Subject | English | Russian |
gen. | days begin to draw out | дни начинают увеличиваться |
hockey. | draw a goalie out of the goal | выманивать вратаря из ворот (VLZ_58) |
gen. | draw a purse out of a pocket | вытаскивать кошелёк из кармана |
econ. | draw money out | брать деньги со счета |
gen. | draw money out of the bank | снять деньги в банке (Anglophile) |
gen. | draw out | вырывать |
Gruzovik | draw out | вытаскать (pf of вытаскивать; вытаскать is a verb, NOT a noun) |
Gruzovik | draw out | расчерпать |
Makarov. | draw out | выдёргивать |
Makarov. | draw out | затягиваться (о речи представлении и т. п.) |
Makarov. | draw out | становиться все длиннее (о днях) |
Makarov. | draw out | составлять (проект и т. п.) |
Makarov. | draw out | отражать |
Makarov. | draw out | набрасывать (проект и т. п.) |
gen. | draw out | откомандировывать |
gen. | draw out | отрядить |
gen. | draw out | отряжать |
gen. | draw out | набросать |
gen. | draw out | вытащить |
gen. | draw out | вывести (войска) |
Gruzovik, inf. | draw out | повытянуть (= вытянуть) |
Gruzovik, obs. | draw out | вытягать (= вытягивать) |
inf. | draw out | повытянуть |
Makarov. | draw out | допытываться |
Makarov. | draw out | вытягивать (удалять тягой) |
mining. | draw out | полностью выпускать (руду из камеры) |
Makarov. | draw out | выписывать (чек) |
gen. | draw out | обводить |
gen. | draw out | брать деньги с банковского счёта |
gen. | draw out | намечать (документ, план и т.п.) |
gen. | draw out | снимать деньги с банковского счёта |
gen. | draw out | вылавливаться |
gen. | draw out | вынуться |
gen. | draw out | вытаскиваться |
gen. | draw out | потянуть |
Gruzovik | draw out | длить |
gen. | draw out | разговорить (You know that Claude is often silent, and you will need to draw him out... Anastasiya Lyaskovets) |
gen. | draw out | откомандировать |
gen. | draw out | обнаруживать |
gen. | draw out | делать затяжным и мучительным способом (MariaDroujkova) |
gen. | draw out | затягивать |
gen. | draw out | растягивать |
gen. | draw out | удлинять |
gen. | draw out | вытянуть (air, smoke, etc.) |
gen. | draw out | вытаскивать |
gen. | draw out | вызвать (на откровенность; фраз.гл. to make someone less nervous and prepared to talk lop20) |
Gruzovik | draw out a quantity of | натеребить |
gen. | draw out | выявляться (eugenealper) |
gen. | draw out | вырисовываться (eugenealper) |
Makarov. | draw out | удлиняться (тж. о днях) |
Makarov. | draw out | отходить (от станции) |
Makarov. | draw out | резко перестраиваться с одной полосы на другую |
Makarov. | draw out | протянуть |
Makarov. | draw out | отъезжать (от станции) |
Makarov. | draw out | отплывать (от пристани) |
Makarov. | draw out | вырывать зуб |
Makarov. | draw out | выводить |
Makarov. | draw out | тянуться (о речи, представлении и т.п.) |
Makarov. | draw out | набрасывать (проект и т.п.) |
Makarov. | draw out | затягиваться (о речи, представлении и т.п.) |
gen. | draw out | расчерпываться |
gen. | draw out | расчерпывать |
gen. | draw out | расчерпаться |
gen. | draw out | извлечься |
Gruzovik | draw out | извлечь (pf of извлекать) |
gen. | draw out | извлекаться |
gen. | draw out | высосать |
gen. | draw out | высасываться |
gen. | draw out | высасывать |
Gruzovik | draw out | вынуть (pf of вынимать) |
gen. | draw out | выниматься |
Gruzovik | draw out | выловить (pf of вылавливать) |
gen. | draw out | становиться длиннее (тж. о днях) |
gen. | draw out | увеличиваться (о днях) |
gen. | draw out | составлять (документ, план и т.п.) |
gen. | draw out | пробуждать |
gen. | draw out | понять (смысл) |
gen. | draw out | отходить (о поезде) |
gen. | draw out | набрасывать (документ, план и т.п.) |
gen. | draw out | достать (вынимать) |
gen. | draw out | выпытывать |
gen. | draw out | почерпнуть (AlexandraM) |
gen. | draw out | зачерпнуть (AlexandraM) |
gen. | draw out | черпать (AlexandraM) |
gen. | draw out | обвести |
gen. | draw out | заходить |
gen. | draw out | пролить свет (kirobite) |
Gruzovik | draw out | вылавливать |
Gruzovik | draw out | потянуть (pf of тянуть) |
gen. | draw out | выцедить (напр., воду
clck.ru dimock) |
gen. | draw out | извлекать |
gen. | draw out | развивать |
gen. | draw out | вытягивать (air, smoke, etc.) |
gen. | draw out | отсосать |
gen. | draw out | отсасывать |
gen. | draw out | выдвинуть |
gen. | draw out | длить |
gen. | draw out | выцеживать (напр., воду
clck.ru dimock) |
gen. | draw out | выманивать (Tiny Tony) |
Gruzovik | draw out | расчерпывать (impf of расчерпать) |
gen. | draw out | проливать свет (kirobite) |
Makarov. | draw out | снимать с банковского счёта (деньги) |
Makarov. | draw out | удалять |
Makarov. | draw someone out | вызвать кого-либо на разговор |
Makarov. | draw out | увеличивать |
Makarov. | draw out | вызвать к жизни |
Makarov. | draw out | вызывать на разговор |
Makarov. | draw out | вытягиваться |
Makarov. | draw out | выявить |
Makarov. | draw out | продолжать |
Makarov. | draw out | снимать (деньги) |
Makarov. | draw out | чертить |
Makarov. | draw out | удлиняться, становиться длиннее (тж. о днях) |
Makarov. | draw out | проводить (линию черту) |
Makarov. | draw out | проводить (линию, черту) |
Makarov. | draw out | тянуть |
Makarov. | draw out | продолжаться |
Makarov. | draw out | заставить заговорить |
Makarov. | draw out | вычерчивать |
Makarov. | draw out | выстраиваться (о войсках) |
Makarov. | draw out | вызывать на откровенность |
Makarov. | draw out | брать (деньги) |
Makarov. | draw out | отходить от станции (о поезде) |
Makarov. | draw out | удлиняться (о днях) |
Makarov. | draw out | уводить |
Gruzovik, inf. | draw out | повыловить (all or a number of) |
obs. | draw out | продлить |
fig. | draw out | вытянуть |
sport., Makarov. | draw out | оторваться от противника |
sport. | draw out | вытягивать (спасать игру) |
mil. | draw out | вытягиваться (о войсках) |
mil. | draw out | выдвигать |
mil. | draw out | заставлять солдат выступать из рядов |
tech. | draw out | протягивать (Yuriy83) |
tech. | draw out | оттягивать |
mil. | draw out | строить в батальоны |
mil. | draw out | выводить (о войсках) |
busin. | draw out | выявлять (что-л.) |
busin. | draw smth out | выпытывать |
busin. | draw smth out | выявлять (что-л.) |
math. | draw out | вырабатывать |
econ. | draw out | составлять (документ) |
auto. | draw out | выдёргивать (сваи) |
mil., lingo | draw out | выманить противника из укрытия (ncis la s3 e1 (timecode 25;57) Nikolai.Canada) |
mining. | draw out | извлекать (крепь) |
cinema | draw out | растягивать действие (The second half of the film is drawn out) |
forestr. | draw out | вытягивать волокно в длину |
el. | draw out | создавать разрежение |
el. | draw out | вытягивать |
electric. | draw out | выкатить (выкатить ячейку автоматического выключателя в шкафу распредустройства электрической подстанции skyoliver5) |
bank. | draw out | брать деньги |
mech.eng. | draw out | придавать заострённую форму |
mech.eng., obs. | draw out | вынимать (напр. модель из формы) |
mech.eng., obs. | draw out | вытягивать (металл) |
bank. | draw out | снимать деньги |
leath. | draw out | вытаскивать кожевенный полуфабрикат из чана |
oil | draw out | поднимать (инструмент из скважины) |
cinema | draw out | растягивать хронометраж (The second half of the film is drawn out) |
road.wrk. | draw out | выдёргивать сваи |
auto. | draw out | волочить (металл) |
econ. | draw out | извлекать (напр., прибыль Alexander Matytsin) |
math. | draw out | разработать |
math. | draw out | выработать |
busin. | draw smth out | узнавать |
busin. | draw out | вынимать |
sport., Makarov. | draw out | уйти вперёд |
sport. | draw out | оторваться от соперника |
Gruzovik, obs. | draw out | исповедать (= исповедовать) |
Gruzovik, inf. | draw out | исповедовать (impf and pf) |
inf. | draw out | раскрепощать (по отношению к слишком стеснительным людям Auditor-sama) |
gen. | draw out | вызывать (на откровенность) |
econ. | draw out a bill | выписывать вексель |
gen. | draw out a discussion | затягивать обсуждение (a speech, a meeting, a parting, suffering, etc., и т.д.) |
gen. | draw out a handkerchief from one's pocket | вытаскивать носовой платок из кармана (a cigarette from the pack, one's revolver from the holster, etc., и т.д.) |
gen. | draw out a lesson | сделать вывод (felog) |
gen. | draw out a lesson | подвести итог (felog) |
Gruzovik, inf. | draw out a little | повытянуть |
Makarov. | draw out a net | вытаскивать сети |
gen. | draw out a purse | вытащить кошелёк (a watch, a gun, etc., и т.д.) |
Makarov. | draw out a report | составить доклад |
gen. | draw out a scheme | допытаться |
gen. | draw out a scheme | допытываться |
gen. | draw out a scheme | вызывать на разговор |
gen. | draw out a scheme | затягиваться |
Makarov. | draw out a scheme | составить схему |
gen. | draw out a scheme | затянуться |
gen. | draw out a scheme | продолжаться |
gen. | draw out a scheme | набросать план |
gen. | draw out a scheme | вызвать на разговор |
mil. | draw out a statement | составлять акт |
nautic. | draw out an account | сделать выписку счёта (вк) |
railw. | draw out breaker | выдвижной выключатель |
Makarov. | draw out conversation agreeable to the party | вызвать разговор, приятный для собеседника |
gen. | draw out heated metal into a wire | тянуть проволоку из раскалённого металла |
gen. | draw out information | добывать информацию (the whole truth, etc., и т.д.) |
Makarov. | draw out money from the bank | брать деньги из банка |
Makarov. | draw something out of | выведать что-либо у (someone – кого-либо) |
tech. | draw out of | выдвигать (блок, ящик и т. п. из шкафа) |
Makarov. | draw something out of | добиться чего-либо у (someone – кого-либо) |
uncom. | draw out of | высочить (Супру) |
Makarov. | draw something out of | вытянуть что-либо у (someone – кого-либо) |
Makarov. | draw something out of | выманить что-либо у (someone – кого-либо) |
Makarov. | draw out of | выманить (что-либо у кого-либо) |
Makarov. | draw out of | вытянуть (что-либо у кого-либо) |
gen. | draw out of | выведать |
gen. | draw out of | вытянуть (что-либо, у кого-либо) |
Makarov. | draw something out of | выведать (someone); у кого-либо; что-либо) |
Makarov. | draw something out of | вытянуть (someone); у кого-либо; что-либо) |
Makarov. | draw something out of | добиться (someone); у кого-либо; чего-либо) |
Makarov. | draw out of | давать (сведения, информацию) |
Makarov. | draw something out of | выманить (someone); у кого-либо; что-либо) |
gen. | draw out of | добиться (чего-либо, у кого-либо) |
gen. | draw out of | выманить (что-либо, у кого-либо) |
Makarov. | draw out of | вытаскивать |
Makarov. | draw out of | добиться (чего-либо у кого-либо) |
Makarov. | draw out of | выведать (что-либо у кого-либо) |
Makarov. | draw out of one's head | рисовать сюжет |
Makarov. | draw out of one's head | выдумывая сюжет |
Makarov. | draw out of one's own head | рисовать сюжет |
Makarov. | draw out of one's own head | выдумывая сюжет |
gen. | Draw Out Salve | ихтиоловая мазь (wunderin) |
agric. | draw out suckers | давать корневые побеги |
O&G, sakh. | draw out symbol | выдвижной блок |
nautic. | draw out the fires | тушить огонь в топках |
nautic. | draw out the fires | выгребать жар |
gen. | draw out the story the subject into three volumes | растянуть повествование тему на три тома |
gen. | draw out to a great length | растянуть (доклад и т. п.) |
gen. | draw out to a great length | затянуть (доклад и т. п.) |
gen. | draw out to a great length | затягивать (доклад и т. п.) |
gen. | draw out to a great length | растягивать (доклад и т. п.) |
tech. | draw out unit | выдвижной узел (MichaelBurov) |
tech. | draw out unit | выкатная ячейка (MichaelBurov) |
tech. | draw out unit | выдвижная ячейка (MichaelBurov) |
tech. | draw out unit | выдвижной модуль (MichaelBurov) |
Makarov. | draw out vowels | растягивать гласные |
Makarov. | draw out yarns | вытягивать каболки |
Makarov. | draw the cork out of the bottle | вытаскивать пробку из бутылки |
avia. | Draw the handle out of the well | Вытяните ручку из ниши |
footb. | draw the opposite out of position | растянуть поле |
gen. | draw water out of a well | качать воду из колодца |
gen. | draw water out of a well | брать воду из колодца |
O&G, molikpaq. | Draw Works Cathead In/ Out Hand Valve | Клапан ручной подачи / выпуска шпилевой катушки буровой лебёдки |
O&G, molikpaq. | Draw Works Catshaft In-Out Hand Valve | Клапан ручной подачи / выпуска катушки буровой лебёдки |
construct. | drawn out | вытягивать |
energ.ind. | draw-out | вывод |
energ.ind. | draw-out | извлечение |
electric. | draw-out | выкат (выкатывание ячейки автоматического выключателя skyoliver5) |
Gruzovik | draw-out | выдвижной |
electr.eng. | Draw-Out Breaker | Выкатной выключатель (Maksym Novyk) |
electric. | draw-out cubicle | выкатная ячейка (draw-out type circuit breaker – A draw-out circuit breaker can be physically removed from its enclosure creating a visible break in the circuit. The draw-out circuit breaker shall be capable of being locked in the open, drawn-out position. lawinsider.com skyoliver5) |
tech. | draw-out element | выкатной элемент (Bauirjan) |
tech. | draw-out equipment | тянущее устройство (волочильного стана) |
tech. | draw-out mechanism | выдвижной механизм (Bauirjan) |
tech. | draw-out mounting | выдвижной монтаж |
hi.energ. | draw-out of ions | очистка |
hi.energ. | draw-out of ions | стирание |
tech. | draw-out relay | выдвижное реле |
tech. | draw-out relay | вставное реле |
construct. | draw-out shelf | закладная полка |
gen. | draw-out switch | выдвижной выключатель (Sagoto) |
el. | draw-out switchgear | распредустройство с выдвижными выключателями |
gen. | draw-out table | раздвижной стол |
polym. | draw-out table of press | выдвижная плита пресса |
prof.jarg. | draw-out track | вытяжка |
railw. | draw-out track | вытяжной путь (Leonid Dzhepko) |
tech. | draw-out track | тупиковый путь (makhno) |
tech. | draw-out unit | выдвижной узел (MichaelBurov) |
el. | draw-out unit | выдвижная ячейка (распределительного устройства) |
el. | draw-out unit | выкатная ячейка (распределительного устройства) |
tech. | draw-out unit | выдвижной модуль (MichaelBurov) |
chess.term. | grind out a draw from a lost position | "выцарапывать" ничью |
Makarov. | he could not draw the cork out of the neck | он не мог вытащить пробки из горлышка |
Makarov. | he draws all the can out of him | он тянет из него всё, что можно |
chess.term. | how did you make out? – It was a draw | как сыграли? – По ничьям |
chess.term. | how did you make out? – It was a draw | как сыграл? – По ничьям |
gen. | I cannot draw her out | я не могу расшевелить её |
gen. | I cannot draw her out | я не могу вытянуть из неё хоть слово |
gen. | I cannot draw her out | я не могу вызвать её на разговор |
gen. | I shall have to draw out some more money to pay all these people | мне придётся снять со счёта деньги, чтобы заплатить всем этим людям |
Makarov. | I was able to draw his story out of him by patient questioning | я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его не спеша |
gen. | I was able to draw his story out of him by patient questioning | неторопливо расспрашивая, я сумел выпытать у него, как было дело |
Makarov. | if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even further | если цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы |
hi.energ. | ion draw-out | очистка |
hi.energ. | ion draw-out | стирание |
hi.energ. | ion draw-out field | очищающее поле |
hi.energ. | ion draw-out field | стирающее поле |
hi.energ. | ion draw-out voltage | напряжение очищения |
hi.energ. | ion draw-out voltage | очищающее напряжение |
hi.energ. | ion draw-out voltage | стирающее напряжение |
prof.jarg. | main draw-out track | главная вытяжка |
tech. | main draw-out track | главный вытяжной путь |
Makarov. | Mary is very quiet, try to draw her out at the party | Мери слишком робкая, попытайся разговорить её на вечеринке |
gen. | plenty of money often draws out the worst in people | большие деньги обычно пробуждают в людях самое низменное |
chess.term. | pull out a draw in a worse ending | вытянуть эндшпиль |
idiom. | put one's arm out further than one can draw it back again | зарваться (Bobrovska) |
Makarov. | she is very quiet, try to draw her out at the party | она ведёт себя очень сдержанно, попытайся разговорить её на вечеринке |
Makarov. | she shall have to draw out some more money to pay all these people | ей придётся снять со счёта ещё денег, чтобы заплатить всем этим людям |
Makarov. | she was able to draw his story out of him | она сумела выпытать у него, как было дело |
chess.term. | the game petered out to a draw | партия пришла к ничьей |
gen. | the speech drew out interminably | речь тянулась без конца |
Makarov. | the teacher helped to draw out the meaning of the poem | учитель помог детям понять смысл стихотворения |
gen. | the teacher helped to draw out the meaning of the poem | учитель помог понять смысл стихотворения |
gen. | the ties were attractively set out to draw in the customers | галстуки были красиво разложены, чтобы привлечь покупателей |
Makarov. | though he was shy I managed to draw him out | хотя он был застенчив, мне удалось его расшевелить |
gen. | try to draw her out at the party | Мери слишком робкая, попытайся разговорить её на вечеринке |
chess.term. | work out the draw | отработать ничью |