English | Russian |
admitted to degree program in | зачислен на курс (Iowa State Uni 4uzhoj) |
advanced degree | учёная степень (выше степени бакалавра) |
advanced degree | учёная степень выше степени бакалавра (Franka_LV) |
agriculture degree | сельскохозяйственное образование (fddhhdot) |
altered risk degree | изменившаяся степень риска (NaNa*) |
alternative graduate degree | второе высшее образование (Alexander Demidov) |
alternative higher-education degree | второе высшее образование (Alexander Demidov) |
an adequate degree | в значительной степени (Gaist) |
an adequate degree | в достаточной степени (Alexander Demidov) |
an external degree | диплом степень бакалавра, полученный экстерном |
an increasing degree | всё в большей мере всё более и более |
an increasing degree of ... чего-либо | повышение степени (vbadalov) |
and, to a lesser degree | и в меньшей степени (Alex_Odeychuk) |
angle of 30 degrees | угол в 30 градусов |
applicant for a degree | соискатель учёной степени (stonedhamlet) |
at 30 degrees below zero | при 30 градусах ниже нуля |
at the moment I'm only a mister, but when I get my degree I'll be doctor | сейчас я просто "мистер", а когда я получу степень, перед моим именем будут ставить слово "доктор" |
award a degree | присуждать учёное звание |
award a degree in | присуждать учёную степень (MichaelBurov) |
award a degree to | присвоить степень (Franka_LV) |
award an academic degree | присуждать учёную степень |
Bachelor Degree Program | программа бакалавриата (Olga Z) |
bachelor’s degree | степень бакалавра |
bachelor's degree | степень бакалавра (Franka_LV) |
bachelor's degree | бакалаврство |
bachelor's degree in applied linguistics | бакалавр по прикладной лингвистике (Johnny Bravo) |
bachelor's degree recipient | бакалавр (HarryWharton&Co) |
based on the degree of | в зависимости от выраженности (Alexander Demidov) |
be admitted to a degree | присудить учёное звание (VictorMashkovtsev) |
Being found duly qualified for the degree of | Будучи обладающим надлежащей квалификацией, ему/ей присуждается степень (Johnny Bravo) |
burns of various degrees of severity | ожоги разной степени тяжести (ROGER YOUNG) |
by degree of | по степени (emirates42) |
by degree of readiness | по степени готовности (Vladimir Shevchuk) |
by degrees | прогрессивно |
by degrees | понемногу |
by degrees | постепенно |
by degrees | мало-помалу |
by degrees their tongues were loosened | постепенно языки развязались |
by imperceptible degrees | исподволь (Sjoe!) |
by insensible degrees | незаметно |
by insensible degrees | неощутимо |
by slow degrees | мало-помалу (Anglophile) |
by sly degrees | исподволь |
by sly degrees | потихоньку |
C degrees | градусы Цельсия |
candidate for a degree | соискатель учёной степени |
candidate for a doctor's degree | докторант (Anglophile) |
card is laid out in 360 degrees | картушка отградуирована в 360° |
charges like these may seem to deserve some degree of credit | подобные обвинения, кажется, заслуживают известного доверия |
Clark degree | градус жесткости воды Кларка |
college degree | профессионально-техническое образование (4uzhoj) |
college degree | бакалавр (степень, которую получает выпускник колледжа) |
college degree | учёная степень |
complete one's degree | получить диплом (For financial reasons I had to leave before completing my degree. 4uzhoj) |
compliment with the degree of Master of Arts | поздравить кого-либо с получением степени магистра гуманитарных наук |
confer a degree | присудить учёную степень |
confer a degree | присуждать учёную степень (Attlantyda) |
confer a degree on | присвоить кому-либо учёную степень |
confer a degree on | присвоить степень (Franka_LV) |
confer a doctor's degree | присвоить степень доктора наук (кому-либо – on someone Anglophile) |
Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region | Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в государствах региона Европы (Adopted at Paris, 21 December 1979 (UN Treaty Series No. 20966) Елена Синева) |
crank degree | колено |
day degrees | сумма температур выше пороговой за некоторый период |
decimal degree | десятичный градус (ssn) |
360-degree | всесторонний (часто: review, analysis, etc. Krio) |
360-degree | круговой (qwarty) |
360-degree | комплексный (fig. All-encompassing, comprehensive (esp. of a study or assessment); (Business) designating or relating to an evaluation of job performance in which an employee is assessed by peers and subordinates in addition to a superior or superiors. 1965 N.Y. Times Bk. Rev. 11 July 4/1 Seen in the purest perspectives of fiction, this book..is curiously disappointing. As a 360-degree examination of the ‘situation' in the South of the 1960's, however, it has stunning sociological relevance. 1990 PR Newswire (Nexis) 3 Dec. This ‘assessment tool' combines the results of a leadership study with an evaluation technique called ‘360-degree feedback'. 1993 Training Mar. 33/1 The person being rated also fills out the survey and is evaluated by peers and higher management, affording..a 360-degree examination. 1995 T. Cramer & D. Munson Eckankar (ed. 2) iv. 40 There is always a risk of losing the 360-degree viewpoint. 2002 Christian Sci. Monitor (Electronic ed.) 27 Nov. The willingness of smaller nations to play a role–without developing full-scale, ‘360 degree' militaries of their own–has helped. OED Alexander Demidov) |
360-degree | всеохватывающий (1. covering all 360 degrees of a circle 2. (by extension) comprehensive; incorporating all points of view 2001, Robert D. Behn, Rethinking Democratic Accountability, Brookings Institution Press, ISBN ISBN 0815708629, page 199, In the public sector, we have not really created 360-degree accountability. It is more like 360-degree harassment. 2002, Manuel London, Leadership Development: Paths to Self-insight and Professional Growth, Lawrence Erlbaum Associates, ISBN 0805838511, page 155, Implement a 360-degree system regularly. 2006, Thomas X. Hammes, The Sling and the Stone: On War in the 21st Century, Zenith Imprint, ISBN 0760324077, page 238, The overall grade is a compilation of input from these sources. Thus it provides a true 360-degree view of the officer evaluated. 3. able to turn freely about an axis The dressing room had a 360-degree mirror. 2007 May 28, Patrick Barkham, "Mapping the world", in The Guardian, Thanks to vans with 360-degree cameras that have taken photos every five metres in cities... WT Alexander Demidov) |
360-degree | по всей окружности (qwarty) |
360-degree | всеобъемлющий (Krio) |
360-degree | всеохватный (A.Rezvov) |
360-degree | панорамный (об изображении Баян) |
2-degree | двухбалльный (of wind) |
45 degree angle | угол в 45 градусов (Rubbenc) |
degree Celsius | градус Цельсия (°C) |
degree certificate | документ об образовании (4uzhoj) |
Degree Certificate with Distinction | диплом с отличием (Steve Elkanovich) |
360-degree coverage | всестороннее покрытие (qwarty) |
360-degree coverage | круговой охват (qwarty) |
360 degree feedback | полный цикл обратной связи (Voffka) |
degree honoris causa | почётная учёная степень (4uzhoj) |
degree hours | учебная нагрузка, необходимая для получения диплома (фраза из украинского диплома 4uzhoj) |
degree Kelvin | градус Кельвина |
degree progress | выполнение учебного плана (4uzhoj) |
degree Reaumur | температура по Реомюру |
degree seeking applicant: non-degree seeking applicant | соискатель (Whatsup) |
degree to which ... differ | степень различия (valtih1978) |
360-degree view | вся имеющаяся информация (rvps2001) |
360-degree view | полный обзор (Всесторонний обзор данных (как complete overview), напр., по клиенту techtarget.com rvps2001) |
360-degree view | панорамный вид (leahengzell) |
100 degrees Centigrade coincides with 212 degrees Fahrenheit | 100 градусов по Цельсию соответствует 212 градусам по Фаренгейту |
20 degrees in the shade | двадцать градусов в тени |
30 degrees of latitude north of the equator | 30 градусов северной широты |
differ in degree | различаться в степени (но не по существу) |
differ in degree but not in kind | отличаться степенью, но не качеством |
differ in kind, not merely in degree | различаться по качеству, а не только по степени |
differing degrees | разная степень (to differing degrees – в разной степени Ремедиос_П) |
dip at ... degrees | залегать под углом (...) градусов (MichaelBurov) |
dip at ... degrees | залегать (MichaelBurov) |
dissertation for the degree of Ph.Dissertation | диссертация на соискание учёной степени доктора философии |
do a degree | получить степень |
do a Master's degree | учиться на магистра (alexsokol) |
doctoral degree | учёная степень доктора |
doctoral degree | докторская степень (Franka_LV) |
doctoral degree | степень доктора |
doctor's degree | докторская степень (Franka_LV) |
done toward a degree | дипломный |
double degree | двойных дипломов программа, тж. joint degree programme (olgasyn) |
each good in its degree | каждый хорош на своём месте |
earn a degree | получить учёную степень (At the end of the three-year programme, students will earn a degree in either 'distribution' or 'retail operations'.) |
earn a degree | защитить степень (bigmaxus) |
earn a degree | получить степень (Franka_LV) |
education: graduate degree | образование: высшее (Alexander Demidov) |
enclosure protection degree | степень защиты, обеспечиваемой оболочками (IP Alexander Demidov) |
enclosure protection degree | степень защиты, обеспечиваемой оболочками (IP – АД) |
enjoy a greater degree of freedom | пользоваться большей свободой (4uzhoj) |
entrust a university with power to confer degrees | предоставить университету право присваивать учёные степени |
Entry date / Expected degree date | срок обучения (в академсправках лучше разбить на два пункта; взято из справки американского университета 4uzhoj) |
equivalent of a master's degree | диплом специалиста (в тексте англ. термину предшествует опред. артик Alex_Odeychuk) |
examine smb. for a degree | экзаменовать кого-л. для присвоения ему степени (for a rank, etc., и т.д.) |
exceptional degree of creditworthiness | наивысший уровень кредитоспособности (Alexander Demidov) |
extreme in degree | интенсивный |
extreme in degree | бушующий |
f degrees | градусы фаренгейта |
feel one degree under | неважно себя чувствовать (Anglophile) |
fifth degree | пятая ступень |
first degree | первая ступень |
first degree | степень бакалавра (в Великобритании) |
first-degree murder | предумышленное убийство |
first degree murder | убийство при особо отягощающих обстоятельствах |
first degree murder | убийство первой степени (при отягчающих обстоятельствах) |
first-degree murder | умышленное убийство при отягощающих'' обстоятельствах |
first degree relatives | родственники с первой степенью родства (Alexander Demidov) |
first-class BA degree | диплом бакалавра с отличием (Olga Fomicheva) |
first-class degree with distinction | диплом с отличием (Anglophile) |
five degrees above freezing | плюс пять градусов |
five degrees above zero | пять градусов выше нуля |
five degrees frost | мороз в пять градусов |
forbidden degree | степень родства, при которой запрещается вступать в брак (Franka_LV) |
forbidden degree | степень родства, при которой запрещается брак (Franka_LV) |
forty-degree | сорокаградусный |
forty-degree | сорокаградусный (40-гра́дусный) |
forty degrees | сорок градусов |
forty degrees Fahrenheit | сорок градусов по Фаренгейту |
Foundation degree | Базовая степень (britishcouncil.org ABelonogov) |
fourth degree | четвертая степень (родства sankozh) |
fourth degree | четвёртая ступень |
four-year degree | степень бакалавра (Akishev) |
four-year degree | бакалавриат (Akishev) |
gain a degree | получить степень (научную Anglophile) |
get a degree | получить диплом (maystay) |
get a master's degree in Russian Studies | получить диплом об окончании учёбы на факультете востоковедения (западного ВУЗа) |
get a master's degree in Russian Studies | окончить университет по специальности "советология" |
get a master's degree in Russian Studies | получить диплом по специальности "советология" |
get degree of a teacher | получить диплом учителя |
get the third degree | подвергнуться пыткам |
get the third degree | подвергнуться истязаниям |
give somebody the third degree | учинить допрос с пристрастием (Anglophile) |
give the third degree | устроить допрос с пристрастием (Technical) |
have an honours law degree | с отличием окончить юридический факультет (Alexander Demidov) |
having a degree | дипломированный |
he has come down from Oxford with a history degree | он только что окончил Оксфорд с дипломом историка |
he has come down from Oxford with a history degree | он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукам |
he has exalted himself to a certain degree of altitude above them | он до определённой степени возвысился над ними |
he has his degree | он дипломированный специалист |
he holds a degree in law | по образованию он юрист (4uzhoj) |
he is in little degree indebted to us | он нам ни в коей мере не обязан |
he is in no degree indebted to us | он нам ни в коей мере не обязан |
he is studying for a degree in economics | он готовится к получению степени бакалавра экономических наук |
he obtained a degree, but was not classed | он получил диплом, но без отличия |
he spent three years reading for a degree in history | он потратил три года на подготовку к получению степени по истории |
he took his degree | он получил степень |
he took his degree | он получил диплом |
he was also a gentleman to the nth degree | к тому же он был истинным джентльменом |
he was the superlative degree of avarice | в мире не было человека более жадного, чем он |
he went down without taking a degree | он бросил университет, так и не получив степени |
he winked towards Nicholas with a degree of familiarity | он несколько фамильярно подмигнул Николасу |
high degree of alert | высокая степень боеготовности |
high degree of control | высокая степень контроля (Alex_Odeychuk) |
high degree of creditworthiness | очень высокая кредитоспособность (Alexander Demidov) |
high degree of culture | культурность |
high degree of equipment wear | высокая изношенность оборудования (перчик) |
high degree of fisheries sensitivity | высшая рыбохозяйственная категория (Sakhalin Energy) |
high degree of leverage | высокий уровень кредитного плеча (sankozh) |
high degree of leverage | высокий уровень использования заёмных средств (sankozh) |
high degree of uncertainty | высокая неопределённость (grafleonov) |
higher degree | высшая научная степень (Johnny Bravo) |
higher degree certificate | документ об учёной степени (olga.greenwood) |
hold a degree in | по образованию (He holds a degree in law 4uzhoj) |
holder of a master's degree | магистр (Anglophile) |
holder of a master’s degree | магистр |
holder of an academic degree roughly equivalent to a master's degree | кандидат |
honours degree | почётная степень (Johnny Bravo) |
honours degree | диплом бакалавра (a British university degree that is above the basic level in one or two particular subjects first/second/third class honours degree joint honours degree (=a degree in two main subjects). Applicants should have, or expect to have, a good honours degree in Physics, Chemistry, Engineering or Mathematics. Competition is keen and candidates must offer a minimum of an upper second class honours degree together with evidence of satisfactory financial arrangements. LDCE Alexander Demidov) |
honours degree | красный диплом (a British university degree that is above the basic level in one or two particular subjects first/second/third class honours degree joint honours degree (=a degree in two main subjects). LDCE Alexander Demidov) |
improve by degrees | постепенно улучшаться |
in a greater degree | в большей степени (MichaelBurov) |
in a greater or lesser degree | в меньшей степени |
in a greater or lesser degree | в большей степени |
in a less degree | в меньшей степени |
in a lesser degree | в меньшей степени (MichaelBurov) |
in a smaller degree | в меньшей степени (MichaelBurov) |
in a varying degree | в той или иной степени |
in candidacy for a degree | на соискание степени |
in no small degree | в значительной степени (82,200 Alexander Demidov) |
in some degree | в некотором отношении |
in some degree | отчасти |
in some degree | до некоторой степени |
in some degree | в некоторой степени |
in some degree | до известной степени |
in some degree | в определённой мере |
in some degree | некоторым образом |
in the fourth degree | в четвёртом колене |
in the highest degree | в высшей степени |
in the last degree | до последней степени |
in the last degree | до крайности |
in varying degrees | в различной степени (Alexander Demidov) |
indicating a high degree | пре- (with adjectives, престарелый, very old) |
indicating action to a slight degree | подъ- (поджарить, to fry lightly; подмёрзнуть, to be slightly frozen) |
indicating action to a slight degree | под- (поджарить, to fry lightly; подмёрзнуть, to be slightly frozen) |
indicating action to a slight degree | подо- (поджарить, to fry lightly; подмёрзнуть, to be slightly frozen) |
indicating the degree of difference, as in comparisons | на |
injuries of various degrees of severity | травмы различной степени тяжести (The civilian vehicle was demolished [in the collision] and all the occupants thereof sustained personal injuries of various degrees of severity.) |
intrust a university with power to confer degrees | предоставить университету право присваивать учёные степени |
it doesn't require a degree in ... to understand that | не нужно быть специалистом ..., чтобы понять (bookworm) |
it has not affected his position in any degree | это нисколько не отразилось на его положении |
it is in the highest degree improbable | это крайне маловероятно |
it is seen that the addition of carbon dioxide alters the said ratio of the butanes to a large degree | можно видеть, что добавление диоксида углерода в значительной степени изменяет указанное выше соотношение бутанов |
it often reaches fifty degrees centigrade below zero here | морозы тут доходят до пятидесяти градусов |
it's a question of degree | это зависит от точки зрения |
Kelvin degree | К |
law degree | высшее юридическое образование (g_borisov) |
leave with one's degree | бросить институт (4uzhoj) |
leave with one's degree | бросить учебу (в университете: My plan is to leave with my degree, majoring in Biology and minoring in Environmental Studies and find a job that is somewhat close to the area I am now. 4uzhoj) |
limitation of work capability of the third degree | ограничение способности к трудовой деятельности III степени (ABelonogov) |
limitation of work capability of the third, second or first degree | ограничение способности к трудовой деятельности III, II или I степени (ABelonogov) |
limited degree | ограниченный уровень (ssn) |
list of undergraduate degree programmes | перечень направлений, по которым осуществляется подготовка специалистов в высших учебных заведениях по образовательно-квалификационному уровню "бакалавр" (специалист, магистр 4uzhoj) |
LLB degree | бакалавр права (Johnny Bravo) |
local time changes by one hour for every 15 degrees longitude | местное время сдвигается на час через каждые 15 градусов долготы |
maintain a thesis for a degree | защищать диссертацию |
man, woman and devil are three degrees of comparison | мужчина, женщина и дьявол - три степени сравнения |
Master of Technology degree | магистр технических наук (olga garkovik) |
masters degree | степень магистра (Johnny Bravo) |
master’s degree | магистр |
master's degree | магистр |
master's degree | магистерство |
Master's Degree Confirmation | подтверждение учёной степени магистра (WiseSnake) |
master's degree diploma | магисторская работа (Taras) |
master's degree diploma cum laude | диплом магистра с отличием (Taras) |
master's degree diploma with honours | диплом магистра с отличием (or master's degree diploma cum laude Taras) |
master's degree in applied linguistics | степень магистра в области прикладной лингвистики (Johnny Bravo) |
masters degree in material sciences | магистр материаловедения (Krokodil, MSc Schnappi) |
master's degree in physics | обладатель диплома инженера-физика (bigmaxus) |
membership degree | степень принадлежности (The membership function which represents a fuzzy set is usually denoted by жA. For an element x of X, the value жA(x) is called the membership degree of x in the fuzzy set. wiki Alexander Demidov) |
mere degree holder | образованец (Ridger) |
minimum requirements for a Candidate's degree | кандидатский минимум (Anglophile) |
minimum requirements for the Candidate degree | кандидатский минимум |
minus degrees | минусовая температура (fddhhdot) |
murder in the first degree | предумышленное убийство |
n a 360-degree field of view | в круговом режиме (англ. вариант рабочий, комментарии и исправления приветствуются 4uzhoj) |
negligence in the third degree | "встречная небрежность" (непроявление должной заботливости для предотвращения вреда при наличии вины потерпевшего) |
no small degree | не в последнюю очередь (Ремедиос_П) |
non-degree student | вольный слушатель (4uzhoj) |
not in the least degree | нисколько |
not in the least degree | ничуть |
not in the least degree | ни в какой степени |
not in the slightest degree | ничуть |
not in the slightest degree | ни в малейшей степени (ART Vancouver) |
not in the slightest degree | нисколько |
not to be a lesser, but to a still greater degree | не в меньшей, а в большей степени (Interex) |
office of a holder of a master's degree | магистрантство |
Order of Merit for Country of the IV Degree | за заслуги перед Отечеством IV степени (орден) |
pass degree | диплом без отличия |
people of every degree | очень разные по своему положению люди |
people of unequal degrees | люди разного круга |
person pursuing a doctoral degree | докторант |
person with a degree in engineering | дипломированный инженер |
Poll degree | степень без отличия |
possess a degree | иметь научную степень (Anglophile) |
post-degree student | студент, уже имеющий учёную степень (Anglophile) |
post- or undergraduate degree | высшее или незаконченное высшее образование (AD Alexander Demidov) |
present one's thesis for a doctor's degree | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук (Anglophile) |
prior degree | предыдущий документ об образовании (4uzhoj) |
procedure for assigning hazardous waste to hazard classes by degree of impact on the environment | порядок отнесения опасных отходов к классам опасности по степени воздействия на окружающую среду (ABelonogov) |
proceed to degree of M.A. | получить учёную степень магистра гуманитарных наук |
proceed to the degree of M. A. | получить учёную степень магистра гуманитарных наук |
professional development degree | переподготовка (4uzhoj) |
prohibited degrees | степени родства, при которых запрещается вступать в брак (Franka_LV) |
project for one's degree | дипломный проект |
qualifying examinations for the Candidate degree | кандидатский минимум (mariakn) |
raise temperature to 100 degrees | поднять температуру до 100 градусов |
reach a certain degree of acidity | докиснуть (pf of докисать) |
reach a certain degree of acidity | докисать (impf of докиснуть) |
reach up to 2000 degrees | доходить до 2000 градусов |
receive a degree | получить степень (Franka_LV) |
receive an honorary degree | удостоиться почётной степени (an award, a bonus, etc., и т.д.) |
receive an honorary degree | получить почётную степень (an award, a bonus, etc., и т.д.) |
receive an undergraduate degree | получить диплом о высшем образовании первой ступени (in ... – в сфере / по ... ; from ... – в ... таком-то ВУ Alex_Odeychuk) |
required degree | необходимые степени (rechnik) |
retraining degree | диплом о профессиональной переподготовке (Alexander Demidov) |
retraining degree | диплом о повышении квалификации (What is a retraining degree? The purpose of a re-training degree is to bring degree holders up to date on new developments in their field so that they can find a new job, or to train people in a new field after their old field has become obsolete. Alexander Demidov) |
rotate by 180 degrees | повернуть на 180 градусов (dimock) |
scholastic degree | учёная степень |
science degree | учёная степень |
science-degree | учёная степень |
search for some degree of consensus | стараться прийти к некоторому согласию |
second degree | вторая ступень |
second degree | верхний вводный тон |
second-degree equation | квадратное уравнение |
second-degree relatives | родственники второй ступени (scherfas) |
second graduate degree | второе высшее образование (Alexander Demidov) |
seventh degree | нижний вводный тон к тонике |
seventh degree | седьмая ступень |
she has been given a doctor's degree | ей присвоили степень доктора |
she has been given the degree of Doctor | ей присвоили степень доктора |
single degree of freedom | одна степень свободы |
sink the temperature to -91 degree | понизить температуру до -91 градуса |
six degrees of freedom | шесть степеней подвижности (slitely_mad) |
sixth degree | шестая ступень |
Smith got a degree but was not classed | Смит получил диплом, но без отличия |
so many degrees of frost | такой мороз! |
some degree | определённая степень (ssn) |
some degree | в некотором отношении |
some degree | в какой-то степени (Stas-Soleil) |
start a master's degree | поступить в магистратуру (in ... – по специальности такой-то // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
student engaged on degree thesis | дипломни (= дипломант) |
submit one's thesis for a doctor's degree | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук (Anglophile) |
suffer first degree burns | получить ожоги первой степени (Anglophile) |
sufficient degree of processing | достаточность переработки (Alexander Demidov) |
Table of Forbidden Degrees | таблица степеней родства, при которых запрещены браки |
Table of Prohibited Degrees | таблица степеней родства, при которых запрещены браки |
take a degree | стать магистром наук |
take a degree | стать доктором наук |
take a large degree of responsibility | нести большую ответственность (за; for Johnny Bravo) |
take degree | получить научную степень (Anglophile) |
take one's degree | получить степень |
take degree | получить степень |
take one's degree at Oxford | получить степень в Оксфорде |
take doctor's degree | получить степень доктора |
take master's degree | получить степень магистра |
temperatures can reach over 30 degrees | температура может подниматься выше 30 градусов по Цельсию (Celsius denghu) |
ten degrees below freezing | минус десять градусов |
ten degrees below zero | десять градусов холода |
ten degrees Celsius | десять градусов по Цельсию |
ten degrees Centigrade | десять градусов по Цельсию |
ten degrees fifteen seconds | десять градусов пятнадцать секунд |
ten degrees of frost | десять градусов мороза |
ten degrees of heat | десять градусов тепла |
the Book of Degrees of the Imperial Genealogy | Степенная книга царского родословия |
the B.S. degree in chemistry requires a minimum of 180 credits to graduate | чтобы получить степень бакалавра химии, нужно набрать не менее 180 "креди-тов" |
the degree of bachelor | степень бакалавра |
the degree of doctor | степень доктора |
the degree of master | степень магистра |
the degree that | до такой степени, что (erelena) |
the following persons have received honorary degrees | нижеследующие получили почётные степени |
the forbidden degrees | степени родства, при которых брак запрещается |
the heat around here reaches sixty degrees centigrade in the summer | летом жара достигает тут шестидесяти градусов (по Цельсию) |
in the highest degree | в высшей степени |
the highest degree of goodness | сама доброта |
the highest degree of workmanship | с наивысшим уровнем квалификации (vp_73) |
the maximum degree | насколько это возможно (denton) |
the maximum degree possible | насколько это возможно (oracle.com denton) |
the nth degree | в энной степени |
the nth degree | энный (ABelonogov) |
the nth degree | до последней степени |
the nth degree | в высшей степени |
the n-th degree | в высшей степени (Anglophile) |
the requisitions for a university degree | условия для получения университетского диплома |
the right degree | в должной степени (Belka Adams) |
the second degree | квадрат |
the second degree | вторая степень |
the superlative degree | превосходная степень |
the 26th degree known as Prince of Mercy | 26-ая ступень, известная как Принц Милосердия (not worked in England; не соблюдаемая в Англии) |
the thermometer touched 30 degrees yesterday | вчера термометр поднялся до 30 градусов |
the thermometerregisters thirty degrees | термометр показывает тридцать градусов |
the third degree | допрос третьей степени |
the third degree | допрос с пристрастием |
the third degree | третья степень |
thermometer reads 33 degrees | термометр показывает 33 градуса |
thesis for a doctor's degree | докторская диссертация |
they differ in degree but not in kind | тут разница в степени, а не в существе |
third degree | третья ступень |
third degree | третья степень (чего-либо) |
third degree | допрос с применением пыток |
third-degree murder | убийство по неосторожности (в некоторых штатах: На видео задержанный несколько раз говорит, что не может дышать, потом затихает. Позже он умер в реанимации.
Четверых полицейских уволили, одного из них обвинили в убийстве по неосторожности.
В Вашингтоне объявили комендантский час. /2020) |
third-degree murder | тяжкое убийство (по законодательству отдельных штатов
: В соответствии со ст. 2502 УК штата Пенсильвания тяжкие убийства делятся на три степени. К первой относится умышленное убийство человека, ко второй – совершение умышленного убийства виновным при исполнении им фелонии или соучастия в ней. Все остальные разновидности тяжкого убийства – третьей степени. Тяжкое убийство третьей степени является фелонией первой степени
) |
third-degree murder | непреднамеренное убийство (по классификации, принятой в некоторых штатах США: "Бывший сотрудник полиции Миннеаполиса Дерек Шовин взят под стражу", – сказал Фримен. Как он уточнил, бывшему правоохранителю предъявлены обвинения в "убийстве третьей степени и непредумышленном убийстве". Под убийством третьей степени в Миннесоте также подразумевают непреднамеренное убийство. Фримен не исключил, что могут последовать "дополнительные обвинения". //20) |
third-degree murder | тяжкое убийство третьей степени (Тяжкое убийство третьей степени является фелонией первой степени
) |
thirty-degree | тридцатиградусный |
thirty-eight degrees above zero | тридцать восемь градусов выше нуля |
though it comes by never so slow degrees | как бы медленно оно ни наступало |
to a certain degree | в известной степени |
to a certain degree | отчасти |
to a certain degree | в некоторой степени |
to a certain degree | до известной степени |
to a certain degree | до некоторой степени |
to a certain degree | в некотором отношении |
to a certain degree | в определённой мере |
to a considerable degree | в большей мере |
to a considerable degree | в значительной степени |
to a degree | в известном смысле |
to a degree | в той или иной мере |
to a degree | так или иначе |
to a degree | в некотором смысле |
to a degree | в какой-то степени |
to a degree | в какой-то мере |
to a degree | в известной степени |
to a degree | в определённой мере |
to a degree | до определённой степени (instaenglish) |
to a degree | до известной степени |
to a great degree | в значительной мере (bookworm) |
to a great degree | в значительной степени (bookworm) |
to a great degree | в большой мере |
to a high degree | в высокой степени |
to a high degree | в большой степени |
to a high degree | в большей мере |
to a high degree of accuracy | с высокой степенью достоверности (wandervoegel) |
to a not inconsiderable degree | ни в малой степени |
to a reasonable degree of scientific certainty | с разумной степенью научной достоверности (Wakeful dormouse) |
to a significant degree | в значительной степени (P.B. Maggs ABelonogov) |
to a significant degree | значительно (Alex_Odeychuk) |
to a significant degree | существенно (Alex_Odeychuk) |
to an even greater degree | в ещё большей степени |
to an excessive degree | чрезмерно (denghu) |
to an extreme degree | и в хвост и в гриву (Taras) |
to an incredible degree | до невероятности |
to an unlimited degree | безгранично |
to no inconsiderable degree | ни в малой степени |
to no small degree | ни в малой степени |
to one degree or another | в той или иной мере (Tamerlane) |
to one degree or another | в той или иной степени (В. Бузаков) |
to some degree | в определённой мере |
to some degree | до известной степени |
to some degree | до некоторой степени |
to some degree | постольку-поскольку (Anglophile) |
to such a degree | до такой степени |
to the degree that | в той же мере, в какой (erelena) |
to the degree that | в той мере, в которой (erelena) |
to the degree that it is able | по мере своих возможностей |
to the highest degree | в высшей мере (Andrey Truhachev) |
to the last degree | сильнее некуда (Franka_LV) |
to the last degree | до последней степени |
to the last degree | до крайности |
to the last degree | хуже некуда (Franka_LV) |
to the last degree | лучше некуда (Franka_LV) |
to the nth degree | в энной степени |
to the nth degree | в полной мере (Alexey Lebedev) |
to the right degree | в должной степени |
to the right degree | насколько это нужно (Belka Adams) |
to the same degree | в той же мере (bookworm) |
to what degree? | до каких пределов? |
Tompkins obtained a degree but was not classed | Томпкинс получил степень, но без отличия |
to_varying degrees | в различной степени (Descendants of the original Doukhobor settlers number approximately 30,000 across Canada, but about one third of that number remains active in the culture, maintaining their spiritual practices, Russian language and pacifism to varying degrees. thecanadianencyclopedia.ca ART Vancouver) |
try for a degree | стараться добиться присуждения степени |
try for a degree | стараться добиться учёной степени |
tuition-free degree | бесплатный курс обучения (WiseSnake) |
unacceptable degree | недопустимая степень (soa.iya) |
unacceptable degree | неприемлемая степень (soa.iya) |
undergo a 180-degree turn | измениться радикальным образом |
undergo a 180-degree turn | сделать резкий разворот |
undergo a 180-degree turn | радикально меняться |
undergo a 180-degree turn | резко меняться |
undergo a 180-degree turn | претерпеть кардинальные изменения |
undergo a 180-degree turn | изменить направление движения на противоположное |
undergo a 180-degree turn | в корне пересмотреть |
undergo a 180-degree turn | резко измениться |
undergraduate degree | незаконченное высшее образование (AD) |
undergraduate degree | степень бакалавра (bookworm) |
various degrees of local content | различные степени локализации производств (Local government protectionist policies may require various degrees of local content be included in any project. | Today, Thailand is home to 16 OEMs who produce cars in Thailand with various degrees of local content including a number of assemblers ... Alexander Demidov) |
various degrees of perfection | разные степени законченности |
varying degrees | в разной степени (Alexander Demidov) |
wave degrees | степени волн |
we were 30 degrees North of Greenwich | мы были на тридцатом градусе северной широты |
what degree | до какой степени |
what degree | в какой степени |
with a certain degree of conditionality | с определённой долей условности (Tamerlane) |
with a degree of certainty | более-менее определённо (Anglophile) |
with a degree of certainty | с долей уверенности (4uzhoj) |
with a degree of scepticism | с долей скепсиса (Bullfinch) |
with a high degree of certainty | с высокой степенью вероятности (aldrignedigen) |
with a high degree of confidence | с высокой долей уверенности |
with a high degree of probability | с высокой долей вероятности (What can be stated with a high degree of probability is that... – by Darrel W. Bargen Tamerlane) |
with a high degree of probability | с высокой степенью вероятности |
with a reasonable degree of certainty | с разумной степенью достоверности (multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=343386&l1=1&l2=2) |
with a reasonable degree of certainty | с разумной степенью достоверности |
with any degree of certainty | с достаточной вероятностью (Unfortunately however the engineer has concluded from examining the gearbox that it is impossible to state with any degree of certainty whether the Claimant changed gear or whether the vehicle Сslipped' into reverse gear due to a mechanical fault in the gearbox. LE Alexander Demidov) |
with some degree of caution | с определённым скептицизмом (CNN, 20202 Alex_Odeychuk) |
with some degree of caution | с определённой осторожностью (CNN, 20202 Alex_Odeychuk) |
with some degree of caution | с опрёделённой степенью осторожности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
with some degree of success | небезуспешно (Ремедиос_П) |
with varying degrees of success | с различной долей успеха |
with varying degrees of success | с переменным успехом (terra_nata) |
with varying degrees of success | с различной степенью успеха |
with varying degrees of success | с разной степенью успеха |
with varying degrees of success | c переменным успехом (Alexey Lebedev) |
without a degree | недипломированный |
work in one's degree field | работать по специальности (m_rakova) |
young people of all degrees of way-outness | молодые люди всех степеней странности |
zero degree | абсолютный нуль шкалы (point) |