DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing cow | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a cow leechветеринар
a red cow rising four years oldрыжая корова почти четырёх лет
as black as a cow's gutsтёмно как у негра в желудке (Рина Грант)
cow babyтрусишка
cow bamкоровник
cow barnхлев
cow cloverлуговой клевер
cow cloverдятлина
cow cockyвладелец молочной фермы
cow collegeнебольшой провинциальный колледж
cow collegeсельскохозяйственный колледж
cow dungнавоз
cow dungкоровий помёт
cow elephantслон-самка
cow-eyedс большими глазами
cow-eyedбольшеглазый
cow eyedбольшеглазый
cow eyedволоокий
cow-eyedс громадными глазами (Супру)
cow-eyedволоокий
cow eyedс большими глазами
cow-girlдоярка (ivp)
cow heelговяжий студень
cow-heelговяжий студень (из ножек)
cow-hideволовья кожа (для переплета)
cow hitchкоровий узел (MichaelBurov)
cow hitch knotкоровий узел (MichaelBurov)
cow hock"коровий" скакательный сустав
cow houseскотный двор
cow huntпоиски отбившихся от стада животных
cow in calfстельная корова
cow intoстрахом заставлять (doing something Ремедиос_П)
cow into submissionподчинить своей воле (MargeWebley)
cow leechкоровий доктор
cow leechветеринар
cow lickвертикальный рост волос надо лбом (Stusa)
cow lickнебрежная причёска (Stusa)
cow milk jugкувшин в форме коровы (в котором хвост является ручкой, а рот-носиком; производился в Англии с 1760)
cow mooseвзрослая лосиха (A mature female is called a cow moose. Ioanna80)
cow muckкоровий навоз
cow pattyкоровья лепёшка (Olga Fomicheva)
cow pieкоровья лепёшка
cow poxкоровья оспа
cow poxпредохранительная оспа
cow-poxтелячья оспа
cow’sкоровий
cow-tailгрубая низкосортная шерсть (с задних ног овцы)
cow tailгрубая низкосортная шерсть
cow-tailохвостье
cow tippingопрокидывание коров (предполагаемая деревенская забава; в основе данного предположения лежит "теория", согласно которой, корова не может подняться самостоятельно, если её сбить с ног Yan Mazor)
cow whaleсамка кита
cow with calfстельная корова
curst cows have cut horns, God sends a curst cow short hornsбодливой корове Бог рог не даёт
as dark as a cow's gutsтёмно как у негра в желудке (и это Мультитран добавил точки к "е" – "тЁмно" Рина Грант)
drive a cow into a shedзагонять корову в сарай
drive a cow into a shedзагнать корову в сарай
feed cow's milk to a cubкормить детёныша коровьим молоком (fish to pigs, meat to my dog, turnips to cattle, oats to the horses, moist mash to fowls, mulberry leaves to silkworms, etc., и т.д.)
god does not give horns to cow that buttsбодливой корове бог рог не даёт
god doesn't give horns to cow that buttsбодливой корове бог рог не даёт
he got his skin cow-hidedна коже у него были следы кнута
Holy cow!, Holy Buckets!, Holy cats! or Holy Mike!ёшкин кот (snugbug)
look like a cow looking at a new gateкак баран на новые ворота (m_rakova)
mad cow diseaseкоровье бешенство (bovine spongiform encephalopathy)
make cow eyesвлюблённый взгляд (nou)
put out a cow a horse, etc. to grassвыгонять в поле корову (и т.д.)
put out a cow a horse, etc. to grassвыгонять на пастбище корову (и т.д.)
raise a baby on cow's milkрастить ребёнка на коровьем молоке
shy at a cow with a stoneшвырнуть в корову камнем
the cow has gone off milkкорова стала давать меньше молока
the cow is a domestic animalкорова – домашнее животное
the cow slipped her calfкорова принесла недоношенного телёнка
the cow supplies us with milkкорова даёт нам молоко
the cow threw a healthy calfкорова родила здорового телёнка
the cow took the bullкорова приняла быка
The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to buttбодливой корове бог рог не даёт
The Lord doesn't give horns to the cow whose habitude is to buttбодливой корове бог рог не даёт
the tune the old cow died ofскучная музыка
the tune the old cow died ofплохо исполняемая музыка
the tune the old cow died ofрежущий слух мотив
the tune the old cow died ofкакофония
the tune the old cow died ofкакофония (Anglophile)
the tune the old cow died ofбесплатный совет (Anglophile)
the tune the old cow died ofрежущая слух музыка (Anglophile)
this ballsy cow has stolen my job from meэта пробивная сучка моё же место у меня из-под носа увела!
this cow buttsэта корова бодлива
throw cow eyes atпосмотреть глазами, полными мольбы (someone Анна Ф)
water-diluted cow dungкоровяк (used as fertlizer)
why buy the cow if you can get the milk for free?зачем платить за то, что можно получить даром?
words associated with cow keepingслова, связанные с содержанием коров (cowhouse – коровник, скотный двор, хлев; cowman – скотник; cowshed – навес для коров, крытый скотный двор, стойло Taras)