English | Russian |
a cow leech | ветеринар |
a red cow rising four years old | рыжая корова почти четырёх лет |
as black as a cow's guts | тёмно как у негра в желудке (Рина Грант) |
cow baby | трусишка |
cow bam | коровник |
cow barn | хлев |
cow clover | луговой клевер |
cow clover | дятлина |
cow cocky | владелец молочной фермы |
cow college | небольшой провинциальный колледж |
cow college | сельскохозяйственный колледж |
cow dung | навоз |
cow dung | коровий помёт |
cow elephant | слон-самка |
cow-eyed | с большими глазами |
cow-eyed | большеглазый |
cow eyed | большеглазый |
cow eyed | волоокий |
cow-eyed | с громадными глазами (Супру) |
cow-eyed | волоокий |
cow eyed | с большими глазами |
cow-girl | доярка (ivp) |
cow heel | говяжий студень |
cow-heel | говяжий студень (из ножек) |
cow-hide | воловья кожа (для переплета) |
cow hitch | коровий узел (MichaelBurov) |
cow hitch knot | коровий узел (MichaelBurov) |
cow hock | "коровий" скакательный сустав |
cow house | скотный двор |
cow hunt | поиски отбившихся от стада животных |
cow in calf | стельная корова |
cow into | страхом заставлять (doing something Ремедиос_П) |
cow into submission | подчинить своей воле (MargeWebley) |
cow leech | коровий доктор |
cow leech | ветеринар |
cow lick | вертикальный рост волос надо лбом (Stusa) |
cow lick | небрежная причёска (Stusa) |
cow milk jug | кувшин в форме коровы (в котором хвост является ручкой, а рот-носиком; производился в Англии с 1760) |
cow moose | взрослая лосиха (A mature female is called a cow moose. Ioanna80) |
cow muck | коровий навоз |
cow patty | коровья лепёшка (Olga Fomicheva) |
cow pie | коровья лепёшка |
cow pox | коровья оспа |
cow pox | предохранительная оспа |
cow-pox | телячья оспа |
cow’s | коровий |
cow-tail | грубая низкосортная шерсть (с задних ног овцы) |
cow tail | грубая низкосортная шерсть |
cow-tail | охвостье |
cow tipping | опрокидывание коров (предполагаемая деревенская забава; в основе данного предположения лежит "теория", согласно которой, корова не может подняться самостоятельно, если её сбить с ног Yan Mazor) |
cow whale | самка кита |
cow with calf | стельная корова |
curst cows have cut horns, God sends a curst cow short horns | бодливой корове Бог рог не даёт |
as dark as a cow's guts | тёмно как у негра в желудке (и это Мультитран добавил точки к "е" – "тЁмно" Рина Грант) |
drive a cow into a shed | загонять корову в сарай |
drive a cow into a shed | загнать корову в сарай |
feed cow's milk to a cub | кормить детёныша коровьим молоком (fish to pigs, meat to my dog, turnips to cattle, oats to the horses, moist mash to fowls, mulberry leaves to silkworms, etc., и т.д.) |
god does not give horns to cow that butts | бодливой корове бог рог не даёт |
god doesn't give horns to cow that butts | бодливой корове бог рог не даёт |
he got his skin cow-hided | на коже у него были следы кнута |
Holy cow!, Holy Buckets!, Holy cats! or Holy Mike! | ёшкин кот (snugbug) |
look like a cow looking at a new gate | как баран на новые ворота (m_rakova) |
mad cow disease | коровье бешенство (bovine spongiform encephalopathy) |
make cow eyes | влюблённый взгляд (nou) |
put out a cow a horse, etc. to grass | выгонять в поле корову (и т.д.) |
put out a cow a horse, etc. to grass | выгонять на пастбище корову (и т.д.) |
raise a baby on cow's milk | растить ребёнка на коровьем молоке |
shy at a cow with a stone | швырнуть в корову камнем |
the cow has gone off milk | корова стала давать меньше молока |
the cow is a domestic animal | корова – домашнее животное |
the cow slipped her calf | корова принесла недоношенного телёнка |
the cow supplies us with milk | корова даёт нам молоко |
the cow threw a healthy calf | корова родила здорового телёнка |
the cow took the bull | корова приняла быка |
The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to butt | бодливой корове бог рог не даёт |
The Lord doesn't give horns to the cow whose habitude is to butt | бодливой корове бог рог не даёт |
the tune the old cow died of | скучная музыка |
the tune the old cow died of | плохо исполняемая музыка |
the tune the old cow died of | режущий слух мотив |
the tune the old cow died of | какофония |
the tune the old cow died of | какофония (Anglophile) |
the tune the old cow died of | бесплатный совет (Anglophile) |
the tune the old cow died of | режущая слух музыка (Anglophile) |
this ballsy cow has stolen my job from me | эта пробивная сучка моё же место у меня из-под носа увела! |
this cow butts | эта корова бодлива |
throw cow eyes at | посмотреть глазами, полными мольбы (someone Анна Ф) |
water-diluted cow dung | коровяк (used as fertlizer) |
why buy the cow if you can get the milk for free? | зачем платить за то, что можно получить даром? |
words associated with cow keeping | слова, связанные с содержанием коров (cowhouse – коровник, скотный двор, хлев; cowman – скотник; cowshed – навес для коров, крытый скотный двор, стойло Taras) |