DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cast in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a cast in the eyeлёгкое косоглазие
Makarov.a man cast in a simple mouldцельная натура
Makarov.a man cast in a simple mouldцельный человек
cinemaalteration in the castизменение в составе исполнителей
Makarov.at first sight, Joe is not exactly cast in the leading man mouldна первый взгляд Джо не был лидером
gen.be cast in a lawsuitпотерять тяжебное дело
idiom.be cast in concreteне подлежать изменению (lenoraart)
idiom.be cast in concreteбыть неизменным (The healthcare law looks promising, but we'll have to wait until it's cast in concrete before we know exactly what it will do. lenoraart)
tech.be cast in concreteбыть отлитым из бетона
lawbe cast in lawsuitпроиграть судебный процесс
gen.be cast in lawsuitпроиграть (судебный процесс)
construct.bored and cast-in-place pileбуронабивная свая (Reyandy)
construct.bored and cast-in-place pileбуронабивная бетонная свая
construct.bored and cast-in-place pilesбуронабивные сваи (Butterfly812)
construct.bored cast in situ pileбуронабивная бетонная свая (eugeene1979)
O&G, casp.bored cast in-situ pilingбуровая набивная бетонная свая (Yeldar Azanbayev)
construct.bored and cast-in-place pileнабивная свая
Makarov., proverbcall in Beelzebub to cast out Satanпризывать на помощь Вельзевула, чтобы изгнать Сатану (ср.: клин клином вышибать)
Makarov.call in Beelzebub to cast out Satanпризывать на помощь Вельзевула, чтобы изгнать Сатану
gen.call in Beelzebub to cast out Satanклин клином вышибать
construct.casing of cast-in-situ concrete pileоболочка набивной сваи
elect.cast a ballot in the ballot boxопускать бюллетень в урну (Br. Andrey Truhachev)
Makarov., ITcast a binary number in 2's complement formпредставлять двоичное число в дополнительном коде
Makarov., ITcast a binary number in 1's complement formпредставлять двоичное число в обратном коде
gen.cast a block in one's wayпрепятствовать чьим-л. намерениям
Makarov., ITcast a decimal number in 9's complement formпредставлять десятичное число в обратном коде
Makarov., ITcast a decimal number in 10's complement formпредставлять десятичное число в дополнительном коде
Makarov., ITcast a number in base minus ones complement formпредставлять число в обратном коде
Makarov., ITcast a number in radix minus ones complement formпредставлять число в обратном коде
Makarov., ITcast a number in sign-and-absolute value formпредставлять число в прямом коде
Makarov., ITcast a number in sign-and-magnitude formпредставлять число в прямом коде
Makarov., ITcast a number in true complement formпредставлять число в дополнительном коде
construct.cast a pile in placeнабивать бетонную сваю
mech.cast a problem in a way that leads toпривести задачу к форме
mech.cast a problem in a way that leads toсформулировать задачу в виде
mech.cast a problem in a way which leads toпривести задачу к форме
mech.cast a problem in a way which leads toсформулировать задачу в виде
mech.cast a problem in terms ofпривести задачу к форме
mech.cast a problem in terms ofсформулировать задачу в виде
Makarov.cast a statue in bronzeотлить статую из бронзы
Makarov.cast a statue in bronzeотливать статую из бронзы
polit.cast a vote in personлично участвовать в голосовании (Andrey Truhachev)
polit.cast a vote in personголосовать лично (Andrey Truhachev)
polit.cast a vote in personпроголосовать лично (Andrey Truhachev)
gen.cast about in someone mindперебирать в уме (Sunny_Hell)
gen.cast one's ballot in electionsголосовать на выборах (alex)
auto., Makarov.cast cylinders in blockотливать цилиндры в блоке
Gruzovikcast inвкидывать (impf of вкидать, вкинуть)
gen.cast inвкинуть
math.cast inотлитый из
nucl.pow.cast inприлитый
Makarov.cast inприводить (в какое-либо состояние)
obs.cast inввергаться
obs.cast inввергнуться
Gruzovik, obs.cast inввергать (impf of ввергнуть)
gen.cast inвкидываться
obs.cast inвверзить
Makarov.cast inввергать (в какое-либо состояние)
gen.cast inвовлечь
gen.cast inпричинить
Gruzovikcast inвбросить (pf of вбрасывать)
Gruzovikcast inвбрасывать (impf of вбросить, вбросать)
gen.cast inвбрасываться
Gruzovikcast inвбросать (pf of вбрасывать)
Gruzovikcast inвкидать (pf of вкидывать)
rhetor.cast in a bad lightпредставлять в черном свете (Alex_Odeychuk)
gen.cast in a boneсеять рознь
gen.cast in a boneсеять вражду
gen.cast in a bone betweenсеять рознь
gen.cast in a bone betweenсеять вражду
media.cast in a heroic lightпредставлять в героическом свете (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.cast in a heroic mouldгероического склада
Makarov.cast in a metal mouldлить в кокиль
PRcast in a negative lightвыставить в негативном свете (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
PRcast in a negative lightпредставить в негативном свете (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.cast in a negative lightпредставить в негативном свете
Makarov.cast in a negative lightвыставить в негативном свете
gen.cast in a stateввергать в состояние
Makarov.cast in an heroic mouldгероического склада
gas.proc.cast in anchorзаливной анкер (Fuat)
gas.proc.cast in anchorбетонируемый анкер (concreteconstruction.net Fuat)
gen.cast in blockцельнолитой
oilcast in cementзаливать цементным раствором
construct.cast in cementзаливать цементом
met., BrEcast in chillsотливать в кокиль
inf.cast in concreteкатегоричный (VLZ_58)
inf.cast in concreteне подлежащий изменению (george serebryakov)
inf.cast in concreteсто пудов (george serebryakov)
build.struct.cast in concreteотлитый в бетоне (Andrey Truhachev)
inf.cast in concreteокончательный (george serebryakov)
inf.cast in concreteжелезно (george serebryakov)
inf.cast in concreteзафиксированный (george serebryakov)
construct.cast in concreteвыполненный в бетоне (в строительных конструкциях)
gen.cast in concreteвыполненный из бетона (в строительных конструкциях)
gen.cast in costприговорить к уплате издержек
gen.cast in one's dishвозражать
Makarov.cast in faceбросать в лицо (что-либо)
gen.cast in faceбросать что-либо в лицо (кому-либо)
Makarov.cast in flawsзаливать дефекты на отливках
gen.cast in goldотлитый в золоте (snowleopard)
mech.eng., obs.cast in grooveотлитая бороздка (т.е. не вырезанная инструментом)
gen.cast in one's lot withсвязать свою судьбу
Makarov.cast in lot withразделить чью-либо судьбу (с кем-либо)
Makarov.cast in lot withсвязать свою судьбу (с кем-либо)
Makarov.cast in lot withразделить свою судьбу (с кем-либо)
Makarov.cast in lot withсвязывать свою судьбу с
gen.cast in one's lot withсвязать судьбу с (кем-либо)
gen.cast in lot withсвязать судьбу (с кем-либо, чем-либо)
gen.cast in one's lot withразделить свою судьбу с кем-либо (someone)
Makarov.cast in lot withсвязать судьбу (с кем-либо чём-либо)
Makarov.cast in one's lot withразделять свою судьбу с (someone – кем-либо)
Makarov.cast in one's lot with someone, somethingсвязать судьбу с (кем-либо, чем-либо)
Makarov.cast in one's lot withсвязать свою судьбу с (someone – кем-либо)
Makarov.cast in one's lot withразделить свою судьбу с (someone – кем-либо)
Makarov.cast in lot withсогласиться разделить чью-либо судьбу
gen.cast in lot withсогласиться разделить чью-либо судьбу
gen.cast in one's mindобдумывать
shipb.cast in oneотлитый вместе с
shipb.cast in oneотливать вместе с
textilecast in one pieceотлитый за одно целое
construct.cast in placeбетонировать (монолитные конструкции)
nucl.pow.cast in placeс отливкой на месте
mil., tech.cast in placeукладывать на месте (о железобетонной конструкции)
mil., tech.cast in placeотливать на месте (о железобетонной конструкции)
construct.cast in place concrete curbingбордюр из монолитного бетона
mech.eng., obs.cast in situотлитый на месте (установки)
construct.cast in situбетонировать (монолитные конструкции)
construct.cast in-situотливка на месте
Makarov.cast in situотливать на месте
construct.cast in-situ concreteзалитый на месте бетон
gen.cast in-situ liningмонолитная обделка
construct.cast in situ pileбуронабивная свая (MichaelBurov)
O&G, oilfield.cast in-situ reinforced concreteмонолитный железобетон
Gruzovik, inf.cast in someone's teethкорить
prop.&figur.cast in stoneвысечь в камне (SirReal)
Makarov.cast something in someone's teethбросать кому-либо упрёк в (чём-либо)
gen.cast in someone's teethбросать упрёк
gen.cast in teethбросать кому-либо в лицо упрёк
gen.cast in someone's teethбранить
inf.cast in someone's teethкорить
gen.cast something in someone's teethбросать кому-либо в лицо упрёк
gen.cast in teethупрекать (кого-либо, чем-либо)
Makarov.cast something in someone's teethбранить кого-либо за (что-либо)
Makarov.cast in someone's teethбросать упрёк
Makarov.cast in someone's teethбранить
Makarov.cast in teethупрекать (кого-либо чём-либо)
gen.cast in one's teethвозражать
gen.cast in teethбросать упрёк в лицо
gen.cast in the different mouldнепохожий
gen.cast in the different mouldдругой
gen.cast in the eyeлегкое косоглазие
Gruzovikcast in the eyesкосость
Makarov.cast in the form ofпредставлять в виде (чего-либо)
Makarov.cast in the form ofзаписывать в виде (чего-либо)
Игорь Мигcast someone in the role ofпредставить как
Игорь Мигcast someone in the role ofвыставлять как
Игорь Мигcast in the role ofотвести роль
gen.cast in the role ofотводить роль (MargeWebley)
idiom.cast in the same moldвылеплены из одного теста (Nyufi)
gen.cast in the same moldто же самое (Andrew Goff)
gen.cast in the same mouldто же самое (Andrew Goff)
gen.cast in the same mouldтакой же
Makarov.cast in the same mouldсделанные из одного теста
Makarov.cast in the same mouldодинаковый (по характеру, складу)
gen.cast in the same mouldпохожий
Makarov.cast in the shadeзатмевать
Makarov.cast in the shadeзатмить (кого-либо что-либо)
Makarov.cast in the shadeпревзойти (кого-либо что-либо)
gen.cast in the teethпопрекать (чем-л.)
gen.cast in the teethбросать в лицо оскорбление
gen.cast in the teethупрекать
gen.cast in the teethнаносить оскорбление
gen.cast in the teethколоть глаза (чем-л.)
cinemacast in the title roleвыбрать на заглавную роль (The film's director, Kevin Williamson, ended up casting Michelle in the title role, though her only acting experience had been in a drama club in Winnipeg. ART Vancouver)
Makarov.cast metal in a mouldзаливать металл в форму
proverbcast not out the foul water till you bring in the cleanне ломай старый дом, пока не построишь новый
gen.cast one in a struggleповалить кого-л. в борьбе
Gruzovikcast oneself inввергаться (См. ввергнуться)
Gruzovikcast oneself inввергнуться (См. ввергаться)
Игорь Мигcast oneself in the role ofвзять на себя роль
Игорь Мигcast oneself in the role ofвыступать в качестве
Игорь Мигcast oneself in the role ofвыступить в роли
Игорь Мигcast oneself in the role ofвыступать в роли
Makarov.cast reinforced concrete in situизготавливать железобетон на месте
Makarov.cast reinforced concrete in the fieldизготавливать железобетон на площадке
theatre.cast someone in a playдать кому-то роль в спектакле (BRUNDOV)
theatre.cast someone in the role ofдать роль в спектакле (BRUNDOV)
gen.cast terror in the hearts of the localsнаводить ужас на местное население (Alex_Odeychuk)
sport.cast to rearward swing in supportподъём дугой в упор
sport.cast to rearward swing in upperarm hangподъём дугой в упор на руках
Makarov.cast one's vote in favour of someone, somethingпроголосовать за (кого-либо, что-либо)
Makarov.cast one's vote in favour of someone, somethingотдать свой голос за (кого-либо, что-либо)
sport.cast with half turn to forward swing in upperarm hangподъём дугой с поворотом на 180 град в упор на руках
sport.cast with half turn to forward swing in upperarm hangподъём дугой с поворотом на 180° в упор на руках
construct.cast-inзакладная (деталь)
railw.cast-inотлитая заодно
auto.cast-inлитой (без механической обработки)
auto.cast-inлитой
auto.cast-inотлитый
railw.cast-inотлитая вместе
construct.cast-inзакладной (элемент)
O&G, casp.cast-in anchorанкерный болт (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.cast-in anchorзамоноличенный в бетон анкер (Yeldar Azanbayev)
construct.cast-in anchorзакладной анкер
auto.cast-in bladeлопатка, отлитая заодно с ротором
auto.cast-in bladeотлитая заодно с ротором лопатка
auto.cast-in bladeлопатка, отлитая вместе с ротором
auto.cast-in-blockмонолитный (напр. диск колеса)
auto.cast-in-blockпредставляющий собой цельную отливку
auto.cast-in-blockцельнолитой
mech.eng., obs.cast-in-blockблок цилиндров
transp.cast-in-blockмонолитный
construct.cast-in-blockв цельной отливке
therm.eng.cast-in boltзалитый в бетон болт
el.cast-in cementзаливать цементом
railw.cast-in chillsотливать в кокиле
oilcast-in coilзмеевик, залитый в чугунную стенку аппарата
construct.cast-in componentзакладной фитинг
construct.cast-in componentзамоноличенный фитинг
Makarov.cast-in-concrete reactorбетонный электрический реактор
therm.eng.cast-in diaphragmдиафрагма с залитыми направляющими лопатками
construct.cast-in elementзамоноличенный элемент
construct.cast-in fittingsзакладной фитинг
construct.cast-in fittingsзамоноличенный фитинг
construct.cast-in fixingsзакладные крепёжные детали (замоноличиваемые в бетон)
transp.cast-in insertзакладная деталь в отливке
tech.cast-in insertзалитая вставка
auto.cast-in linerзалитая в отливку гильза
auto.cast-in linerгильза, залитая в отливку
railw.cast-in mouldsотливать в формах
railw.cast-in oneотлитый вместе с
transp.cast-in-pairsотлитый попарно (напр. двухцилиндровые блоки двигателей)
auto.cast-in-pairsотлитый попарно (напр., двухцилиндровые блоки двигателей)
mining.cast-in-placeуложенный на месте работ (о бетоне)
tech.cast-in-placeмонолитный (о бетоне)
construct.cast-in-placeуложенный на месте
construct.cast-in-placeмонолитный (напр., о конструкциях)
construct.cast-in-placeотлитый
construct.cast-in-placeотлитый на месте
mining.cast-in-placeотлитый на месте работ (о бетоне)
tech.cast-in-placeбетонируемый на месте (об элементе)
mil., tech.cast-in-placeмонолитный (бетон)
gas.proc.cast-in-place anchorзаливной анкер (Fuat)
gas.proc.cast-in-place anchorбетонируемый анкер (Fuat)
construct.cast-in-place and precast constructionстроительство из сборно-монолитного железобетона
construct.cast-in-place and precast constructionсборно-монолитная бетонная конструкция
construct.cast-in-place and precast constructionсборно-монолитная конструкция
construct.cast-in-place and precast constructionсборно-монолитная железобетонная конструкция
construct.cast-in-place and precast constructionстроительство из сборно-монолитного бетона
construct.cast-in-place concreteмонолитный бетон, уложенный на месте (в опалубку)
tech.cast-in-place concreteмонолитный бетон
road.wrk.cast-in-place cast-in-situ concreteмонолитный бетон
silic.cast-in-place concreteбетон, уложенный на месте производства работ
construct.cast-in-place concreteмонолитный железобетон
el.cast-in-place concreteукладка бетона на месте
construct.cast-in-place concrete columnмонолитная колонна
road.wrk.cast-in-place concrete curbingбордюр из монолитного бетона
construct.cast-in-place concrete deckмонолитная железобетонная плита проезжей части (моста)
construct.cast-in-place concrete frame buildingмонолитно-каркасный дом (Ying)
construct.cast-in-place concrete pavementмонолитное дорожное покрытие
transp.cast-in-place concrete pileнабивная бетонная свая
construct.cast-in place concrete pileмонолитная бетонная свая
seism.cast-in-place concrete pileнабивная свая
construct.cast-in-place concrete pipeбетонная труба, изготовленная на месте
construct.cast-in-place concrete shellмонолитная железобетонная оболочка
O&GCast-In-Place Concrete Systemsздания и сооружения из монолитного железобетона (Александр Стерляжников)
construct.cast-in-place constructionконструкция из монолитного железобетона
construct.cast-in-place constructionмонолитная конструкция
gen.cast-in-place constructionмонолитное домостроение (Due to the complexity of cast-in-place construction, it is recommended that walls over 4 feet in height be constructed by experienced concrete contractors. Alexander Demidov)
construct.cast-in-place constructionконструкция из монолитного бетона
construct.cast-in-place constructionстроительство из монолитного бетона
construct.cast-in-place displacement pileнабивная свая (с образованием скважины забивкой сердечника, трубы или оболочки)
construct.cast-in-place flightмонолитный марш
construct.cast-in-place float finishмонолитная стяжка
construct.cast-in-place floorналивной пол
construct.cast-in-place jointсоединение бетонных конструкций, бетонируемое на месте
construct.cast-in-place jointмонолитный узел
construct.cast-in place jointмонолитный узел
construct.cast-in-place jointсоединение монолитного бетона
construct.cast-in-place liningмонолитная футеровка
construct.cast-in-place pileбуронабивная свая
el.cast-in-place pileсвая забетонированная на месте
mining.cast-in-place pileнабивная бетонная свая
tech.cast-in-place pileнабивная свая
construct.cast-in-place protective coveringзащитное монолитное покрытие
construct.cast-in place reinforcing beltмонолитный пояс (natall57)
gen.cast-in-place slabмонолитная плита (Bauirjan)
construct.cast-in-place structureмонолитное сооружение
O&G, tengiz.cast-in-place sulfur blockкомовая сера (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.cast-in-place sulfur blockотлитый серный блок
construct.cast-in-place trench wallстена в грунте
tech.cast-in-place wallмонолитная стена
construct.cast-in pointerпостоянный указатель
Makarov.cast-in reactorбетонный электрический реактор
tech.cast-in-situмонолитный (о бетоне)
construct.cast-in-situмонолитный
bridg.constr.cast-in-situбетонируемый на месте (об элементе)
mil., tech.cast-in-situмонолитный (бетон)
construct.cast-in-situ and prefabricated reinforced concrete structuresмонолитные и сборные железобетонные конструкции
construct.cast-in-situ bored pileбуронабивная свая
build.struct.cast-in-situ bored pile-wallмонолитная стена из буронабивных свай (Himera)
cem.cast-in-situ concreteуложенная на месте бетонная смесь
geol.cast-in-situ concreteуложенный на месте бетон
gen.cast-in-situ concreteналивной бетон (Alexander Demidov)
silic.cast-in-situ concreteбетон, уложенный на месте производства работ
construct.cast-in-situ concreteмонолитный бетон, уложенный на месте (в опалубку)
tech.cast-in-situ concreteмонолитный бетон
mining.cast-in-situ concreteбетон, уложенный на месте
road.wrk.cast-in-situ concrete pileнабивная бетонная свая
construct.cast-in-situ concrete pileбетонная набивная свая
construct.cast-in-situ concrete pileнабивная свая
tech.cast-in-situ constructionмонолитная конструкция
construct.cast-in-situ constructionsмонолитные конструкции
construct.cast-in-situ flooringмонолитный пол
construct.cast-in-situ flooringбесшовный пол
tech.cast-in-situ liningмонолитная обделка
construct.cast-in-situ pileнабивная бетонная свая
construct.cast-in-situ pipelineмонолитный трубопровод
gen.cast-in-situ reinforced concrete bridgeмонолитный железобетонный мост
tech.cast-in-situ reinforced-concrete bridgeмонолитный железобетонный мост
construct.cast-in-situ screedмонолитная стяжка
construct.cast-in-situ structureмонолитная конструкция
construct.cast-in-situ structuresмонолитные конструкции
tech.cast-in-situ wallмонолитная стена
railw.cast-in sleeperзаделанная в бетон шпала
tech.cast-in slotлитое гнездо (Irina Verbitskaya)
construct.cast-in socketзамоноличенная муфта
transp.cast-in spokeспица заодно с ободом и втулкой (напр. зубчатого колеса)
automat.cast-in spokeспица заодно с ободом и втулкой (напр., ЗК)
tech.cast-in spokeвлитая спица
construct.concrete cast-in-place pileбетонная набивная свая
railw.cylinder cast-in-blockблок цилиндров
railw.cylinder cast-in-pairsцилиндры, отлитые в один блок
railw.cylinder cast-in-pairsпарные цилиндры
auto.cylinders cast in blockблок цилиндров
auto.cylinders cast in blockцилиндры, отлитые в один блок
auto.cylinders cast-in-pairцилиндры, отлитые попарно
auto.cylinders cast-in-pairпарные цилиндры
hydr.diaphragm cast-in-situ wallстенка, возводимая бетонированием без опалубки
hydr.diaphragm cast-in-situ wallстена в грунте
build.struct.driven cast in-situ pileзабивная монолитная свая (Himera)
construct.driven cast-in-place pileнабивная бетонная свая с извлекаемой из грунта оболочкой
tech.driven cast-in-place pileчастотрамбованная свая
construct.driven cast-in-place pileбуронабивная свая, устанавливаемая забивкой
tech.driven cast-in-place pileбурообсадная свая
construct.driven cast-in-situ pileбуроопускная свая (zhx)
railw.drum with cast-in groovesбарабан с отлитыми бороздками
construct.formwork for cast-in-situ constructionопалубка для монолитного строительства (natall57)
met.graphite pattern in cast ironхарактер графита в чугуне
gen.have a cast in one's eyeкоситься
Makarov.have a cast in one's eyeбыть косоглазым
med.have a cast in one eyeкосить одним глазом (Andrey Truhachev)
med.have a cast in one eyeбыть косым на один глаз (Andrey Truhachev)
med.have a cast in one eyeкосить на один глаз (Andrey Truhachev)
gen.he cast in his lot with the rebelsон связал свою судьбу с повстанцами
Makarov.he tends to cast his ideas in long sentencesобычно он выражает свои мысли очень длинно
Makarov.he was always dressed in other people's cast-offsего всегда одевали в чужие обноски
construct.hybrid precast/cast-in-place buildingсборно-монолитное здание (dessy)
Gruzovik, med.in a plaster castв гипсе
gen.in a plaster castв гипсе
Makarov.in former times, criminals were often cast out and had to live in the wildв прежние времена преступников объявляли изгоями и они вынуждены были жить среди дикой природы
foundr.in the as-cast conditionв литом состоянии (The constitutive behavior of aluminum alloy A356 in the as-cast condition has been characterized using compression tests performed over a wide range of deformation temperatures (30-500°C)... george serebryakov)
met.in-line reduction of continuously cast pieceобжатие в линии непрерывной разливки
construct.Install a two-layer cast-in-place mosaic flooringМонолитное мозаичное покрытие устраивайте из двух слоёв
Makarov.man cast in a simple mouldцельная натура
Makarov.man cast in a simple mouldцельный человек
tech.mold in a cast casingкристаллизатор в литом корпусе
construct.multilevel cast-in-place parking structureмногоэтажный монолитный железобетонный гараж
gen.objects cast in a mouldизделия, отлитые в форме
mech.our proposal is to cast the problem of optimal behaviour in the game as a learning taskмы хотим сформулировать задачу об оптимальном поведении в игре как задачу обучения
mech.pattern-classification problem cast in a high-dimensional spaceзадача распознавания образов, поставленная в многомерном пространстве
gen.precast and cast-in-billboard saunaсборно-щитовая сауна (Взято с сайта maysternya.com Денис Васильев)
construct.precast and cast-in-place structuresсборно-монолитные конструкции
construct.precast and cast-in-situсборно-монолитный
construct.precast and cast-in-situ constructionсборно-монолитные конструкция
construct.precast and cast-in-situ structureсборно-монолитная конструкция
O&GPre-Cast & Cast-In-Place Concrete Systemsздания и сооружения из сборных железобетонных конструкций и монолитного бетона (Александр Стерляжников)
O&GPre-Cast & Cast-In-Place Concrete Systemsздания и сооружения из сборного и монолитного железобетона (Александр Стерляжников)
tech.precast-cast-in-place constructionсборно-монолитная конструкция
construct.precast with cast-in-place concreteсборно-монолитный бетон
mech.problem cast in arbitrary curvilinear coordinatesзадача, поставленная в произвольной криволинейной системе координат
med.appl.put in a castнакладывать гипсовую повязку (US)
med.appl.put in a castгипсовать (US)
construct.rotary bored cast-in-place pileвинтовая свая
Makarov.she cast a glance around the room, taking in her surroundingsона быстро окинула комнату взглядом, чтобы понять, кто её окружает
obs.speak in someone's castпрервать (кого-либо Bobrovska)
obs.speak in someone's castперебить (Bobrovska)
Makarov.that corruption has cast deep roots in that party, and they vegetate in it every day with greater and greater forceкоррупция пустила глубокие корни в этой партии, и они разрастаются с каждым днём всё больше и больше
Makarov.the cast must all be on set by 7 in the morningвсе актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра
Makarov.the cast must all be on the set by 7 in the morningвсе актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра
Makarov.the said John cast the said writing in the fireуказанный Джон бросил указанную бумагу в огонь
Makarov.the said John cast the said writing in the fireупомянутый Джон бросил упомянутую бумагу в огонь
mech.the use of 1 results in a problem cast in a half-plane with simple boundary conditionsИспользование соотношения 1 приводит к задаче, поставленной в полуплоскости, с простыми граничными условиями
gen.the whole cast broke off for coffee in the middle of the rehearsalвся труппа сделала перерыв в середине репетиции, чтобы выпить кофе
gen.this statue is cast in bronzeэта статуя отлита из бронзы
econ.vote in favor of it with 76% of votes castпроголосовать за это, отдав 76 % голосов (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)