них вышли контры