Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
border
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
act of accommodation of
borders
of a land plot
акт согласования границ земельного участка
(
NaNa*
)
border
area
приграничная территория
(the Land Code of the Russian Federation
Zacharova_J
)
border
area
приграничная область
border
commissioner
пограничный комиссар
border
conflict
пограничное столкновение
border
crossing law
пограничное право
(
Alex_Odeychuk
)
border
crossing point
пункт пересечения границы
border
crossing point
пункт пересечения границы
(
Alexander Demidov
)
border
customs house
пограничная таможня
(
Alexander Demidov
)
border
customs office
пограничная таможня
(
goroshko
)
border
district
приграничный район
border
mark
пограничный знак
border
marker
пограничный знак
border
of administrative-territorial entities
граница административно-территориальных единиц
border
point
пограничная точка
border
point
демаркационная точка
border
search
приграничный досмотр
(
Право международной торговли On-Line
)
border
state
пограничный штат
border
state
пограничное государство
border
state
государство -лимитроф
border
-warrant
приказ об аресте шотландца, находящегося в Англии
born
border
-warrant posthumously
родившийся после смерти родителя
cases of cross-
border
insolvency
дела о трансграничной несостоятельности
(Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год)
Leonid Dzhepko
)
cross-
border
ABLs
международные займы, обеспеченные активами заёмщиков
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
cross-
border
buy-out
трансграничная сделка по выкупу контрольного пакета акций компании её управляющими
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
cross-
border
buy-out
трансграничная сделка по выкупу активов
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
cross-
border
dispute
трансграничный спор
(
kingsleynapley.co.uk
yurtranslate23
)
cross-
border
insolvency
трансграничная несостоятельность
(См. Записку секретариата ЮНСИТРАЛ:
uncitral.org
Leonid Dzhepko
)
cross-
border
marriage
брак с иностранным элементом
(e.g., cross-border marriages are common in the Gulf region and rulers refer to each other as "brothers"
Alex_Odeychuk
)
cross-
border
merger
трансграничная реорганизация юридических лиц в форме присоединения
(Merger – именно присоединение (см. Black's Law Dictionary)
Incognita
)
cross-
border
refinancing
трансграничные сделки рефинансирования
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
Department of Immigration and
Border
Protection
Департамент иммиграции и охраны границ
(Австралия
gov.au
Elina Semykina
)
engraved
border
рельефная окантовка
(Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого
Ristill
)
offering cross-
border
advice
консультирование по вопросам реализации трансграничных / межюрисдикционных проектов
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014 )
offering cross-
border
advice
консультационная поддержка трансграничных сделок
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
offering cross-
border
advice
консультационное сопровождение трансграничных сделок
(Журнал "Мосты" 1(41) 2014
Tayafenix
)
on the territory of the Russian Federation and beyond its
borders
на территории Российской Федерации и за её пределами
(
Andrew052
)
Police and
Border
Guard Board
Департамент полиции и погранохраны
(Эстония
Kovrigin
)
provide effective mechanisms for dealing with cases of cross-
border
insolvency
устанавливать эффективные механизмы урегулирования дел о трансграничной несостоятельности
(Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год)
Leonid Dzhepko
)
recently
border
-warrant
новорождённый
simplification and harmonization of
border
formalities
упрощение и гармонизация пограничных формальностей
territorial
border
территориальная граница
this is a dedicated cross-
border
team
специализированная международная группа
(команда
Andy
)
UNCITRAL Model Law on Cross-
Border
Insolvency
Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности
(1997г.
Leonid Dzhepko
)
UNCITRAL Model Law on Cross-
Border
Insolvency
Модельный закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности
(1997г.
Leonid Dzhepko
)
United Kingdom
Border
Agency
Управление пограничной службы Соединённого Королевства
(
Elina Semykina
)
US Customs and
Border
Protection
Таможенно-пограничная служба США
(
cbp.gov
Kovrigin
)
Get short URL