DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing does a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
do aбрать пример с (suburbian)
do aучиться у (suburbian)
do a baby upперепеленать ребёнка
do a baby upзапеленать ребёнка
do a bachelorsполучить степень бакалавра (Phyloneer)
do a bachelorsучиться в бакалавриате (разница – в зависимости от времени глагола и контекста, по аналогии с do a masters (см. соответствующую статью здесь) Phyloneer)
do a bad favorподсуропить (Bartek2001)
do a bad favorподложить свинью (Artjaazz)
do a bad officeоказать плохую услугу
do a basic errandпоехать по обычному делу (на машине: Iр you drive a car on a regular basis, don't move to North Van. You will be happier in Kits, only dealing with the traffic when you want to go to the mountains. Not when you are getting groceries or going to the dentist. You will almost never get stuck in traffic for 2-4 hours in Kits. In North Van it's a very real possibility when doing a basic errand. (Reddit) ART Vancouver)
do a battleсражаться
do a better jobдобиться лучших результатов (ART Vancouver)
do a better jobулучшить свою работу (I think we can do a better job. ART Vancouver)
do a better jobулучшить показатели (The sales are down but if we apply this new method we should be able to do a much better job of that. – значительно улучшить показатели ART Vancouver)
do a bit of business on the sideкалымить
do a bit of choppingпорубить
do a bit of fish-ing / garden-ingнемного по-рыбачить / по-работать в саду (I just wanted to do a bit of fishing. ART Vancouver)
do a bit of studyingпоучиться
do a bit of studyingпоучиться
do a boltпомчаться
do a boltудрать
do a boltброситься
do a bookпрорецензировать книгу
do a bookпроработать книгу
do a bookнаписать книгу
do a bookписать книгу (magazine articles, her, an oil portrait, etc., и т.д.)
do a book into a movieснять фильм по роману
do a botched jobработать топорно (Ремедиос_П)
do a bunkудрать
do a bunkделать ноги (He has done a bunk – он сделал ноги.)
do a bunkсбежать
do a bunkдать тягу
do a businessзаниматься бизнесом (AlexandraM)
do a bustворваться (куда-либо)
do a calculationподсчитывать
do a calculationвычислять
do a cannonballпрыгнуть / нырнуть "бомбой" в воду
do a captain's logвести бортовой журнал капитана (Taras)
do a cartwheelвыполнять "колесо" (denghu)
do a cartwheelделать "колесо" (акробатический элемент denghu)
do a concertoисполнить концерт
do a concertoисполнять концерт (Bach, Brahms, etc., и т.д.)
do a conference call on Zoomзумиться (разг.)
do a content-analysisпровести анализ содержания
do a cost-benefit analysisрассчитать экономический эффект (Alexander Demidov)
do a cost-benefit analysisанализировать экономический эффект (Alexander Demidov)
do a courseпройти курс обучения (If you've already undertaken a course but missed the marketing/financial side of things, consider doing short courses in these aspects of business. george serebryakov)
do a crosswordразгадывать кроссворд (I can't do the crossword. Do you want to have a go? Ин.яз)
do a crossword puzzleразгадывать кроссворд (ART Vancouver)
do a danceисполнять танец (Find out how to do the dance. OLGA P.)
do a danceтанцевать
do a day's marchсовершить суточный переход
do a dealвести торговлю (с...)
do a dealзаключить сделку (to do a deal with somebody – заключить сделку с кем-либо)
do a dealиметь дело (с...)
do a dealвести дела (с...)
do a deal withзаключить сделку с (someone – кем-либо)
do a deal withиметь дело (с... Butterfly812)
do a deal withвести торговлю (с...)
do a deal withиметь дело (с...)
do a deal withвести дела (с...)
do a decent thingпоступить порядочно (I think the decent thing to do would be to call her and apologize. ART Vancouver)
do a deedсовершить поступок
do a degreeполучить степень
do a different angleсмотреть на вещи по-другому (bucu)
do a disserviceпричинять вред
do a disserviceнанести ущерб
do a disserviceоказывать дурную услугу
do a disserviceнанести урон
do a disserviceпричинить вред
do a disserviceсослужить плохую службу
do a disserviceоказать кому-либо плохую услугу
do a duty to othersвыполнить долг перед другими
do a faceliftосвежить (комнату, внешний вид здания ART Vancouver)
do a faceliftсделать косметический ремонт (You know, the kitchen could use a facelift. ART Vancouver)
do a fasting dayустроить разгрузочный день (WiseSnake)
do a favourсделать одолжение
do a few errandsсъездить по делам (заехать в несколько мест: Kevin, I need to do a few errands this afternoon. Can you give me a ride? ART Vancouver)
do a flip overперелететь через (что-л.: Unfortunately, Milner and the bear both chose the same exit strategy. “The second I made that decision, he decided to run and he ran right across the road, right in front of me and I smashed into him right behind his shoulder blade,” he said. “I did a flip over him. I pretty much kissed the bear and then I guess I flew through the air.” nsnews.com ART Vancouver)
do a foolish thingсглупить (Anglophile)
do a fry-upсготовить яичницу и т. п. на скорую руку
do a good deedделать доброе дело (Andrey Truhachev)
do a good deedсовершать добрый поступок (Andrey Truhachev)
do a good deedтворить добро (Andrey Truhachev)
do a good deedсовершить добрый поступок (Andrey Truhachev)
do a good deedсделать доброе дело (пример: "The 25-year-old immigrant was doing a good deed volunteering to work on Christmas Day for his boss when he was shot dead." ARTV)
do a good jobделать работу хорошо (Andrey Truhachev)
do a good job ofсправиться с (z484z)
do a good turnуслуживать
do a good turnуслуживать (impf of услужить)
do a good turnудружать (impf of удружить)
do a good turnоказать хорошую услугу
do a good turnоказывать услугу (кому-либо)
do a good turnудружить (Anglophile)
do a good turnоказать кому-либо добрую услугу
do a good bad turnоказать хорошую плохую услугу
do a good workсовершать благое дело (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev)
do a good workделать доброе дело (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev)
do a good workделать благое дело (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev)
do a good workделать полезное дело (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev)
do a great deal of harm toнавредить
do a great job ofпрекрасно справляться с (+ gerund: 'Not happy that the Park Board will be tasked with managing it. All regional parks should be operated by local municipalities.' 'I disagree. The Park Board does a great job of managing regional parks and they do extensive and professional outreach and consultation.' ART Vancouver)
do a guyсбежать
do a guyисчезнуть
do a half-assed jobработать топорно (Ремедиос_П)
do a handstandвыполнять стойку на руках (denghu)
do a handstandстоять на руках (denghu)
do a hatchet job onразнести в пух и прах (someone Anglophile)
do a high-fiveдать пять (eljey)
do a Houdiniподражать Гудини
do a huge amount of harmпричинить большой вред (theguardian.com Alex_Odeychuk)
do a job onпринести вред (sb., sth., кому-л., чему-л.)
do a job onделать что-л. "в падлу" (sb., sth., кому-л.)
do a job onподложить свинью (sb., sth., в чём-л.)
do a job onнапортачить (sb., sth., в чём-л.)
do a job on"постараться" (sb., sth., в чём-л.)
do a kindnessоказать внимание
do a kindnessсделать кому-либо одолжение
do a little ironingпогладить
do a little ironingгладить (impf of погладить)
do a little muscle-flexingиграть мускулами (Anglophile)
do a little runningпобегать
do a little tinkeringпоковыряться (to fiddle with: This car is a runner but has been sitting a while and will need a little tinkering to get started. 4uzhoj)
do a logделать записи в журнале (бортовом: to do a captain's log Taras)
do a lot of damageпринести много вреда (Tanya Gesse)
do a lot of goodделать много добра
do a lot of harmнавредить (Interex)
do a lot of silly thingsнаделать глупостей (Anglophile)
do a makeoverсменить имидж (Ремедиос_П)
do a MaryСделать Мэри (взять и уйти МэриСим)
do a mastersполучить степень магистра (Пример: "He did a masters (DEA) in public law in 1973" wikipedia.org Phyloneer)
do a mastersучиться в магистратуре (разговорное от "do a master's degree", пример: cosmopolitan.co.uk Phyloneer)
do a mastersучиться на магистра (разговорное от "do a master's degree", пример: cosmopolitan.co.uk Phyloneer)
do a Master's degreeучиться на магистра (alexsokol)
do a mental tallyподсчитать в уме (of ART Vancouver)
do a mental tallyпосчитать в уме (of ART Vancouver)
do a mental tallyприкинуть в уме (of ART Vancouver)
do a monologueвыступить с монологом (reverso.net Aslandado)
do a moral inventoryдумать над своим поведением (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
do a movieснять фильм (How come he hasn't done another movie after "Groovy Train"? ART Vancouver)
do a museumосмотреть музей (Anglophile)
do a night shiftостаться работать в ночную смену (He was annoyed at being required to do a night shift Grebelnikov)
do a numberманипулировать
do a numberмошенничать
do a numberпоказывать фокусы
do a numberфинтить
do a numberтрюкачить
do a numberловчить
do a number of thingsвыполнить ряд действий (Alex_Odeychuk)
do a number on somethingнаносить ущерб
do a number onнавредить (The absorption of the Scythians was not a serious threat as they were generally Aryan, but the Finno-Ugric (Siberians), Hun, Turkic and Mongol invasions did a serious number on the eastern Slavs – by John Martin Tamerlane)
do a number onнаносить поражение (someone)
do a number on somethingдискутировать
do a number onкритиковать (someone)
do a number onунижать (someone)
do a number on somethingболтать
do a number on headзаморочить кому-либо голову
do a paper routeразносить газеты (During the war I used to do a paper route Taras)
do a perisherпропадать от холода
do a personal kindnessсделать личное одолжение
do a PhDучиться в аспирантуре (Ремедиос_П)
do a placementпройти стажировку (countries who want to do a placement in Austria. Alexander Demidov)
do a placementпроходить стажировку (Paul Noonan did a placement at a tiny outfit in the summer of 2011. He was almost immediately plunged into writing white papers, creating ... TG Alexander Demidov)
do a pleasureдоставлять кому-либо удовольствие
do a polite thingоказать вежливость
do a pooпокакать (lisiy)
do a power of goodидти на пользу (Anglophile)
do a power of goodпойти на пользу (Anglophile)
do a power of goodпринести огромную пользу (Anglophile)
do a presentationвыступить с презентацией (ART Vancouver)
do a problemрешать арифметическую задачу
do a projectреализовать проект (Pickman)
do a puzzleсобирать паззл (Dollie)
do a recapподытожить (SirReal)
do a roomубирать комнату (kee46)
do a runnerсмыться, не заплатив (to leave a place in order to avoid paying: They were arrested after doing a runner from an expensive restaurant. • So, I get to spend a night in a Thai jail because the cunt that came into the country in January on a clone of my passport has done a runner. 4uzhoj)
do a sample shopсовершать показательные покупки (Business Benchmark Upper-Int Aslandado)
do a scootудирать со всех ног
do a second timeделать снова
do a serviceоказать услугу
do a serviceуслуживать (impf of услужить)
do a serviceсослужить службу
do a serviceоказать кому-либо большую услугу
do a service to one's countryпринести пользу своей стране
do a showприсутствовать на торжестве
do a showсходить на концерт (Anglophile)
do a showприсутствовать на вечере
do a showприсутствовать на банкете
do a slimeсхитрить
do a slimeвоспользоваться преимуществом
do a snow-job onзаговаривать зубы (someone Anglophile)
do a snow-job onпудрить мозги (someone Anglophile)
do a spot of thinkingпоразмыслить (However this time off has given me a chance to step back and do a spot of thinking. 4uzhoj)
do a spot of thinkingпризадуматься (In the discussion, Cromwell came up with another Cromwell classic, a real dinger of a statement that got the MPs to do a spot of thinking. 4uzhoj)
do a stellar job ofдобиться фантастических результатов в
do a stintотсидеть (VLZ_58)
do a stintотбыть срок (You just did a stint at Five Points Correctional, and within a week of your release you were breaking into someone's apartment. VLZ_58)
do a stintвыполнить какую-либо работу (Would you like to do a stint with the lawn-mower? VLZ_58)
do a storyсделать сюжет (TV, journalism Tanya Gesse)
do a stupid thingсделать глупость
do a sumрешать арифметическую задачу
do a sweepудалить (for ... – ... что-л. theguardian.com Alex_Odeychuk)
do a tap danceотбивать чечётку (Logofreak)
do a taskвыполнить задание
do a term in prisonотсидеть срок в тюрьме (4uzhoj)
do a terrible jobугробить (The student painters did a terrible job on the walls. ART Vancouver)
do a terrific jobотлично поработать (ART Vancouver)
do a thingпроворачивать в лучшем виде
do a thingиметь успех
do a thingхорошо сработать
do a thing"оторваться"
do a thing at randomделать что-л. безрассудно
do a thing at randomделать что-л. опрометчиво
do a thing by halvesделать что-л. наполовину
do a thing by halvesделать что-л. вполовину
do a thing by stealthделать что-л. тайком
do a thing by stealthделать что-л. втихомолку
do a thing by stealthделать что-л. украдкой
do a thing in hugger-muggerделать что-л. украдкой
do a thing in hugger-muggerделать что-л. тайком
do a thing in the way of businessсделать что-либо в деловом порядке (на коммерческой основе)
do a thing standingделать что-л. стоя
do a thing to a man's beardотноситься неуважительно
do a thing to a man's beardделать что-л. в чьём присутствии
do a thing to a man's beardделать что-л. у кого-л. перед глазами
do a thing with a high handделать что-л. гордо
do a thing with a high handделать что-л. самовластно
do a thing with a high handделать что-л. большой рукой
do a thing with a witnessсделать что-нибудь так, чтобы оно надолго оставило по себе следы
do a thing with a witnessсделать что-нибудь так, чтобы оно надолго оставило по себе память
do a title search onпроследить переход прав собственности (Alexander Demidov)
do a tourniquetналожить жгут (They did a tourniquet on his leg, but he'd still lost over two pints of blood by the time help arrived. Stanislav Silinsky)
do a translation ofперевести что-либо сделать перевод (чего-либо)
do a turnудружить (Anglophile)
do a U-turnсовершать разворот (Andrey Truhachev)
do a U-turnделать разворот (Andrey Truhachev)
do a U-turnделать полный разворот (Andrey Truhachev)
do a U-turnсделать разворот (Andrey Truhachev)
do a U-turnповернуть на 180 градусов (Andrey Truhachev)
do a U-turnменять направление движения на противоположное (Andrey Truhachev)
do a U-turnразвернуться на 180 градусов (Andrey Truhachev)
do a U-turnразворачиваться на 180 градусов (Andrey Truhachev)
do a U-turnсменить направление движения на противоположное (Andrey Truhachev)
do a U-turnделать разворот на 180 градусов (Andrey Truhachev)
do a U-turnделать поворот на 180 градусов (Andrey Truhachev)
do a vanishing actраствориться в пространстве (Anglophile)
do a vanishing actулизнуть (Anglophile)
do a vanishing actсделать ноги (Anglophile)
do a vanishing actсмыться (Anglophile)
do a vanishing actисчезнуть (Anglophile)
do a vanishing actиспариться (Anglophile)
do a vast amount to ensure thatсделать очень много для того, чтобы (raf)
do a view ofрисовать
do a weeделать пи-пи (Victor Topol)
do a weeсделать пи-пи (Victor Topol)
do a weeпописать (Velvet, boards.net Victor Topol)
do a world of goodприносить пользу (Enrica)
do a yard workубирать двор (Taras)
do a yard workубираться во дворе (Taras)
do a yard workоблагораживать двор (Taras)
do as a favourсделать что-либо в виде одолжения
do as a matter of routineделать что-либо по заведённому порядку
do as a penanceделать что-либо в наказание
he did a funny thingон странно себя повёл
he did a wise thing in calling them downон поступил умно, поставив их на место
he did a yeoman job on the problemон на совесть поработал над этим
he does a good jobон хорошо работает (of work)
he who does a good deed, is instantly ennobledсовершивший доброе дело немедленно жалуется дворянским титулом
how does A relate to B?какое отношение А имеет к Б? (How does your comment relate to the article? ART Vancouver)
how long does a letter take to reach England from here?сколько идёт отсюда письмо в Англию?
how much does a ream of this paper cost?сколько стоит стопа этой бумаги?
rarely does a day go by thatредкий день обходится (ArcticFox)
rarely does a day go by withoutредкий день обходится (ArcticFox)
seldom does a day go by thatредкий день обходится (ArcticFox)
seldom does a day go by withoutредкий день обходится (ArcticFox)
seldom does a month go by thatредкий месяц обходится без того, что (Seldom does a month go by that we do not hear of a destructive earthquake somewhere in the world. ArcticFox)
you can't do a thing with himс ним ничего не поделаешь!