DictionaryForumContacts

   English
Terms containing ever-more | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.as reggae grows in popularity, ever more artists are performing material with a reggae flavourпо мере того, как популярность рэггей растёт, всё больше художников "приправляют" им свои работы
gen.at home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women!в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщины
inf.become a more beautiful blossom than everпуще прежнего расцвести (о девушке Technical)
gen.become ever more determined to...укрепиться в намерении
gen.ever moreболее чем (Notburga)
gen.ever moreвсё более (Tanya Gesse)
mus.ever more intensiveвсе более интенсивный (Konstantin 1966)
gen.ever more oftenвсё чаще (Баян)
gen.ever more pressinglyкак никогда остро (GeorgeK)
Игорь Мигever-more-всё более и более
Makarov.ever-more compact semiconductor devicesболее чем компактные полупроводниковые устройства
automat.ever-more-demanding tolerancesпостоянно ужесточающиеся допуски (ssn)
scient.ever-more elaborate modelsвсе более изощрённые модели (A.Rezvov)
Игорь Мигever-more-rapidlyбыстрее прежнего
Игорь Мигever-more-rapidlyускоренными темпами
Игорь Мигever-more-rapidlyвсё быстрее
Игорь Мигever-more-rapidlyбыстрее, чем раньше
ITfar more than you ever wanted to knowгораздо больше, чем можно было подумать (Bricker)
gen.he drinks more than everон пьёт пуще прежнего
Makarov.he is more determined than everон настроен более решительно, чем когда-либо раньше
Makarov.his ill health made him more suspicious and irritable than everплохое здоровье сделало его более подозрительным и восприимчивым
Makarov.in foreign piano-fortes we find many pedals, but in the English we have scarcely ever more than twoв зарубежных фортепьяно бывает много педалей, в английских же вряд ли больше двух
math.it is now more important than ever for engineers to understand the principles which lie at the heart of modern numerical methodsпонимание принципов, лежащих в основе современных численных методов, теперь становится для инженеров более важным, чем когда-либо прежде
math.it is now more important than ever for researchers to understand thatчем прежде
gen.it's more than he could ever hope forдля него это предел мечтаний
inf.more so than everболее чем когда-либо (Val_Ships)
inf.more so than ever beforeкак никогда до этого (Val_Ships)
gen.more than everкак никогда
gen.now more than everбольше, чем когда-либо (bookworm)
gen.now more than everкак никогда (parents are participating more than ever before bookworm)
inf.more than everболее чем когда-либо (People in the U.S. are spending more than ever on health and fitness. Val_Ships)
inf.more than everнамного более чем раньше (Val_Ships)
inf.more than everнамного больше (Val_Ships)
Gruzovikmore than everпуще прежнего
gen.more than ever beforeбольше чем когда-л. раньше
inf.more than ever beforeкак никогда до этого (Val_Ships)
inf.more than ever beforeкак никогда раньше (parents are participating more than ever before Val_Ships)
gen.more than ever beforeболее чем когда-либо (раньше)
gen.more than ever beforeболее чем когда-либо прежде (Баян)
gen.more will attend this year than ever beforeв этом году будет больше посетителей, чем когда-либо
Makarov.no aristocracy was ever more shortsighted at the crisis of its fate than the once glorious patriciate of Romeне было никогда столь близорукой в видении своей судьбы аристократии, как некогда славный римский патрициат
gen.not more so everбольше никогда (OLGA P.)
busin.nowadays more than everсегодня как никогда (translator911)
progr.software systems have become larger and more complex than everпрограммные системы становятся всё больше и сложнее (ssn)
Makarov.the government is paying out more money than ever before to people out of workправительство выплачивает сейчас безработным больше, чем когда-либо
Makarov.the House cheered more tumultuously than everтакого грохота аплодисментов стены Палаты ещё не видели
Makarov.the House cheered more tumultuously than everтаких аплодисментов в стенах Палаты ещё не раздавалось
Makarov.the need to re-house ever more overspilling Londonersнеобходимость в переселении как никогда прирастающих числом лондонцев
polit.the problem is now becoming ever more relevantактуальность этой проблемы возрастает (bigmaxus)
polit.the problem is now becoming ever more urgentактуальность этой проблемы возрастает (bigmaxus)
Makarov.the world is more diverse now than ever beforeмир сейчас многообразнее, чем когда-либо раньше
gen.today, more than everсегодня как никогда (felog)
quot.aph.Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the more often and steadily reflection is occupied with them: the starry heaven above me and the moral law within me.Две вещи наполняют душу всегда новым и все более сильным удивлением и благоговением, чем чаще и продолжительнее мы размышляем о них, – это звездное небо надо мной и моральный закон во мне (Иммануил Кант. В современной речи чаще встречается "starry sky", чем "starry heaven". wikipedia.org Alexander Oshis)
gen.we spent more money than ever during our holidaysво время нашего отпуска мы истратили больше денег, чем всегда