DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cut off | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.age cut offвозрастная граница (iwona)
gen.age cut offвозрастное ограничение (iwona)
Makarov.aid cut offсокращение помощи
Makarov.alpha cut-off frequencyпредельная частота усиления транзистора по току (в схеме с общей базой)
geol.at a cut-off grade ofпри бортовом содержании
nautic.automatic cut-off gearпарораспределительное устройство с автоматически изменяемой отсечкой пара
nautic.automatic cut-off valve gearпарораспределительное устройство с автоматически изменяемой отсечкой пара
gen.be cut off although their retreat was cut off, the men fought on to the bitter endнесмотря на то, что путь к отступлению был отрезан, солдаты дрались до последней капли крови
gen.be cut off by the snowбыть отрезанными снежными заносами (by the tide, by the flood, by the enemy, etc., и т.д.)
gen.be cut off from gasостаться без газа (about 600,000 people in Makhachkala and its suburbs were cut off from gas Olga Okuneva)
Makarov.be cut off from the decisionбыть отстранённым от решения
gen.be cut off in one's primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т. п.)
Makarov.be cut off in one's primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т. п.)
gen.be cut off in one's primeпогибнуть в расцвете лет (о человеке)
gen.be cut off in primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т.п.)
gen.be cut off in your primeумереть в расцвете сил (Anglophile)
gen.being cut offоторванность
Makarov.beta cut-off frequencyпредельная частота усиления транзистора по току (в схеме с общим эмиттером)
Makarov.Bragg cut-offбрэгговский порог
Makarov.by his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut offсудя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостом
Makarov.current-gain cut-off frequencyпредельная частота усиления по току
gen.cut offвыключить (электричество, воду, газ и т. п.)
gen.cut offотрезать (отступление)
gen.cut offпрерывать (напр., телефонный разговор)
gen.cut offотбросить (Notburga)
gen.cut offотделить (Notburga)
gen.cut offрезать
gen.cut offотколоть
gen.cut offпрервать (communications)
gen.cut offотдалиться (от кого-либо (переходный глагол) Notburga)
gen.cut offвыходить (Andrew Goff)
gen.cut offразъединить (при телефонном разговоре)
gen.cut offлишать наследства
gen.cut offуменьшать на (количество; This year, President Dmitry Medvedev said drug abuse was cutting up to three percentage points off economic growth. TG Alexander Demidov)
gen.cut offприводить к ранней смерти
gen.cut offканал, проведённый через излучину реки
gen.cut offотделиться
gen.cut offпрекратиться
gen.cut offпрекращаться
gen.cut offотделяться
gen.cut offобразованное рекой в излучине новое русло
gen.cut offпрервать (связь)
gen.cut offзагораживать
gen.cut offзагородить
gen.cut offзакрыть
gen.cut offобрубаться
gen.cut offобрубиться
gen.cut offобсекаться
gen.cut offосечь
gen.cut offотключиться
gen.cut offоткраиваться
gen.cut offотмахать
gen.cut offотмахиваться
gen.cut offотпиливаться
gen.cut offотрешать
gen.cut offотрешить
gen.cut offотсекаться
gen.cut offотсоединиться
Gruzovikcut offотстричь (pf of отстригать)
Gruzovikcut offотчленять (impf of отчленить)
gen.cut offотъединить
gen.cut offотъединяться
gen.cut offперекрыть (water, steam, etc.)
gen.cut offперескакать
gen.cut offперескакнуть
gen.cut offразмыкать
gen.cut offразомкнуться
gen.cut offсрубаться
gen.cut offстёсываться
gen.cut offурезаться
gen.cut offурезываться
gen.cut offусекаться
gen.cut offусечь
Gruzovikcut offусекать (impf of усечь)
Gruzovikcut offурезывать (impf of уре́зать)
gen.cut offурезать
gen.cut offссекаться
gen.cut offсносить
gen.cut offразмыкаться
gen.cut offперескочить
gen.cut offграница отсечки (emirates42)
gen.cut offотсечка пара (у паровых машин)
gen.cut offперескакивать
gen.cut offперерезаться
gen.cut offперекрываться
gen.cut offотъединять
avia.cut offотключать (напр., электроцепь)
avia.cut offпрерывать (радиосвязь)
avia.cut offостанавливать (напр., двигатель)
gen.cut offотчленяться
Gruzovikcut offотчленить (pf of отчленять)
Makarov.cut offзапирать (радиолампу)
Makarov.cut offотпилить
Makarov.cut offразъединять (телефонную или телеграфную связь)
Makarov., inf.cut offбежать
Makarov.cut offотделять
Makarov.cut offпрекращать подачу (топлива и т. п.)
Makarov., inf.cut offторопиться
Makarov.cut offсрезать (угол и т. п.)
Makarov.cut offсразить (о болезни, смерти)
Makarov.cut offразомкнуть (цепь, реле)
Makarov.cut offпрервать (напр., телефонный разговор)
Makarov.cut offперерезывать
Makarov.cut offперекрывать (напр., реку)
Makarov.cut offотключать подачу
Makarov.cut offотдалиться (от кого-либо)
Makarov.cut offобрезать (книжный блок)
Makarov.cut offвыключить (газ, воду, электричество и т. п.)
Makarov.cut offпрерывать (телефонную или телеграфную связь)
Makarov.cut offвыключать (газ воду электричество и т. п.)
Makarov.cut offстёсывать
Makarov.cut offпривести к концу (особ. в случае преждевременной смерти)
Makarov.cut offпрекращать
Makarov.cut offотсекать подачу (топлива)
Makarov.cut offотключить (абонента)
Makarov.cut offоборвать (особ. в случае преждевременной смерти)
nautic.cut offотсечка пара
Makarov.cut offизолировать
gen.cut offотсоединяться
gen.cut offотсоединить
gen.cut offотрубаться
med.cut offграничное значение (Лорина)
gen.cut offотрешаться
gen.cut offотрезаться (также перен.)
gen.cut offотмахнуться
gen.cut offотмахаться
Gruzovikcut offоткроить (pf of откраивать)
Gruzovikcut offоткраивать (impf of откроить)
gen.cut offотключаться
Gruzovikcut offобсечь (pf of обсекать)
Gruzovikcut offобсекать (impf of обсечь)
gen.cut offобрубить
Gruzovikcut offзапереть (pf of запирать)
gen.cut offзакрываться
gen.cut offзагораживаться
gen.cut offвыключаться
gen.cut offперебивать (Arleyn)
gen.cut offвыключать (электричество, воду, газ и т. п.)
Makarov., sport.cut off a bendсрезать поворот
gen.cut off a cornerсрезать угол
gen.cut off a cornerпойти напрямик
gen.cut off a debateпрекратить дебаты
gen.cut off a debateпрекратить прения
Makarov.cut off a dialogueпрекратить диалог
gen.cut off a piece of breadотрезать кусок хлеба
Makarov.cut off a transistorзапирать транзистор
Makarov.cut off a tube onзапирать лампу по
Makarov.cut off a valve onзапирать радиолампу по
Makarov.cut off a valve onзапирать лампу по
gen.cut off accessзакрывать доступ (Ремедиос_П)
gen.cut off access toотрезать доступ (Ремедиос_П)
Makarov.cut off aidотказаться от предложенной помощи
Makarov.cut off aidпрекращать помощь
Makarov.cut off an enemy's retreatотрезать противнику путь к отступлению
avia.cut off an engineостанавливать двигатель
avia.cut off an engineвыключать двигатель
Makarov.cut off an entailотменять ограничения прав на собственность (в отношении порядка её наследования и отчуждения)
Makarov.cut off an entailдобиться отмены майората
Makarov.cut off arms shipmentпрекращать поставки оружия
Makarov.cut off arms shipmentпрекратить поставки оружия
Makarov.cut off branchesрубить сучья
Makarov.cut off branchesрубить ветки
gen.cut off communicationsпрервать связь
Makarov.cut off communicationsперерезать коммуникации
gen.cut off communicationsпрервать контакты
gen.cut off contactразорвать отношения (His wife separated from him after his arrest and all but two of his seven children have cut off contact with him. ART Vancouver)
Makarov.cut off currentобесточить
Makarov.cut off currentобесточивать
med.cut off dateдата завершения сбора данных (Dimpassy)
Makarov.cut off debateпрекратить дебаты
gen.cut off for non-paymentотключать за неуплату (Inchionette)
Makarov.cut someone off from all chances of coming backлишить кого-либо всех возможностей возвращения
Makarov.cut someone off from all chances of retreatлишить кого-либо всех возможностей отступления
Makarov.cut someone off from all chances of returnлишить кого-либо всех возможностей возвращения
Makarov.cut off from supportотрезать от тыла
Makarov.cut off fuel supplyпрекращать подачу горючего
Makarov.cut off one's handотнять руку
gen.cut off in aidпрекращение помощи
gen.cut off in of aidпрекращение помощи
gen.cut off in suppliesсокращение объёма поставок
Makarov.cut off someone's legотнять ногу
gen.cut off limbампутировать кому-либо руку
gen.cut off limbампутировать кому-либо ногу
gen.cut off loadмощность, подававшаяся потребителю в момент, предшествующий его отключению (MichaelBurov)
gen.cut off loadнагрузка на момент отключения (MichaelBurov)
gen.cut off loadотключённая нагрузка (MichaelBurov)
Makarov.cut off negotiationsпрерывать переговоры
Makarov.cut off negotiationsпрервать переговоры
Makarov.cut off one's nose to spite one's faceнавредить себе, желая навредить другому
Makarov.cut off one's nose to spite one's faceжелая досадить другому, причинить вред себе
Makarov.cut off one's nose to spite one's faceпричинять вред себе, желая досадить другому
Makarov.cut off one's nose to spite one's faceв порыве злости действовать во вред себе
gen.cut off nose to spite faceжелая досадить другому, причинить вред себе
Makarov.cut off nose to spite faceв порыве злости действовать во вред самому себе
Makarov.cut off nose to spite faceпричинить вред себе, желая досадить другому
gen.cut off nose to spite faceнапакостить себе
gen.cut off nose to spite of faceсебе навредить, чтоб другому досадить
gen.cut off now before the shop closesбегите прямо сейчас, пока не закрылся магазин
gen.cut off productionпрекратить переговоры
therm.eng.cut off steamпрекращать впуск пара
therm.eng.cut off steamотсекать впуск пара
Makarov.cut off subsidiesлишать субсидий
Makarov.cut off suppliesпрекратить подвоз припасов
gen.cut off suppliesпрекращать снабжение
Makarov.cut off supplyпрекращать подачу горючего
Makarov.cut off supportпрекращать помощь
Makarov.cut off the electricityпрекратить подачу электроэнергии
Gruzovikcut off the feet of a rabbitотпазанчить
Gruzovikcut off the feet of a rabbitотпазаничать (= отпазанчить)
Makarov.cut off tiesпрервать связи
Makarov.cut off tiesпрекратить отношения
Makarov.cut off to gradeсрезать до проектной отметки
Makarov.cut off tradeпрекращать торговлю
gen.cut off with a shillingлишить наследства
Makarov.cut someone off with a shillingлишать наследства
gen.cut off with a shillingлишать наследства
Makarov.cut off without a pennyоставить без копейки
gen.cut off without a pennyне оставить ничего по завещанию (Bullfinch)
gen.cut offsподрезанные и обтрепанные джинсы
Makarov., fig.cut oneself offотгородиться от
Makarov.cut oneself offоткалываться (порывать с кем-либо чём-либо)
gen.cut oneself off fromотгородиться; отгораживаться (bookworm)
gen.cut someone offпересечь кому-либо путь
gen.cut someone offпересекать кому-либо путь
Makarov.cut the end offподрежьте кончик
Makarov.cut the end offотрежьте кончик
gen.cut-offформат сфальцованной тетради
gen.cut-offчастота отсечки
gen.cut-offчастота среза (фильтра)
gen.cut-offформат отрубаемой части ленты
gen.cut-offканал, проведённый через излучину реки (для сокращения речного пути)
gen.cut-offдноуглубительная прорезь
gen.cut-offкритическая частота
gen.cut-offлисторезальное устройство
gen.cut-offдлина рубки на формат
gen.cut-offмеханизм отсечки
gen.cut-offнапряжение отсечки
gen.cut-offотсечка шага (при измерении шероховатости поверхности)
gen.cut-offповерхность отрезки
gen.cut-offповерхность резки
geol.cut-offвысохшая река
geol.cut-offсокращение меандр
geol.cut-offслепой рукав реки
geol.cut-offсрезание меандр
melior.cut-offспрямление излучины
geol.cut-offотсечка шпура
gen.cut-offпрекращение впуска (пара, жидкости)
gen.cut-offрубка по формату
gen.cut-offсокращение пути
gen.cut-offустройство для разрезки ленты на месте
gen.cut-offрубка бумажного полотна по формату
gen.cut-offотрезное устройство
gen.cut-offпредельная частота
gen.cut-offультрафиолетовое обрезание ктп ultraviolet
gen.cut-offотрезанная заготовка
gen.cut-offпоперечная резка (Александр Рыжов)
gen.cut-offрубка ленты (Александр Рыжов)
gen.cut-offуровень патологических значений (Netta)
gen.cut-offновое русло, образованное рекой в излучине
gen.cut-off angleугол прямого выхода (излучения)
gen.cut-off angleугол отсечки
gen.cut-off apparatusотрезное устройство
gen.cut-off applicationsотрезные работы
gen.cut-off apronфлютбет с зубом
Makarov.cut-off barrierотсекающая завеса
avia.cut-off biasнапряжение отсечки
antenn.cut-off biasзапирающее напряжение
gen.cut-off biasнапряжение отсечки (электронной лампы)
gen.cut-off blockмуфта катушечного высевающего аппарата
gen.cut-off channelпромывное русло
gen.cut-off compensator controlконтроль за приводкой резки (Александр Рыжов)
gen.cut-off compensator systemкомпенсирующая система рубки (Александр Рыжов)
gen.cut-off computerвычислительное устройство отключения
gen.cut-off controlконтроль положения линии рубки
gen.cut-off controlконтроль положения линии поперечной резки
gen.cut-off controlавтоматическое устройство, контролирующее положение изображения относительно линии рубки
med.cut-off control serumконтрольная сыворотка уровня среза (Согласно временной фармакопейной статье N 42-2770-96 bestpravo.ru Adrax)
gen.cut-off currentток отключения
gen.cut-off curtainпротивофильтрационная завеса
gen.cut-off curtain groutingпротивофильтрационная завеса в основании зуба (плотины)
gen.cut-off cutterотрезная фреза
med.cut-off dateпоследняя дата учёта данных (altaica)
gen.cut-off dateпоследняя дата
gen.cut-off deviceвыключатель
gen.cut-off deviceотрезное устройство
gen.cut-off deviceустройство отключения
gen.cut-off deviceустройство резки (напр., ленты)
gen.cut-off deviceустройство рубки (напр., ленты)
gen.cut-off deviceотключённое устройство (в отказоустойчивых системах)
Makarov.cut-off devicesотсечная арматура
gen.cut-off diameterпредельный диаметр (волновода)
gen.cut-off dikeзуб из грунта (в основании плотины)
gen.cut-off ditchтраншея для зуба (в основании земляной плотины)
Makarov.cut-off drainотсекающая дрена (параллельна полотну дороги, на горе mcgo)
gen.cut-off drainage systemперехватывающая дренажная система
gen.cut-off drainage systemоградительная осушительная сеть
avia.cut-off engine operationпорядок выключения двигателя
avia.cut-off frequencyграничная частота
gen.cut-off frequencyпороговая частота
gen.cut-off frequencyчастота среза (элн.; фильтра)
gen.cut-off frequencyкритическая частота (напр., радиоволны)
gen.cut-off frequencyграничная частота (unless otherwise specified, the value of half-power is meant; в большинстве случаев имеется в виду на уровне половины мощности сигнала; в противном случае делается оговорка; элк.)
gen.cut-off frequency of a lineверхняя граничная частота линии (элк.)
Makarov.cut-off frequency of a waveguideкритическая частота волновода
gen.cut-off frequency of an amplifierграничная частота усилителя (where the gain of an amplifier falls below 0.707 times the maximum gain; радио; на уровне кв. корня из 2 максимального усиления)
gen.cut-off functionфункция обрезания
Makarov.cut-off furrow methodполив по бороздам переменным расходом
min.prod.cut-off gradeминимально-промышленное содержание (Maxim Prokofiev)
gen.cut-off gradeпороговое значение (freedomanna)
geol.cut-off grade oreзабалансовая руда (42admirer)
gen.cut-off grinderабразивно-отрезной станок
nautic.cut-off inотсечка впуска
gen.cut-off jackгнездо с размыкающимся контактом
gen.cut-off jackразделительное гнездо
ecol.cut-off lakeозеро-старица
med.cut-off levelпорог отсечки (Allin)
gen.cut-off levelуровень отсечки (электрон.)
therm.eng.cut-off level gaugeуказатель заполнения сосуда
med.Cut-Off levelsпороги отсечки (wendy2001)
gen.cut-off limitingограничение в режиме отсечки
gen.cut-off lowизолированная область низкого барометрического давления
gen.cut-off machineотрезное устройство (в волочильном стане)
gen.cut-off markконтрольная метка для рубки
gen.cut-off markконтрольная метка для поперечной разрезки
geol.cut-off meanderотрезанная меандра
geol.cut-off meanderстарица
gen.cut-off meanderотшнурованная меандра
gen.cut-off meanderмеандровая старица
biol.cut-off membraneотделяющая что-либо мембрана (Conservator)
gen.cut-off modeрежим отсечки
Makarov.cut-off modeкритическая мода
gen.cut-off mode"критическая" мода
gen.cut-off numberпредельное число
gen.cut-off numberкритическое число
nautic.cut-off outфорштевень
nautic.cut-off outводорез
gen.cut-off parameterпараметр обрезания (ктп)
gen.cut-off pawlзуб-отражатель (высевающего аппарата)
gen.cut-off periodвремя перекрытия светового потока (обтюратором)
gen.cut-off pilingшпунтовая стенка
gen.cut-off plateнож для обрезки плёнки (при экструзии полимеров)
gen.cut-off pointотправная точка (iwona)
gen.cut-off pointмомент отсечки (топлива)
med.cut-off pointточка завершения сбора данных (ladyinred)
gen.cut-off pointточка обреза
Makarov.cut-off potentialпотенциал отсечки
gen.cut-off powerотключённая мощность
gen.cut-off priceцена отсечения (минимальная цена)
gen.cut-off pulse heightпороговая амплитуда импульса
gen.cut-off ratioкоэффициент спрямления (отношение длины прорези к первоначальной длине спрямленного участка реки)
nautic.cut-off relayразъединительное реле
gen.cut-off relief grooveканавка для выхода режущего инструмента
ecol.cut-off rural areaотдалённая сельская местность (translator911)
gen.cut-off saw operatorрабочий на торцовочной пиле
gen.cut-off sawing technologyтехнология резки
gen.cut-off scaleмасштаб обрезания
avia.cut-off scoreминимально допустимый уровень показателей (при отборе)
nautic.cut-off sectorугол освещения (маяка)
gen.cut-off sheet pile wallзамыкающая шпунтовая стенка
gen.cut-off sleevesукороченные рукава (Lara05)
avia.cut-off taxiwayсоединительная рулежная дорожка
gen.cut-off timeвремя окончания (rechnik)
gen.cut-off timesсроки окончания отчётного периода (Lavrov)
gen.cut-off toolholderдержавка для отрезных резцов (токарного станка)
gen.cut-off trenchзуб плотины
gen.cut-off trenchтраншея зуба
gen.cut-off unitотрезное устройство
med.cut-off valueзначение точки разделения, точка разделения (напр., точка разделения между нормальным и патологическим значением какого-либо параметра phlebokot)
med.cut-off valueпороговое значение (aksolotle)
med.cut-off valueзначение порога отсечения (иммуноанализ Сабу)
gen.cut-off valueкритическая величина износа
nautic.cut-off valveбайпас
gen.cut-off valveотключающая задвижка (Alexander Demidov)
gen.cut-off-voltage parabolaпарабола критического режима (магнетрона)
gen.cut-off wallзуб плотины
gen.cut-off wallшпора
gen.cut-off wallшпора гидросооружения
gen.cut-off wallдиафрагма (земляной плотины)
gen.cut-off wallзамок гидросооружения
gen.cut-off wallшпунтовая стенка
gen.cut-off waveкритическая волна (в волноводе)
gen.cut-off waveволна отсечки волновода
gen.cut-off waveволна с критической частотой
Makarov.cut-off waveкритическая волна
gen.cut-off waveграничная волна (в волноводе)
gen.cut-off wave numberкритическое волновое число
gen.cut-off wave numberпредельное волновое число
gen.cut-off wave numberграничное волновое число
antenn.cut-off waveguideволновод, работающий на частоте ниже критической
antenn.cut-off wavelengthкритическая длина волны (волновода)
gen.cut-off wavelengthпороговая длина волны
gen.cut-off wavelengthкритическая длина волны (в волноводе)
gen.cut-off wavelengthграничная длина волны (в волноводе)
gen.cut-rate tickets for off-hour travellersбилеты со скидкой для туристов, путешествующих не в разгар сезона
med.data cut-off dateдата прекращения сбора данных (amatsyuk)
Makarov.drainage cut-off barrierотсекающая дренажная завеса
Makarov.drive a transistor to cut-offзапирать транзистор
Makarov.drive a valve to cut-offзапирать (радиолампу)
Makarov.drive a valve to cut-offзапирать радиолампу
Makarov.drive to cut off a transistorзапирать транзистор
Makarov.drive to cut-offзапирать (радиолампу)
gen.economic cut-offэкономический предел рентабельности (Игорь Завалов)
nautic.emergency cut-off governorрегулятор безопасности (турбины)
gen.end-of-the-day settlement cut-offзакрытие операционного дня (Alexander Matytsin)
avia.engine cut-offвыключение двигателя
med.epidemiological cut-offнаивысшее значение МИК в распределении МИК микроорганизмов немутантного типа (термин EUCAST Millie)
nautic.fixed cut-off gearпарораспределительное устройство с неизменяемой отсечкой пара
nautic.fixed cut-off valve gearпарораспределительное устройство с неизменяемой отсечкой пара
avia.fuel cut-off controlуправление отсечкой подачи топлива
avia.fuel cut-off detentфиксатор рычага управления перекрывным топливным краном
avia.fuel cut-off detentфиксатор рычага управления пожарным топливным краном
avia.fuel cut-off detentзащёлка рычага управления пожарным топливным краном
avia.fuel cut-off detentзащёлка рычага управления перекрывным топливным краном
avia.fuel cut-off triggerрычаг управления пожарным топливным краном
avia.fuel cut-off triggerрычаг управления перекрывным топливным краном
gen.get cut offразъединиться (при разговоре по телефону Дмитрий_Р)
antenn.grid cut-off voltageзапирающий потенциал сетки
gen.he cut himself off from the worldон отгородился от мира
gen.he cut his son offон лишил своего сына наследства
Makarov., auto.he cut me offон подсёк меня
gen.he cut off a yard from the roll of clothон отрезал ярд материи от куска
Makarov.he cut the chicken's head offон отрубил цыплёнку голову
gen.he had a finger cut off by the machineему машиной оторвало палец
gen.he had a finger cut off by the machineему машиной отрезало палец
Makarov.he has been cut offего прервали (о телефонном разговоре)
Makarov.he really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobон сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
Makarov.he took off his hat to her but she cut him deadон поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает его
Makarov.he was cut off by the tideприлив отрезал его от суши
gen.he was cut off in his primeон погиб в расцвете лет
Makarov.he was cut off while talkingего разъединили во время разговора
med.high cut-off haemodialysisсупер высокопоточный гемодиализ (позволяет фильтровать высокомолекулярные соединения массой до 60 кДа OwlFollow)
gen.his head was cut offему отрубили голову
gen.I took off my hat to her but he cut me deadя поклонился ей, но она сделала вид, что не узнаёт меня
gen.I took off my hat to her but he cut me deadя поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает меня
gen.I took off my hat to her but she cut me deadя поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает меня
gen.inventory cut-offзакрытие запасов (YelenaPestereva)
Makarov.last night's severe snowstorm cut off three villagesснежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни
avia.Left/right engine is cut offСамо выключение левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи)
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак безумный
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак полоумный
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак угорелая кошка
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак угорелый
Makarov.long-wavelength cut-offкрасная граница (спектральной чувствительности фотоприёмника)
Makarov.make a cut-offнаправиться кратчайшим путём
geol.meander cut-offсокращение меандр
gen.molecular weight cut offноминальное отсечение по молекулярной массе (emirates42)
gen.Molecular Weight Cut OffГраница отсечки по молекулярному весу задерживаемых компонентов (Alexx B)
Makarov.multiple cut-off sawмногопильный концеравнитель
gen.newly cut offсвежесрезанный
gen.off cutобрезок
gen.off cutотрезок
Makarov.plasma cut-offпредельная плазменная частота
Makarov.plasma cut-offкритическая плазменная частота
Makarov.print-to-cut-off registerприводка линии рубки запечатанной ленты
gen.production economic cut-offэкономический предел рентабельной добычи (Игорь Завалов)
therm.eng.propellant cut-off mechanismмеханизм отсечки топлива
gen.recently cut offсвежесрезанный
antenn.remote cut-off valveлампа переменной крутизны
Makarov.riding cut-off valveотсечный золотник
gen.run around like a chicken with its head cut offне знать, что предпринять
gen.run around like a chicken with its head cut offсовершать массу ненужных телодвижений
gen.run around like a chicken with its head cut offсуетиться
gen.run around like a chicken with its head cut offбыть в панике
nautic.safety cut offпредохранительный выключатель
nautic.safety cut-offпредохранительный выключатель
Makarov.she cut me off in the middle of our conversationона оборвала меня в самой середине нашего разговора
Makarov.she cut off the best meat and threw away the residueона отрезала лучшую часть мяса, а остальное выбросила
gen.she felt she was cut off from friends and all the worldона чувствовала себя отрезанной от друзей и от всего мира
Makarov.shoulder cut-off knifeнож для отделения передней части (свиной полутуши)
Makarov.shoulder cut-off knifeдисковый нож для отделения передней части (свиной полутуши)
nautic.steam cut-off valveпаровой запорный клапан
nautic.steam cut-off valveклапан отсечки пара
nautic.steam cut-off valveпаровой стопорный клапан
Makarov.telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
gen.that is cut offсрезной
Makarov.the army was cut off from its baseармия была отрезана от базы
Makarov.the army was cut off from its suppliesармия оказалась оторванной от снабжения
Makarov.the army was cut off from its suppliesармии перерезали коммуникации
Makarov.the city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the stormкогда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму
Makarov.the diode is cut offдиод закрыт
Makarov.the diode is held at cut-offдиод закрыт
Makarov.the earlier sowings are cut off by the frostранние посевы погибли из-за мороза
Makarov.the electricity supply will be cut off if we don't pay our billнам отключат электричество, если мы не заплатим по счету
Makarov.the manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobменеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
Makarov.the prefect told the small boy to cut offпрефект велел мальчику бежать
Makarov.the soldier was cut off in his youthсолдат погиб молодым
Makarov.the telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
Makarov.the trees cut off the view of the houseдом из-за деревьев не виден
Makarov.the trees cut off the view of the houseдеревья заслоняют дом
gen.the war cut off many man in their primeвойна унесла много молодых жизней
Makarov.the war cut off many men in their primeвойна унесла много молодых жизней
gen.the way back is cut offПуть назад отрезан
gen.towns cut off by floodsгорода, отрезанные от остального мира наводнением
Makarov.towns cut off floodsгорода, отрезанные от остального мира наводнением
nautic.variable cut-off gearраспределительное устройство с изменяемой отсечкой пара
nautic.variable cut-off gearпарораспределительное устройство с изменяемой отсечкой пара
nautic.variable cut-off valve gearраспределительное устройство с изменяемой отсечкой пара
nautic.variable cut-off valve gearпарораспределительное устройство с изменяемой отсечкой пара
Makarov.war cut off many men in their primeвойна унесла много молодых жизней
gen.we were cut offнас разъединили (во время телефонного разговора)
Showing first 500 phrases