Subject | English | Russian |
gen. | appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agent | назначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.) |
goldmin. | authorized to do business in | имеющий право осуществлять деятельность (Leonid Dzhepko) |
geol. | authorized to do business in | имеющий право осуществлять деятельность |
progr. | capabilities that do or do not need attention, based on what is important to business | возможности, заслуживающие или не заслуживающие внимания, в зависимости от того, насколько они важны для бизнеса (ssn) |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | калымить |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | левачить |
busin. | do a business | вести бизнес (Johnny Bravo) |
gen. | do a business | заниматься бизнесом (AlexandraM) |
gen. | do a business | открыть дело (AlexandraM) |
idiom. | do a land-office business | делать прибыль (We always do a land-office business at this time of year. We keep going. VLZ_58) |
idiom. | do a land-office business | усердствовать (Never do land-office business–just enough to make out. VLZ_58) |
idiom. | do a land-office business | нагревать руки (After the storm they did a land-office business in snow shovels and rock salt. VLZ_58) |
Makarov. | do a lot of damage to business | причинять ущерб коммерческому предприятию |
Makarov. | do a lot of damage to business | наносить ущерб коммерческому предприятию |
euph. | do a poohy business | ходить по-большому (Taras) |
econ. | do a seasonal business | вести сезонный бизнес (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk) |
econ. | do a seasonal business | вести бизнес, характеризующийся наличием сезонности (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | do a small business | торгашествовать |
Makarov. | do a thing in the way of business | сделать что-либо в деловом порядке |
Makarov. | do a thing in the way of business | сделать что-либо на коммерческой основе |
gen. | do a thing in the way of business | сделать что-либо в деловом порядке (на коммерческой основе) |
Makarov. | do big business | вести крупную торговлю |
dipl. | do brisk business | вести оживлённую торговлю |
busin. | do business | быть коммерсантом |
Makarov., inf. | do one's business | делать свои дела (т. е. испражняться) |
Makarov., nonstand. | do one's business | сходить по нужде |
Makarov., nonstand. | do one's business | пойти по нужде |
adv. | do business | заключать сделки |
gen. | do one's business | оправляться (Anglophile) |
Makarov. | do business | поддерживать связи |
Makarov. | do business | вести дело |
busin. | do business | вести бизнес (англ. оборот используется в США Alex_Odeychuk) |
busin. | do business | вести предпринимательскую деятельность (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
gen. | do business | заниматься коммерческой деятельностью (ART Vancouver) |
gen. | do business | вести коммерческую деятельность (Alexander Demidov) |
gen. | do business | вести торговлю с... |
gen. | do business | обсуждать деловые вопросы с... |
vulg. | do one's business | испражняться |
gen. | do business | обсуждать вопросы коммерции с... |
gen. | do business | вести дела с... |
inf. | do one's business | сходить в туалет (Анна Ф) |
euph. | do one's business | делать свои дела (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | справить естественные нужды (Andrey Truhachev) |
formal | do business | заниматься торгово-промышленной деятельностью (ART Vancouver) |
formal | do business | заниматься предпринимательской деятельностью (ART Vancouver) |
formal | do business | заниматься экономической деятельностью (ART Vancouver) |
formal | do business | заниматься торговыми операциями (ART Vancouver) |
bus.styl. | do business | находиться в деловых отношениях (other public companies that the company does business with sankozh) |
euph. | do one's business | справить нужду (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | отправлять естественные нужды (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | справлять нужду (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | справлять естественные нужды (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | справлять естественную нужду (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | справить естественную нужду (Andrey Truhachev) |
euph. | do one's business | сходить в одно место (Гевар) |
euph. | do one's business | сделать свои дела (Remove pet waste daily from your yard or wherever your pet does his business. • Around 9 p.m., officers asked three men who were "obstructing a loading bay" at that location to move, "as this was a City of Vancouver bylaw offence," Visintin said. "One of the men stated he needed to use the washroom so the officer gave him some wipes and he went behind a dumpster to do his business. When he was done, he took the dirty wipes full of feces and threw it at the officers," she added. Visintin said the suspect then "unloaded a large can of bear spray" toward the officers, hitting one "directly in the face." The man fled to Hastings Street and McLean Drive, where he hid inside a portable toilet and refused to exit, prompting the use of the bean-bag shotgun to arrest him, according to police. (bc.ctvnews.ca) ART Vancouver) |
busin. | do business | вести торговые дела |
busin. | do business | работать (The pandemic has changed how companies do business. ART Vancouver) |
busin. | do business | делать дела |
busin. | do business | иметь дело (Alexander Demidov) |
busin. | do business | осуществлять деятельность (Alexander Demidov) |
media. | do business | заниматься бизнесом (bigmaxus) |
adv. | do business | заключать сделки (But you haven't even given them a reason to do business with you yet and you are already set to close the deal. How to Get the Most Bang for Your Marketing Buck | Marketing by markhannah / Advertising, marketing, public relations community Both the buyer and seller can do business through simple mouse clicks from the convenience of their homes. Ecommerce Software for Successful Online Business by Mac Andreo / Business community This feedback may be able to give you an idea as to whether or not you should do business with the individual or company in question. The Benefits of Choosing An Established Oahu Real Estate Agent by Maria Sanchez / Real estate industry community. TFD Alexander Demidov) |
fig. | do one's business | спровадить (кого-л.) |
inf. | do one's business | делать свои дела (справлять нужду: His platoon took a break beneath a large tree while he could "step aside" to relieve himself. While he was "doing his business" he heard a loud explosion... 4uzhoj) |
inf. | do one's business | опорожниться (Анна Ф) |
inf. | do business | заниматься коммерцией (with Buddy89) |
inf. | do business | заниматься бизнесом (with Buddy89) |
gen. | do business | торговать |
gen. | do one's business | разорить (кого-л.) |
gen. | do business | заниматься предпринимательством |
gen. | do one's business | погубить (кого-либо) |
gen. | do business | заниматься коммерцией |
gen. | do business | вести дела |
dipl. | do business as usual | вести дела как обычно (United Press International Alex_Odeychuk) |
gen. | do one's business for | погубить (sb., кого-л.) |
gen. | do business for | погубить (кого-либо) |
Makarov. | do business in cotton | вести торговлю хлопком |
Makarov. | do business in fish | вести торговлю рыбой |
Makarov. | do business in someone's name | вести дела от чьего-либо имени |
econ. | do business in the Middle East | заниматься бизнесом на Ближнем Востоке (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | do business in timber | вести торговлю лесом |
Makarov. | do business in wool | вести торговлю шерстью |
inet. | do business online | вести бизнес в интернете (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | do business through a bank | вести дела через банк |
Makarov. | do business through agents | торговать через агентов |
Makarov. | do business through another house | вести дела через другую фирму |
Makarov. | do business through London bankers | вести дела через Лондонский банк |
Makarov. | do business through the bank | вести дела через другой банк |
gen. | do business together | развивать совместную предпринимательскую деятельность (Alexander Demidov) |
Makarov. | do one's business where one stands | ходить под себя |
Makarov. | do one's business where one stands | делать под себя |
gen. | do business with | обсуждать деловые вопросы с... |
Makarov. | do business with | вести бизнес с |
Makarov. | do business with | вести торговлю с (someone – кем-либо) |
econ. | do business with | вести дела с (вёл свои тёмные дела в странах Ближнего Востока ART Vancouver) |
Makarov. | do business with | вести дела с (someone – кем-либо) |
econ. | do business with | работать с (Alex_Odeychuk) |
gen. | do business with | вести дела (smb., smth., с кем-л., чем-л.) |
gen. | do business with | вести торговлю (с...) |
gen. | do business with | обсуждать вопросы коммерции с... |
gen. | do business with | вести торговлю с... |
gen. | do business with | вести дела с... |
gen. | do business with | иметь дело (с кем. с чем; someone) |
gen. | do business with | быть связанным деловыми отношениями (с кем-либо vlad-and-slav) |
econ. | do business with a firm | сотрудничать с фирмой |
Makarov. | do business with country customers | торговать с сельскими потребителями |
Makarov. | do business with country customers | вести торговые дела с сельскими потребителями |
gen. | do business with him | вести с ним и т.д. дела (with this firm, etc.) |
econ. | do business with independent debtors | работать с внешними дебиторами (Alex_Odeychuk) |
gen. | do business with sb | иметь дела с кем-н (Voledemar) |
Makarov. | do business with these countries | торговать с этими странами |
Makarov. | do business with these countries | вести торговые дела с этими странами |
Makarov. | do business with this firm | торговать с этой фирмой |
Makarov. | do business with this firm | вести торговые дела с этой фирмой |
Makarov. | do conduct creditable business | вести удачную торговлю |
Makarov. | do considerable business | вести значительную торговлю |
Makarov. | do disreputable business | вести бесчестную торговлю |
Makarov. | do extensive business with | иметь широкие коммерческие связи с (someone – кем-либо) |
Makarov. | do fair business | заниматься честной торговлей |
Makarov. | do foul business | заниматься грязной торговлей |
Makarov. | do good business | вести удачную торговлю |
gen. | do great business | дела идут прекрасно (у предприятия, о сбыте продукции | ***in the Progressive!***: Hi Karl, I'm mailing a sample of the product today. Sorry about the delay but Nice&Clean has been doing such great business we've been swamped. -- дела идут настолько хорошо, что мы не справляемся с заказами ART Vancouver) |
inf. | do his business | справлять нужду (Andrey Truhachev) |
idiom. | do monkey business | дурачиться (Stop doing monkey business and start your homework! Taras) |
gen. | do much business | вести большую торговлю |
busin. | do much business | вести дела |
Makarov. | do much business with | вести общую торговлю с (someone – кем-либо) |
Makarov. | do much business with | вести крупные дела с (someone – кем-либо) |
Makarov. | do much damage to business | причинять ущерб коммерческому предприятию |
Makarov. | do much damage to business | наносить ущерб коммерческому предприятию |
Makarov. | do small business | вести мелкую торговлю |
idiom. | do the business | дать нужные результаты (Bobrovska) |
idiom. | do the business | сделать своё дело (Bobrovska) |
gen. | do the business | делать, что надо (to achieve what is required > it tastes vile, but it does the business. I can't see the problem with a bit of recreational drug use so long as players can still do the business on the pitch. SPIKED (2004) IRELAND manager Brian McEniff may count on his walking wounded to do the business again. SUN, NEWS OF THE WORLD (2001) If they can do the business and the batsmen have the confidence to back themselves then South Africa could be a realistic prospect. SUN, NEWS OF THE WORLD (2001) Like Keegan, I thought he'd do the business this season, at last, after that bright start under Wenger. MAIL AND GUARDIAN (2004) There,' pointing at the soldier, `it all depends on that article there whether we do the business or not. Richard Holmes WELLINGTON: THE IRON DUKE (2002) They and their colleagues have demonstrated a pragmatic willingness to do the business. IRISH TIMES (2002) `Inside here, there's an Italian passport she gave me as proof that she can do the business. Val McDermid THE LAST TEMPTATION (2002) (Collins) Alexander Demidov) |
Makarov. | do the business for | разделаться (с кем-либо) |
Makarov. | do the business for | погубить (кого-либо) |
Makarov. | do the business for | отделаться от кого-либо раз и навсегда |
Makarov. | do the business for | разделаться с (кем-либо) |
Makarov. | do the business for | отделаться от кого-либо раз и навсегда |
gen. | do the business for | разделаться с кем-либо отделаться от кого-либо раз и навсегда |
gen. | do the business for | загубить (sb.) |
gen. | do the business for | убить (кого-либо) |
gen. | do the business for | разорить (кого-либо) |
gen. | do the business for | погубить (sb.) |
mil. | do the Company's business | вести дела компании (WiseSnake) |
gen. | do well in business | преуспеть в делах (in college work, etc., и т.д.) |
gen. | do well in business | добиться успеха в делах (in college work, etc., и т.д.) |
gen. | do you think I'll be able to get along in this new business? | ты думаешь, я справлюсь с этим новым делом? |
gen. | do-it-yourself business | семейный бизнес (без наёмных работников) |
busin., Makarov. | do-it-yourself business | собственное дело |
gen. | he is a hard man to do business with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is a hard man to do business with | с ним трудно вести дела |
gen. | how often do you have to travel on business? | как часто тебе приходится ездить в командировки? |
gen. | I am here to do business with you | я пришёл к вам по делу (Technical) |
Makarov. | I can't do business with a petticoat in the room | не могу заниматься делами, когда в комнате женщина |
rhetor. | it's the way we do business | так мы ведём дела (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Let us permit nature to have her way: she understand her business better than we do | давайте позволим природе распоряжаться собой: она знает своё дело лучше нас (Michel de Montaigne; Мишель Монтень) |
law | lose the right to do business | утратить право на ведение предпринимательской деятельности (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
law | lose the right to do business | утратить право на ведение бизнеса (Alex_Odeychuk) |
gen. | make it one's business to do something | брать на себя смелость (m_rakova) |
busin. | opportunities to do business | благоприятные возможности для деловой деятельности |
busin. | register to do business as foreign corporation | зарегистрировать предприятие как иностранную корпорацию |
busin. | registration to do business as foreign corporation | регистрация предприятия как иностранной корпорации |
humor. | take the dog outside to do his business | вывести собаку (I wake up around 6 and usually take my dog outside to do his business in the park across the street. ART Vancouver) |
gen. | that will do his business | это его погубит |
gen. | that will do his business | этого с него хватит |
gen. | that will do his business | это его доконает |
gen. | the business did not pan out | дело не удалось |
gen. | the business did not pan out | дело не выгорело |
rhetor. | we do business that way | так мы ведём дела (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we used to do business on Grand Street | мы обычно занимались делами на Гранд-стрит |
gen. | we used to do business on Main Street | мы обычно занимались делами на Мэйн-стрит |
gen. | willingness to do business | готовность к сотрудничеству (The five generic dimensions are as follows: • Customer attitudes and willingness to do business with us Alexander Demidov) |
fig., inf. | you can't do business with him | с ним пива не сваришь |
gen. | you had no business to do it | вы не имели права это делать |
gen. | you had no business to do it | вы не имели основания это делать |