DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing end this | all forms
EnglishRussian
at the end of this phrase, the music modulates from C to Gв конце этой фразы тональность меняется с до-мажора на соль-мажор
at the end of this scene, the murderer goes off, hearing the police arriveв конце сцены убийца уходит, заслышав приближение полиции
he flatters himself that this campaign will put an end to the warон тешит себя надеждой, что эта операция положит конец войне
I flatter myself that this campaign will put an end to the warя тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situationкосмонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация
the water runs in at this end and runs out at the otherвода втекает с этой стороны, а вытекает с другой
there is no saying how all this will endкто знает, как всё это кончится
there is no saying how all this will endкто знает, чем всё это кончится
this cough will be the end of meэтот кашель меня доконает
this end of cloth is enough for a dressэтого отреза хватит на платье
this end up!верх! (надпись на ящике)
this should liven up the debate no endэто должно чрезвычайно оживить дебаты
this will remain a secret to the end of timeэто навеки останется тайной
towards this end in viewс этой целью
with this end in viewдля этого