DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing but not | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a factor but not a cause!не причина, а одно из множества слагаемых (bigmaxus)
a fine young man but not a patch on his fatherславный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом
a lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to themлектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровню
a reply is desirable but not obligatoryпо возможности просим вас ответить (особ. в деловой корреспонденции)
a style elegant but not ostentatiousутонченный, но не вычурный стиль
a victory is unlikely but not impossibleпобеда маловероятна, но её возможность не исключена
and last but not leastИ, наконец, что не менее важно (g e n n a d i)
as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendorкак минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию (eternalduck)
at first they did not agree, but we brought them aroundвначале они не соглашались, но потом мы их уговорили
be rare, but not unheard ofредко, но случаться (4uzhoj)
be wiser than other people if you can, but do not tell them soесли ты умней кого-то-не говори ему об этом
but decision-making ability on matters of life and death should stay where it belongs – with God, not doctorsне врачи, но только Бог имеет право судить о том, кто умрёт, а кто останется жить (bigmaxus)
but for you we should not have finished the work in timeбез вас если бы не вы мы бы не окончили работу вовремя
but for your help we should not have finished in timeбез вашей помощи мы не закончили бы вовремя
but in any event not more thanно не более (4uzhoj)
but is not limited toсреди прочих (Andy)
but it was not that wayничуть не бывало
but it was not to beно не тут-то было! (Interex)
but may not exceedно не может превышать (ABelonogov)
but notно не (взыскание только неустойки, но не убытков = recovery only of a penalty but not of losses ABelonogov)
but not a word, mind you!только чур молчать! (VLZ_58)
but not by muchно ненамного (Alex_Odeychuk)
but not by muchно не сильно (Alex_Odeychuk)
but not greater thanно не более (ABelonogov)
but not ifно только если не (Alex_Odeychuk)
but not limited toбезограничительно (Altv)
but not limited toсписок может быть неполным (контекстуально tahana)
but not limited toкроме прочего (Maxxicum)
but not limited toно не ограничиваясь приведенным списком (Liolichka)
but not limited toсписок может быть продолжен (контекстуально tahana)
but not limited toно не только (alex)
but not much elseно не более того (boggler)
but not necessarily be limited toно не обязательно ограничивающиеся следующими (Yeldar Azanbayev)
but not necessarily be limited toвключают, помимо прочего (Yeldar Azanbayev)
but not till too late I discoveredно я узнал слишком поздно
but not vice versaно не наоборот (ssn)
but such cases are usually filed not under racial crimes, which carry stiff penalties, but under "hooliganism"однако данные преступления обычно квалифицируются не как преступления уголовные и притом на национальной почве тем самым влекущие за собой самые строгие наказания, а как обычные хулиганские выходки (bigmaxus)
but that was not the caseничуть не бывало
but that's not all we can say aboutэто ещё не всё, что можно сказать о (Alex_Odeychuk)
but that's not the worst of itэто ещё цветочки, а ягодки впереди (.. the worst of it is.. (и даём описание ягодок). (0: CopperKettle)
but theory and practice may not always align.но теория и практика не всегда совпадают
but this does not have social acceptanceвсё это не принимается обществом, этот подход не получил общественного одобрения (Yeldar Azanbayev)
but this is not certainно это не точно (Andy)
but this is not the only momentно это далеко не все (Johnny Bravo)
but yours truly was not thereно вашего покорного слуги там не было
but yours truly was not thereно вашего покорного меня там не было
can't not but do somethingне мог не
children should be seen but not heardдетей в доме не должно быть слышно, даже когда они на глазах
concerns which not only passed dividends but went bankruptконцерны, которые не только не выплатили дивиденды, но и обанкротились
could not but do somethingне мог не (Напр.: I could not but admire her – я не мог не восхищаться ею)
differ in degree but not in kindотличаться степенью, но не качеством
difficult but not insurmountable challengeсложная, но выполнимая задача
do you sell buttons? — I am sorry, but we do not keep themу вас продаются пуговицы? — Нет, у нас их в продаже не бывает
Doctor but not a physicianдоктор, но не врач (shapker)
Douglas could not attend the meeting, but Martin stepped into the breach at the last minuteДуглас не мог прийти на собрание, но в последнюю минуту Мартин заменил его
economize on whatever you want, but not on foodэкономьте на чём угодно, только не на еде
even insects in my path are not loafers, but have their special errands.даже насекомые, попадающиеся на моём пути, не бездельники, – у каждого своё задание
filling but not fusingнеокончательное снаряжение (of ammunition)
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and everПрости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. (Taras)
give but not to breakсгибаться, но не ломаться
God is cunning but He is not maliciousБог хитёр, но не злонамерен (Einstein Taras)
God is not in might but in rightне в силе Бог, а в правде (Alexander Demidov)
he agrees to go, but not just nowон согласен ехать, только не сейчас
he called the talks useful, but he did not elaborateон назвал переговоры полезными, но далее это высказывание не развил
he carried a stick, but he did not use it to walk withон носил с собой палку, но не пользовался ею при ходьбе
he could not but smileон не мог не улыбнуться
he could not choose but hearон не мог не слышать
he could not write his name but made his markон вместо подписи поставил крест
he did not come but sent his regretsон не пришёл, но прислал письмо с извинениями
he did not feel well, but some nights he still slept soundон плохо себя чувствовал, но несколько ночей он спал крепко
he did not name names but said chefs who appeared on television shows degraded the professionон не называл имён, но сказал, что повара, которые участвуют в развлекательных телепрограммах, позорят свою профессию
he did not resist but surrendered quietlyон не сопротивлялся, а спокойно сдался
he did not see anybody there but herон никого не видел там, кроме неё
he grew in strength but not unfortunately in wisdomон стал сильнее, но, к сожалению, ума у него не прибавилось
he heard his name called but did not turnон услышал своё имя, но не обернулся
he insisted these photographs were not art but obscenityон утверждал, что эти фотографии – никакое не искусство, а чистая порнография
he is a hardworking but not very intelligent boyон трудолюбивый, но не очень умный мальчик
he is a sound sort of fellow but does not exactly shineон человек толковый, но звёзд с неба не хватает
he is badly wounded, but not mortallyон ранен тяжело, но не смертельно
he is considering the offer but he has not yet committed himselfон рассматривает данное предложение, но пока ещё не принял окончательного решения
he is going to this trouble not for himself but for a friendон не за себя хлопочет, а за товарища
he is good at wallpapering but he is not so handy with a paintbrushон хорошо клеит обои, но с кистью не в ладах
he is not a party member but what is know as a fellow travelerон не член партии, а из тех, кого называют попутчиком
he is not a slave-driver but somehow generates an extremely hard-working atmosphereон вовсе не тиран, но тем не менее умеет создать в высшей степени рабочую атмосферу
he is not all that interesting, but he's all rightон не очень интересный собеседник, но человек очень хороший
he is not exactly stupid, but lazyон не то чтобы глуп, но ленив
he is not only painstaking but also cleverон не только прилежен, но и способен
he is not so sick but he can eatон не настолько болен, чтобы не есть
he is not such a fool but that he can see itон не так глуп, чтобы не видеть этого
he is now able to be around but he is not yet fully wellон уже встаёт, но ещё не совсем поправился
he is very good in tennis, but he is not much of a swimmerон очень хороший теннисист, но пловец никакой
he kept the letter of the law but not the spiritон держался буквы, но не духа закона
he looked for the book but did not find itон поискал книгу, но не нашёл
he made an impact not just on Venetian painting but on art throughout Europeего творчество оказало влияние не только на венецианскую живопись, но и на все европейское искусство
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдёт
he may be old but he is not an invalidможет быть, он и стар, но ещё не инвалид
he may not be too keen on a hug, but he will still appreciate your interest and loveвозможно, он и не полезет к вам обниматься, но всё равно оценит вашу любовь и заботу (bigmaxus)
he not only read the book but also remembered what be had readон не только прочитал книгу, но и запомнил прочитанное
he not only read the book but also remembered what he had readон не только прочитал книгу, но и запомнил прочитанное
he obtained a degree, but was not classedон получил диплом, но без отличия
he offered to bet me but I did not take him upон предложил мне пари, но я отказался
he promised to ring us up but has not jet done soон обещал позвонить нам, но ещё не звонил
he promised to ring us up but has not yet done soон обещал позвонить нам, но ещё не звонил
he said it was a disappointment but not a disasterон сказал, что это была неприятность, но не катастрофа
he saw the them, but she did notон видел их, а она нет
he should not have said it, but let it passему бы не следовало этого говорить, но бог с ним
he sighed but did not awakenон вздохнул, но не проснулся
he speaks not only German, but also Frenchон говорит не только по-немецки, но и по-французски
he was a savage still, but not so often a devilхарактер у него был такой же дикий, но уже не такой злобный
he was elected but not yet sworn inон избран, но ещё не вступил в должность
he was not only foolish but also stubbornон не только глупый, но и упрямый
he was not telling the truth, but was fakingон не говорил правду, а морочил нас
he was outspoken if you like, but not rudeон был, если хотите, откровенен, но никак не груб
he was there, but did not see themон был там, однако их не видел
he went, but I did notон пошёл, а я нет
he would not have believed it, but that he saw it himselfон не поверил бы этому, если бы не увидел сам
his duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbratedего обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах
I am not allowed cigarettes, but I do not miss themмне запрещены сигареты, но я спокойно обхожусь без них
I called to him but he appeared not to hearя его окликнул, но он, казалось, не слышал
I do not doubt but that he will comeя не сомневаюсь, что он придёт
I don't know if this means anything or not butне знаю, имеет ли это какое-то значение, но (Another thing...I don't know if this means anything or not but where I was sitting I saw a large, probably Moose leg bone laying on the ground about 5 feet from my ATV. It wasn't cut or sawed, it had been broken or snapped. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
I fired but did not hit itя выстрелил, но не попал
I had a gander at the book but decided not to buy itя полистал эту книгу, но решил не покупать её
I have not very many dictionaries, but I will send you such as I haveу меня не очень много словарей, но я пришлю вам те, что есть
I like cooking, but more often than not I just open a tin of something when I get homeя люблю готовить, но частенько, придя домой, я просто открываю какие-нибудь консервы
I like wine but it does not like meя люблю вино, но мне его нельзя (мне от него плохо)
I may have offended him, but such was not my intentionя, может быть, обидел его, но это не входило в мои намерения
I shall come but if I do not go awayя приду, но если бы я не пришёл, уходите
I suggested that he might help, but he did not react at allя высказал мысль, что он мог бы помочь, но он на это никак не отозвался
I think I'm right but I'm not going to fight about itдумаю, что я прав, но не стану спорить
I tried to persuade him but was not successfulя пытался убедить его, но безуспешно
I was not there but my brother wasя не был там, но мой брат был
I wish she would not pose so much but be more naturalхотелось бы, чтобы она меньше рисовалась и была более естественной
I wish she would not posturize so much but be more naturalхотелось бы, чтобы она меньше рисовалась и была более естественной
I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computerя бы не стал с вами спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете
I'll admit, I did not like him at first. But he did grow on me.Признаюсь, сперва он мне не нравился Но я к нему прикипел / привязался (linton)
I'll tell you but not just yetя тебе расскажу, но не сейчас (а попозже)
I'm not easily shocked, butменя трудно шокировать, но
I'm not easily shocked but that book really is obsceneменя не так легко шокировать, но эта книга действительно непристойна
I'm not usually one to complain, butя вообще не из тех, кто жалуется, но
I'm worried not for myself, but for my childпереживаешь не за себя, а за ребёнка (Alex_Odeychuk)
include, but not be limited toвключать в себя, помимо прочего (Alexander Demidov)
including, but not limited toвключая, кроме прочего (считаю этот перевод наиболее близким к "нашим" юридическим штампам Евгений Киян)
including, but not limited toв том числе, но не исключительно (VictorMashkovtsev)
including, but not limited toвключая, в частности (Alexander Demidov)
including, but not limited toв частности, хотя ими перечень не исчерпывается, ... (I. Havkin)
including, but not limited toвключая, без ограничения нижеперечисленным (Aiduza)
including, but not limited toвключая, помимо возможных прочих (Ася Кудрявцева)
including, but not limited toвключая, без ограничения (VictorMashkovtsev)
including, but not limited toв частности (Stas-Soleil)
incurred but not reported reserveрезерв произошедших, но незаявленных убытков (The reserve to recognize liability for claims not yet reported or recorded by the insurer, for reopened claims, and for ... Alexander Demidov)
incurred but not reported reserveрезерв понесенных, но не заявленных убытков (Alexander Demidov)
interest accrued but not paidпроценты начисленные, но не выплаченные (The second change concerns the treatment of interest accrued but not paid at the time that the legislation takes effect. | You cannot deduct the interest accrued but not paid over that year. | ... investment attributable to interest accrued but not paid in an earlier period or to amortization of a premium. | In one, it was held that interest accrued but not payable, and interest accrued but not paid, secured by mortgages drawing interest, are not "surplus profits" of a ... | .. involve financial items (e.g., goods involving trade credit and prepayments, interest accrued but not paid) would have oflsets recorded in the financial account. | Can I deduct mortgage interest accrued this year but not paid this year? Alexander Demidov)
is a necessary but not sufficient requirementявляется необходимым, но не достаточным требованием (. translator911)
it is a long shot but not beyond the realms of possibilityвероятность невелика, но шанс есть
it is easy to pardon a child for forgetfulness, but not for rudenessлегко простить ребёнку забывчивость, но не грубость
it is not how much you read but what you read that countsважно не сколько ты читаешь, а что (ты чита́ешь)
it is not impossible but I will comeочень возможно, что я и приду
it is not very good, but it will passэто не очень хорошо сделано, но сойдёт
it is not words that count but deedsне по словам судят, а по делам
it may not count today, but it will tomorrowможет быть, сегодня это и не так важно, но завтра положение изменится
it now becomes not only just a memory, but a treasure to my soulтеперь это уже не просто воспоминание, а сокровище для души
it tasted as grape juice but not as sweetна вкус он был как виноградный сок, но не такой сладкий
it was a good party but there were not enough menбыла весёлая вечеринка, но кавалеров не хватало
it was not enough that he came himself, but he had to bring all his friendsмало того, что он сам приехал, он привёз всех своих товарищей
it was not her words but her inflection that hurtобидно было не то, что она сказала, а то, как она сказала
it was not her words but her inflexion that hurtобидно было не то, что она сказала, а то, как она сказала
it's not a bad mark, but it's worse than your usual oneэто неплохая оценка, но хуже обычной
it's not a fairy tale but a true storyэто не сказка, а быль
it's not a matter of if, but whenрано или поздно что-либо произойдет – вопрос только в том, когда это случится (one does somthing: Cybersecurity: It's not a matter of "if" but "when" there will be a breach. 4uzhoj)
it's not a spoony, lovelorn effusion, but a good, rational, amusing letterэто не сентиментальные излияния безнадёжно влюблённого человека, а любезное, ясное и трезвое, интересное письмо
it's not their fault, but their hard luckэто не их вина, а их беда
John and Mary often argue but it does not take them long to come aroundДжон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго
John and Mary often argue but it does not take them long to come roundДжон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго
last but not leastпоследний, но не менее важный
last but not leastпоследний, но не самый худший
last but not leastпоследний, но тем не менее важный
last but not leastпоследний по счёту, но не по важности (Anglophile)
last but not leastпоследний по месту, но не по значению (Alexander Matytsin)
last but not leastи наконец (SirReal)
last but not leastи, конечно (при введении последнего элемента перечисления как весьма существенного. NB Эквивалент, который не калька Phyloneer)
last but not leastконечно же (Pickman)
last but not leastпоследний, но не наименее важный
last but not leastхотя и последний, но не менее важный
last but not leastне самый худший
last but not leastпоследний, но не худший
last but not leastпоследнее, но не менее важное
last but not leastпоследний, но только по порядку (Franka_LV)
last but not leastНаконец, что не менее важно (g e n n a d i)
last but not leastне в последнюю очередь (Example: Last but not least, we have to accomplish this task by tomorrow morning! ElenaBiz)
last but not the leastпоследний, но не менее важный (Alice Volkov)
may be, but do not have to beможет, но не обязан быть (A user account is an individual account in any database that may be, but does not have to be, linked to a login. Alex_Odeychuk)
may, but do not have toможет, но не обязан (Alex_Odeychuk)
maybe, but maybe notможет быть, а может, и нет (Перевод выполнен inosmi.ru dimock)
Most, but not allв большинстве случаев, но не всегда (olga garkovik)
Most, but not allХотя и не все, но большинство (olga garkovik)
Most, but not allБольшинство, если не все (olga garkovik)
Most, but not allБольшинство, но не все (olga garkovik)
Most, but not allво многих, но не во всех (olga garkovik)
Most, but not allв большинстве случаев, хотя и не во всех (olga garkovik)
my new job is not easy but it's a challengeмоя новая работа нелёгка, но для меня это будет проба сил
natives of territories are nationals but not citizens of the USAуроженцы территорий являются националами, но не гражданами США
not a question of if but whenвопрос времени (SirReal)
not all but just a fewдалеко не все, а только некоторые (babichjob)
not an hour of the day butнет ни одного часа, в который бы не
not butне то чтобы
not something but something elseне (что-либо), а (что-либо другое)
not butвсё же
not butтем не менее
not butхотя
not but I like itне то, чтобы я любил это
not something but rather something elseне (что-либо), а (что-либо другое: You may be required to pay further customs duties, taxes or fees. However, these charges shall not be levied by us, but rather by the relevant customs and/or tax authorities in that country. 4uzhoj)
not but thatне то чтобы
not but thatтем не менее
not but thatвсё же
not but thatхотя
not but that I pity youне то чтобы я не жалел вас
not ... but that, not ... becauseне потому, что ... а
not but that we sometimes had little rubsне потому, что бы у нас никогда не было неприятностей
not but that we sometimes had little rubsи у нас бывают иногда неудовольствия
not but whatне то чтобы
not but whatтем не менее
not but whatвсё же
not but whatхотя
not but wonderне мочь надивиться
not everything worked out, but nothing ever works out in fullне всё удалось сделать, но всё никогда не получается в полном объёме (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
not he, but his brotherне он, а его брат
not in word but in deedне на словах, а на деле (Alex Lilo)
not included but not limited toисключено, но не ограничивается этим (zhm-zoya)
not merely but alsoне только :, но и
not officially, but reallyне официально, а фактически (Супру)
not only ... butне только ... но и
not only ... but alsoкак ... , так и ...
not only ... but alsoне только, но и
not only but also coordне только : но и
not only is he deaf but he's also blind in one eyeмало того, что он плохо слышит, он ещё слеп на один глаз
not only that, butпри этом (This was true. And not only that, but no one could possibly disprove it. Liv Bliss)
not so ... butне настолько ... чтобы
not so much ... butне столько ... сколько (This is a serious threat to the long-life diesel, not so much for the expected increase in ring temperature, but because of the perceived need to reduce oil consumption drastically. Klimzo Alexander Demidov)
not the real cause but merely an occasionне настоящая причина, а только повод
not to be a lesser, but to a still greater degreeне в меньшей, а в большей степени (Interex)
not very good in the first role but alright in the secondне блистал в первой роли, но справился со второй
one does not care of what he has, but he cries when it is lostчто имеем, не храним, потерявши - плачем
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
one would like to eat fish, but would not like to get into the waterхотелось бы и рыбку съесть, и в воду не лезть
one would like to eat fish, but would not like to get into the waterи невинность соблюсти, и капитал приобрести
one would like to eat fish, but would not like to get into the waterи волки сыты, и овцы целы
one'd like to eat fish, but would not like to get into the waterхотелось бы и рыбку съесть, и в воду не лезть
one'd like to eat fish, but would not like to get into the waterи невинность соблюсти, и капитал приобрести
one'd like to eat fish, but would not like to get into the waterи волки сыты, и овцы целы
our ships swept the sea for weeks but could not find the enemyнаши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника
particularly but not exceptionallyв частности (слова "но не исключительно" и подобные им в русском являются семантически избыточными и к тому же мешают согласованию 4uzhoj)
present but not votingприсутствующие, но не голосующие (участники совещания)
primarily but not exclusivelyпреимущественно, но не исключительно (Moscowtran)
Reported But Not Paidрезерв заявленных, но не выплаченных убытков (4uzhoj)
she called at his office but he was not inона зашла к нему на службу, но его там не оказалось
she is not very efficient, but she is readyона не очень хороший работник, но она старается
she likes him but does not love himон ей нравится, но она его не любит
she needs not stimulation, but repressionей нужно не поощрение, а жёсткие меры
she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was notона выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была
she was not afraid of death but she did not expect him so soonона не боялась смерти, но она не ожидала её так скоро
similar but not identicalпохожий, но не одинаковый (Alex_Odeychuk)
Smith got a degree but was not classedСмит получил диплом, но без отличия
some, but not otherнекоторые, но не все (Some, but not other, epidemiological studies have shown that non-selective NSAIDs reduce the cardioprotective effects of low-dose aspirin. Min$draV)
specifically including, but not by way of limitationвключая, в частности (Alexander Demidov)
specifically including but not limited toв частности, включая, но, не ограничиваясь (understandings whatsoever, express or implied, specifically including but not limited to warranties of satisfactory quality, merchantability, fitness for a particular ... Alexander Demidov)
stun gun will immobilize but normally not killэлектрошоковые иглы парализуют, но, как правило, не убивают
the article was respectable but not outstandingстатья была неплохая, но ничего выдающегося в ней не было
the benefit was assigned but not disbursedпособие было начислено, но не выплачено
the branch bent but did not breakветка согнулась, но не сломалась
the branch gave but did not breakветка прогнулась, но не сломалась
the church bell rings the hours but not the quartersцерковный колокол бьёт каждый час, но четверти не отбивает
the face of an animal—not an intelligent animal, but one filled with cunning... and meanness... and joyлицо зверя-не разумного зверя, а хитрого, злобного и весёлого (teterevaann)
the guard dies, but does not surrenderгвардия умирает, но не сдаётся (Olga Okuneva)
the handwriting may be his, but the signature certainly is notпочерк может быть и его, но подпись во всяком случае – нет
the last but not the leastпоследний по счету, но не по важности (Choo-Ree-Choo)
the last but not the leastпоследний, но не по значению (Choo-Ree-Choo)
the last but not the leastв конце, но не самый последний (gerasymchuk)
the mother is negative but I'm not sure about the fatherу матери отрицательный резус, а об отце я не уверен
the night was not only dark but also coldночь была не только тёмная, но и холодная
the position, as such, does not appeal to him, but the salary is a lureдолжность как таковая его не привлекает, но зарплата кажется соблазнительной
the ranks were shaken but not brokenряды дрогнули, но не подались
the result of this is that the food starts to rot, but this is not detected until the goods are loaded on board the vesselв результате продукты начинают портиться, однако это не обнаруживается до погрузки груза на борт судна
the rod gave but did not breakстержень согнулся, но не сломался
the rule was rescinded, but not for longправило отменили, но ненадолго
the songs were coarse but the audience was not squeamishпесни были малопристойны, но слушающих это не смущало
the stick bends but does not breakпалка гнется, но не ломается
the tongue speaks, but the head does not knowголова не знает, что язык болтает
the Unknown Soldier did not die for the glory of one country, but that all nations may live in peaceНеизвестный солдат погиб не во славу одной страны, но для того, чтобы все народы могли жить в мире
the weather was not only cold, but also wetпогода была не только холодной, но и сырой
the wise man not only speaks, but practises wiselyумный человек не только говорит умные вещи, но и действует умно
there are some substitutes, but certainly not in the quantities to maintain a national road systemконечно, существуют альтернативы использованию асфальта, но не в таких масштабах, которые позволили бы использовать их для усовершенствования дорожной сети в масштабах всей страны (bigmaxus)
there is not much money but I'll make it doденег немного, но я постараюсь, чтобы их хватило
there was a fire in our street, but our house was not harmed at allна нашей улице был пожар, но наш дом ничуть не пострадал
there was not a man but had tears in his eyesне было никого, кому на глаза не навернулись бы слёзы
they agreed to meet at the gym, but John did not show upони договорились встретиться в спортзале, но Джон так и не появился
they did not sail across the bay, but went round itони поплыли не прямо через залив, а вдоль берега
they differ in degree but not in kindтут разница в степени, а не в существе
they differ in size but not in colourони различаются по размеру, а не по цвету
this car is not new, but oldэтот автомобиль не новый, а старый
this is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizensэто не вопрос партийной политики, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан
this isn't not only a sight cheaper but a damn sight eco-friendlierэто не только намного дешевле, но и куда как экологичнее
Tompkins obtained a degree but was not classedТомпкинс получил степень, но без отличия
too proud to beg but not ashamed to stealслишком гордый, чтобы просить, но не стыдящийся красть
usually but not alwaysобычно, но не всегда (TranslationHelp)
we do not care of what we have, but we cry when it is lostчто имеем, не храним, потерявши - плачем
we explained our proposal but he would not come alongмы изложили наше предложение, но он не захотел принять его
we had been climbing for hours but had not yet reached the top of the mountainмы поднимались уже несколько часов, но всё ещё не достигли вершины горы
we not only heard, but saw itмы не только слышали, но и видели это
we shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out thatмы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, что
we tried this plan, but it did not workмы попробовали применить этот план, но из этого ничего не вышло
we went over several houses but not one suits usмы посмотрели уже несколько домов, но ни один нам не подходит
work experience desired but not requiredопыт работы желателен, но не обязателен (Anglophile)
would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
you are free not to be a poet, but you have a duty to be a citizenпоэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан (Николай Некрасов Olga Okuneva)
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
you may not agree with it, but you must tell him the truthпусть вы с этим не согласны вам всё же придётся сказать ему правду
you may not like it, but you'll have to do it, whether or noвам, возможно, это не нравится, но так или иначе вам придётся это сделать
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
you want to reap but not to sowна чужом горбу хочешь въехать в рай
you would like to eat fish, but would not like to get into the waterхотелось бы и рыбку съесть, и в воду не лезть
you would like to eat fish, but would not like to get into the waterи невинность соблюсти, и капитал приобрести
you would like to eat fish, but would not like to get into the waterи волки сыты, и овцы целы
you'd like to eat fish, but would not like to get into the waterхотелось бы и рыбку съесть, и в воду не лезть
you'd like to eat fish, but would not like to get into the waterи невинность соблюсти, и капитал приобрести
you'd like to eat fish, but would not like to get into the waterи волки сыты, и овцы целы
your friend is diligent, but you are not soваш друг прилежен, но вы не таковы
your friend is diligent, but you are not soваш друг прилежен, не то, что вы
you're not a very impressive warlock, but you have your momentsчародей из тебя довольно слабый, но случается, и тебе везёт (linaalina)
you're right, but not about everythingты прав, но не во всём