English | Russian |
be in a state of exhaustion | лишиться сил |
be in a state of exhaustion | быть в изнеможении |
be in a state of exhaustion | быть в изнеможении |
borderline exhaustion | крайнее истощение (Taras) |
chronic nervous exhaustion | хроническое нервное истощение |
complete exhaustion | крайнее истощение |
complete exhaustion | до полного изнурения (Anyone know if doing cardio to complete exhaustion will help you lost more fat? Alexander Demidov) |
dance oneself to exhaustion | танцевать до упаду |
drop from exhaustion | валиться с ног от истощения (with sleep, with surprise, etc., и т.д.) |
drop from exhaustion | падать от истощения (with sleep, with surprise, etc., и т.д.) |
exhaustion doctrine | доктрина исчерпанного права (в соответствии с этой доктриной владелец товарного знака не может пользоваться своим правом в отношении товаров, проданных в другую страну или своему лицензиату) |
exhaustion of subsurface resources | истощение недр (ABelonogov) |
exhaustion stemming from overwork | переутомление, вызванное переработкой |
exhaustion stemming from overwork | переутомление, наступившее в результате переработки |
float exhaustion | на плаву (Andy) |
he died of exhaustion | он умер от истощения |
he fell down with exhaustion | он упал обессиленный |
heavy with exhaustion | отупевший от усталости |
insomnia of exhaustion | бессонница, вызванная переутомлением |
nervous exhaustion | неврастения |
operational exhaustion | посттравматический стресс (Taras) |
operational exhaustion | посттравматическое стрессовое расстройство (at times of war in Korea Taras) |
operational exhaustion | посттравматическое расстройство (at times of war in Korea Taras) |
principle of exhaustion | принцип "исчерпания прав" (Alexander Demidov) |
principle of the exhaustion of trademark rights | принцип исчерпания прав на товарный знак (raspberrygloom) |
ran into exhaustion | вымотать (Nadal mercilessly ran No. 24 Juan Martín del Potro of Argentina into exhaustion vlad-and-slav) |
self-exhaustion | самоизнурение (изнурение самого себя; аnglophile: go buy yourself a decent dictionary ... you just might learn something!) |
self-exhaustion | самоизнурение |
sheer exhaustion | полное истощение |
the brain exhaustion | расстройство мозговой деятельности |
to the point of exhaustion | доупаду |
to the point of exhaustion | до потери пульса (to do something (e.g.: to work) to the point of exhaustion Taras) |
to the point of exhaustion | до изнеможения (Anglophile) |
to the point of exhaustion | на износ (Artjaazz) |
until the point of exhaustion | до упаду |
wear oneself into a state of exhaustion | довести себя до истощения (ad_notam) |
work to the point of exhaustion | доработаться до изнеможения |
work to the point of exhaustion | работать до изнеможения |