DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing fall-out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
cause to fall outссорить
fall outне соответствовать
fall outне подходить к
fall outвыпадать (о волосах, зубах)
fall outразойтись
fall outвыбывать
fall outотсеиваться (отделяться при просеве)
fall outнападать
fall outвыскочить (выпасть)
fall outне соглашаться
fall outвыпадать (о сигналах)
fall outвылезать (о волосах и т. п.)
fall outпадать (о волосах и т. п.)
fall outлезть (о волосах)
fall outвылезти (о волосах и т. п.)
fall outвылазить
fall outвыпадать из
fall outвыпадать (об атмосферных и радиоактивных осадках)
fall outвыскакивать (выпадать)
fall outопадать
fall outне подходить
fall out of somethingвыпасть из (чего-либо)
fall out of a habitотвыкать
fall out of a habitотвыкнуть
fall out of a habit of doingотучиться делать (что-либо)
fall out of a habit of doingотвыкнуть делать (что-либо)
fall out of a windowвывалиться из окна
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и удариться головой
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и разбить голову
fall out of someone's cognizanceнаходиться вне чьей-либо компетенции
fall out of cultivationодичать (о растениях)
fall out of cultivationдичать (о растениях)
fall out of favour withне любить
fall out of favour with the kingвпасть в королевскую немилость
fall out of favour with the kingвпасть в немилость короля
fall out of favour with the kingвпасть в королевскую опалу
fall out of graces withпопасть в немилость к (someone – кому-либо)
fall out of loveразлюбить (with; кого-либо)
fall out of love favour withразлюбить
fall out of love withразлюбить
fall out of love withне любить
fall out of love with somethingпотерять всякий интерес к (чему-либо)
fall out of love with everythingпотерять всякий интерес ко всему
fall out of love with lifeпотерять всякий интерес к жизни
fall out of love with the worldпотерять всякий интерес к миру
fall out of stepсбиться с ноги
fall out of stepвыходить из синхронизма
fall out of stepсбиваться с ноги
fall out of the frying-pan into the fireпопасть из огня да в полымя (букв.: выпасть из сковороды в огонь)
fall out of the frying-pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь ср.: (попасть) из огня да в полымя
fall out of the frying-pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь букв. (ср.: попасть из огня да в полымя)
fall out of the nestвыпасть из гнезда
fall out of the pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь букв. (ср.: попасть из огня да в полымя)
fall out of the pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь ср.: (попасть) из огня да в полымя
fall out of the pan into the fireиз огня да в полымя (букв.: выпасть из сковороды в огонь)
fall out of touch with peopleпотерять связь с народом
fall out of windowвывалиться из окна
fall out over triflesссориться из-за пустяков
fall out withпоссориться с (someone – кем-либо)
fall out withбыть в плохих отношениях с (someone – кем-либо)
fall out withссориться с (someone – кем-либо)
fall out withбыть в контрах с (someone – кем-либо)
fall out withссориться (с кем-либо)
fall-outоседание
fall-out radioactive materialsрадиоактивные осадки
fall-out radioactivityрадиоактивность осадков
Jim and Mary fall out every few weeks, but their quarrels never lastДжим и Мери ссорятся каждую неделю, но они мгновенно мирятся
radioactive fall-outрадиоактивный дождь
resuspension of fall-out materialресуспендирование выпадений
we heard the break and saw the glass fall out of the windowмы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна
your hair is beginning to fall outваши волосы начинают выпадать