English | Russian |
a priori conclusion | априорный вывод |
A set of assumptions can imply a conclusion | вызывать заключение |
A similar conclusion holds in the dual case where | подобное же заключение справедливо и в двойственном случае, когда ... |
the answer is clearly no, as we can illustrate by manipulating the problem to an absurd conclusion | абсурдное заключение |
an appeal to Banach's contraction principle yields the conclusion | применение принципа Банаха приводит к необходимому заключению |
arrive at a conclusion | делать вывод |
arrive at conclusion | приходить к выводу |
arrive at conclusion | приходить к заключению |
arrive at conclusion | делать вывод |
but on second thought this conclusion appears false | если вдуматься глубже, то это заключение не является верным |
but on second thought this conclusion appears false | однако если вдуматься глубже, то |
but on second thought this conclusion appears false | если вдуматься глубже, то |
chain conclusion | цепное заключение |
come to a conclusion | делать вывод |
come to a conclusion | приходить к заключению |
come to a conclusion | приходить к выводу |
come to the conclusion | делать вывод |
come to the conclusion | приходить к заключению |
come to the conclusion | приходить к выводу |
conclusion of rule | заключение правила |
conclusion of theorem | следствие теоремы |
conclusion of theorem | заключение теоремы |
conclusion procedure | процедура вывода |
conditional conclusion | условное умозаключение |
direct conclusion | непосредственное умозаключение (ssn) |
direct conclusion | прямое умозаключение (непосредственное) |
draw a conclusion | приходить к выводу |
draw a conclusion | вывести |
draw a conclusion | выводить |
draw conclusion | приходить к заключению |
draw conclusion | делать вывод |
draw conclusions | приходить к заключению |
drawing the conclusion | делающий вывод |
drawing the conclusion | вывод |
eliminating y from the last two equations, we come to the conclusion that | исключать |
empirical conclusion | эмпирический вывод |
false conclusion | ложное умозаключение |
far-reaching conclusion | далеко идущее заключение |
final conclusion | окончательный вывод |
for a precise wording of all hypotheses and conclusions we refer to the paper 3 | за точными формулировками всех гипотез и заключений мы отсылаем к статье 3 |
for a precise wording of all hypotheses and conclusions we refer to the paper 3 | для точной формулировки всех гипотез и точных формулировок мы отсылаем к статье 3 |
general conclusion | общее умозаключение |
general conclusions | общие выводы (ssn) |
get the conclusion that | приходить к выводу |
heuristic conclusion | эвристический вывод |
immediate conclusion | непосредственный вывод |
in conclusion | в заключение необходимо отметить |
inductive conclusion | индуктивное умозаключение |
invalid conclusion | необоснованный вывод |
jump at conclusion | делать поспешный вывод |
jumping at a conclusion | делающий поспешный вывод |
lead to the conclusion that | приводить к выводу |
make a conclusion | сделать вывод (that) |
negative conclusion | отрицательное следствие |
one infers the conclusion from the assumptions | выводить заключение из предположений |
our conclusions depend on the nature of motion | сущность природа устойчивости (или движения) |
Our conclusions depend on the nature of motion | сущность (природа) устойчивости (или движения) |
overall conclusion | общий вывод |
overall conclusions | общие выводы |
preliminary conclusion | предварительный вывод |
qualitative conclusions concerning | качественные заключения, касающиеся |
qualitative conclusions concerning | качественные заключения о |
reach a conclusion | прийти к заключению |
reach conclusion | приходить к заключению |
reach conclusion | приходить к выводу |
reach the opposite conclusion | приходить к противоположному выводу |
rush to conclusion | делать поспешный вывод |
some preliminary general conclusions from experimental observations can be made | на основе экспериментальных данных можно сделать некоторые предварительные заключения |
statistical conclusion | статистический вывод |
strong conclusion | строгий вывод |
submit for conclusion | представлять на заключение |
tentative conclusion | предварительный вывод |
the main conclusion can be stated in a simple form | излагать вывод |
the results are not yet sufficient to allow definite conclusions | данные результаты всё ещё недостаточны, чтобы позволить сделать чёткое заключение |
theoretical conclusion | теоретический вывод |
there is no escape from the conclusion that | нельзя не прийти к выводу о том, что |
there seemed no escaping the conclusion that | неизбежно напрашивается вывод о том, что |
these conclusions are completely borne out by | эти выводы полностью подтверждаются (чем-либо; ...) |
this conclusion holds not only for a disk | не только в случае |
this conclusion is important for the sequel | для дальнейшего |
true conclusion | истинное умозаключение |
valid conclusion | обоснованный вывод |
we may come to the following two conclusions, depending on the но не a choice of the origin | от выбора |