Subject | English | Russian |
lit. | A Dance to the Music of Time | "Музыка времени" (1951 — 75, цикл романов) |
Makarov. | ask to a dance | пригласить на танцы |
Gruzovik, obs. | ask to dance | ангажировать (impf and pf) |
obs. | ask to dance | ангажироваться |
Makarov. | ask someone to dance | пригласить кого-либо на танец |
Makarov. | be invited to a dance means a great deal to her | получить приглашение на бал очень много значит для нее |
Gruzovik, prop.&figur. | begin to dance | заплясать |
Gruzovik, inf. | begin to dance | затанцевать |
gen. | care to dance? | потанцуем? (Taras) |
gen. | convert a warehouse to a dance-hall | превратить склад в зал для танцев |
Gruzovik, reg.usg. | dance as accompaniment to | подтанцовывать |
gen. | dance oneself to exhaustion | танцевать до упаду |
gen. | dance to | танцевать под (plus the name of a song Taras) |
gen. | dance to a another tune | запеть другое |
fig.of.sp. | dance to a different tune | изменить поведение (After being yelled at, Ann danced to another tune andreevna) |
gen. | dance to a different tune | запеть другое |
fig.of.sp. | dance to a different tune | изменить отношение (andreevna) |
Makarov. | dance to a different tune | запеть по-другому |
gen. | dance to a tune | танцевать под музыку |
Makarov. | dance to a tune | танцевать под мелодию |
Makarov. | dance to a tune | приплясывать |
gen. | dance to another tune | запеть другое |
Makarov. | dance to another tune | запеть по-другому |
gen. | dance to every man's pipe | плясать под чужую дудку |
gen. | dance to heart's content | наплясаться |
Gruzovik | dance to one's heart's content | выплясываться (impf of выплясаться) |
inf. | dance to heart's content | отплясаться |
inf. | dance to heart's content | натанцеваться |
Gruzovik | dance to one's heart's content | выплясаться (pf of выплясываться) |
Gruzovik, inf. | dance to one's heart's content | натанцеваться |
Gruzovik, inf. | dance to one's heart's content | отплясаться |
Gruzovik, inf. | dance to one's heart's content | наплясаться |
gen. | dance to heart's content | выплясываться |
gen. | dance to music | танцевать под музыку |
trav. | dance to one's own beat | иметь свой внутренний уникальный ритм (о городе sankozh) |
Makarov. | dance to someone's pipe | плясать под чью-либо дудку |
idiom. | dance to someone's pipe | плясать под чью-либо дудку (Andrey Truhachev) |
proverb | dance to someone's pipe | плясать под чужую дудку (Olga Okuneva) |
idiom. | dance to someone's pipe | петь под чью-либо дудку (Andrey Truhachev) |
gen. | dance to pipe | плясать под чью-либо дудку |
Makarov. | dance to someone's piping | плясать под чью-либо дудку |
Makarov. | dance to piping | плясать под чью-либо дудку |
idiom. | dance to someone's tune | плясать под чью-либо дудку |
proverb | dance to somebody's tune | ходить по одной половице |
proverb | dance to somebody's tune | ходить по струнке |
proverb | dance to somebody's tune | плясать под чью-либо дудку |
idiom. | dance to someone's bidding | петь под чью-либо дудку (Andrey Truhachev) |
idiom. | dance to someone's bidding | плясать под дудку (Andrey Truhachev) |
idiom. | dance to someone's pipe | петь под чью-либо дудку (Andrey Truhachev) |
idiom. | dance to someone's pipe | плясать под дудку (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, fig. | dance to someone's tune | плясать по чьей-н. дудке |
idiom. | dance to someone's tune | петь под чью-либо дудку (Andrey Truhachev) |
idiom. | dance to someone's tune | плясать под дудку (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, fig. | dance to someone's tune | плясать под чью-н. дудку |
gen. | dance to the accompaniment of oldfashioned tangos | танцевать под старомодные танго |
Makarov. | dance to the band | танцевать под духовой оркестр |
Makarov. | dance to the music | танцевать под музыку |
gen. | dance to the music of a piano | плясать под пианино (to the tune, to the music of a violin, to fast music, etc., и т.д.) |
gen. | dance to the music of a piano | танцевать под пианино (to the tune, to the music of a violin, to fast music, etc., и т.д.) |
Makarov. | dance to the music of a rock group | танцевать под рок-музыку |
Makarov. | dance to the music of the piano | танцевать под музыку рояля |
Makarov. | dance to the orchestra | танцевать петь под оркестр |
gen. | dance to the piano | танцевать под рояль |
Makarov. | dance to the rhythm of drums | танцевать под барабаны |
Makarov. | dance to the rhythm of drums | танцевать в такт барабанному бою |
Makarov. | dance to the sound of muffled drums | танцевать под приглушённые звуки барабанов |
Makarov. | dance to the sound of music | танцевать под звуки музыки |
gen. | dance to tune | плясать под чью-либо дудку |
gen. | dance to smb.'s tune | плясать под чью-л. дудку |
fig. | dance to someone's tune | плясать под чью-либо дудку |
Makarov. | dance to someone's tune | плясать под чью-либо дудку |
polit. | dance to someone's tune | плясать под чью-то дудку (bigmaxus) |
gen. | dance to someone’s tune | плясать под чью-нибудь дудку |
fig. | dance to someone's tune | по чьей-либо дудке |
Makarov. | dance to someone's whistle | плясать под чью-либо дудку |
Makarov. | dance to whistle | плясать под чью-либо дудку |
gen. | do you trust your young daughters to go to dance-halls alone? | вы отпускаете своих юных дочерей одних на танцы? |
gen. | during the dance they had to change over | во время танца им приходилось меняться партнёрами |
gen. | during the dance they had to change over | во время танца им приходилось меняться местами |
gen. | go to a dance | пойти на танцы |
Makarov. | go to a dance class | брать уроки танцев |
gen. | he asked her to dance | он пригласил её на танец |
gen. | he asked me to dance | он пригласил меня танцевать |
gen. | he dances to her tune | он пляшет под её дудку |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит |
literal. | he dances well to whom fortune pipes | хорошо пляшет тот, кому счастье подсвистывает (ср.: кому счастье служит, тот ни о чем не тужит) |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует) |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | где ведётся, там и на щепу прядётся |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому поведётся, у того и петух несётся |
Makarov., literal. | he dances well to whom fortune pipes | хорошо пляшет тот, кому счастье подсвистывает (ср.: кому счастье служит, тот ни о чем не тужит,) |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому есть талан, тот будет атаман |
proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит (дословно: Хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует)) |
Makarov., proverb | he dances well to whom fortune pipes | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит (букв.: хорошо пляшет тот, кому счастье подсвистывает) |
idiom. | he dances well to whom fortune plays | кому счастье служит, тот ни о чём не тужит |
gen. | he gave money to charity but he never made a song and dance about it | он жертвовал деньги на благотворительность, но никогда этого не афишировал |
Makarov. | he has decided to sit this dance out | он решил пропустить этот танец |
gen. | I wanted to dance, but I felt clumsy | я хотел танцевать, но я чувствовал себя неуклюжим |
saying. | if you want to dance to the music, you have to pay the piper | и рыбку съесть, и на хуй сесть (тебе как мёд, так и ложка, два горошка на ложку; эвф.: и рыбку съесть, и на саночках покататься, и невинность соблюсти, и дитя приобрести, и мальчика родить, и девочкой остаться, и честь соблюсти, и капитал приобрести, и рыбку съесть, и косточкой не подавиться, и рыбку съесть, и на лошадке покататься, и рыбку съесть, и в пруд не лезть, и рыбку съесть, и в воду не лезть, и рыбку съесть, и на ёлку влезть, на елку залезть и не уколоться, и рыбку съесть, и на ёлку сесть; вульг.: на ёлку залезть и жопу не ободрать, на ёлку влезть и жопу не ободрать, и шоколадку съесть, и на хрен сесть; обсц.: и шоколадку съесть, и на хуй сесть, и рыбку съесть, и на хуй сесть, и костями не подавиться, и рыбку съесть, и на хуй сесть, и косточкой не подавиться shapker) |
Gruzovik, obs. | invite to dance | ангажировать (impf and pf) |
Makarov. | I've been asked out to a dance on Saturday | меня пригласили в субботу на танцы |
Makarov. | I've promised the next dance to Jim | следующий танец я обещала Джиму |
gen. | lead out a lady to a dance | вести даму в танце |
gen. | learn to dance | учиться танцевать |
proverb | let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has done | вольному воля |
proverb | let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has done | вольному воля – спасённому рай |
Makarov., proverb | let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has done | вольному воля-спасённому рай |
gen. | make up a party to go to a dance | собрать компанию, чтобы пойти на танцы (to read plays, to go for walks, etc., и т.д.) |
gen. | nobody was particularly eager to dance | ни у кого не было настроения танцевать |
gen. | perform a dance to music | исполнять танец под музыку |
gen. | pretend to dance | пританцовывать |
gen. | she dances to perfection | она безупречно танцует |
Makarov. | she has promised the next dance to Jim | следующий танец она обещала Джиму |
Makarov. | sing to jig and dance to church music | делать всё наоборот |
Makarov. | some men go to dances just to see if they can pick up with a girl | некоторые мужчины ходят на танцы только для того, чтобы подцепить девочку |
Gruzovik, inf. | start to dance | дрягнуть (pf of дрягать) |
Gruzovik, inf. | start to dance | дрягать (impf of дрягнуть) |
gen. | take a girl to a dance | сводить девушку на танцы |
gen. | the dance is merely an appendage to the song | этот танец лишь дополняет песню |
Makarov. | the fiddler started to play a dance tune | скрипач начал исполнять танцевальную мелодию |
inf., humor. | the girls had to dance with one another | девицам пришлось танцевать машерочка с мой |
Makarov. | the guys went stag to the dance | парни пошли на танцы одни |
austral., slang | they went to the dance in daggy clothes | они пришли на танцы в неопрятной одежде |
humor. | ticket to the dance | билетик на танцы (Taras) |
gen. | ticket to the dance | билет на танцы (Taras) |
idiom. | to dance to someone else's tune | плясать под чужую дудку (If you say that someone is dancing to someone else's tune, you mean that they are allowing themselves to be controlled by the other person.
[disapproval]: Supermarkets buy meat at the lowest price and farmers have been forced to dance to their tune.| The senators are dancing to the tune of the President. 'More) |
idiom. | to dance to someone's tune | плясать под чужую дудку (If you say that someone is dancing to someone else's tune, you mean that they are allowing themselves to be controlled by the other person.
[disapproval]: Supermarkets buy meat at the lowest price and farmers have been forced to dance to their tune.| The senators are dancing to the tune of the President. 'More) |
inf. | venture to dance | осмелиться потанцевать (Andrey Truhachev) |
inf. | venture to dance | рискнуть потанцевать (Andrey Truhachev) |
inf. | venture to dance | решиться на танец (Andrey Truhachev) |
gen. | would any of the girls care to dance? | не хочет ли кто-нибудь из девушек потанцевать? |