DictionaryForumContacts

   English
Terms containing become | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигbecame embroiled inоказался втянут в
Игорь Мигbecame embroiled inоказался вовлечён в
Игорь Мигbecame embroiled inбыл вовлечён в
Игорь Мигbecame pointless toстало бесполезно
gen.become airborneоторваться от земли
gen.become alarmedтревожиться
gen.become alarmedвстревожиться ("At twelve o'clock Barrymore, finding the hall door still open, became alarmed, and, lighting a lantern, went in search of his master." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.become alienatedотдаляться (источник – goo.gl dimock)
idiom.become an itemстать парой (MikeMirgorodskiy)
gen.become availableоткрываться (SirReal)
gen.become availableоткрыться (SirReal)
Gruzovikbecome availableвысвободиться
gen.become availableпоступить в продажу (for sale, on the market, etc. 4uzhoj)
Gruzovikbecome availableвысвобождаться (impf of высвободиться)
gen.become available to the publicстать достоянием широкой общественности (Alexander Matytsin)
gen.become awareощутить (of)
gen.become awareощущаться (of)
gen.become awareощущать (of)
gen.become awareпонимать (В.И.Макаров)
gen.become awareуясняться (of)
gen.become awareуяснять (of)
gen.become awareуясниться (of)
gen.become awareуяснить (of)
gen.become awareощутить (of)
gen.become awareощущать (of)
Gruzovikbecome aware ofуяснять (impf of уяснить)
gen.become aware ofосознать
gen.become aware ofосознавать
gen.become aware ofзаметить (что-л., кого-л.: After a few moments I became aware of two more people down on the beach, they were squatting by the shoreline so I had not seen them at first. Then I took a closer look and realized they were not humans. ART Vancouver)
Gruzovikbecome aware ofуяснить (pf of уяснять)
Gruzovikbecome bankruptобанкрочиваться
gen.become bankruptобанкротиться
gen.become bentскривиться
gen.become bentпокривиться
gen.become blurredпомутнеть
gen.become blurredмутнеть
Gruzovikbecome boggyзаболотиться (pf of заболачиваться)
Gruzovikbecome boggyзаболачиваться (impf of заболотиться)
gen.become boringприедаться (to)
gen.become boringприглядываться (to)
gen.become boringприесться (to)
gen.become boringприглядеться (to)
Gruzovikbecome braveпохрабреть
Gruzovikbecome braverпохрабреть
gen.become more brazenобнаглеть
gen.become more brazenнаглеть
Gruzovikbecome broaderуширяться (impf of ушириться)
gen.become broaderуширяться
gen.become broaderушириться
Gruzovikbecome browзабуреть
Gruzovikbecome clear of iceобтаять
gen.become clearобтаять (of ice)
gen.become clearerяснеть
gen.become clearerпросветлиться
gen.become clearerясниться
gen.become clearerопределиться (Tanya Gesse)
Gruzovikbecome clearerясниться (= яснеть)
Gruzovikbecome clearerпояснеть
Gruzovikbecome clearerпросветляться (impf of просветлиться)
gen.become clearerпросветляться
gen.become clenchedсжиматься
Gruzovikbecome cloudedомрачиться (pf of омрачаться)
gen.become cloudedпомрачаться
gen.become cloudedзаволакиваться (Raz_Sv)
gen.become cloudedзатянуться (of the sky)
gen.become cloudedзатягиваться (of the sky)
gen.become cloudedзатуманиться
gen.become cloudedзатуманиваться
gen.become cloudedпомрачиться
Gruzovikbecome cloudedомрачаться (impf of омрачиться)
Gruzovikbecome collectivizedобобществляться (impf of обобществиться)
Gruzovikbecome collectivizedобобществиться (pf of обобществляться)
gen.become conversant with the terminologyосваивать терминологию (Yeldar Azanbayev)
gen.become coolосвежаться
gen.become coolосвежиться
gen.become coolпростудиться
Gruzovikof air become coolосвежаться (impf of освежиться)
Gruzovikof air become coolосвежиться (pf of освежаться)
Gruzovikbecome coolвыстудиться (pf of выстуживаться)
Gruzovikbecome coolсвежеть
gen.become coolпростужаться
Gruzovikbecome coolпосвежеть
gen.become coolохлаждаться (также перен.)
gen.become coolсвежеть
gen.become coolпосвежеть
Gruzovikbecome coolпростужаться (impf of простудиться)
Gruzovikbecome coolвыстуживаться (impf of выстудиться)
Gruzovikbecome cornifiedроговеть
Gruzovikbecome creasedизмяться (pf of изминаться, мяться)
gen.become criticalстать критичной (ситуация mishnyov)
gen.become criticalдостигнуть критической точки (о ситуации и т.п. denghu)
gen.become darkпотемнеть
Gruzovikbecome darkзатемняться (impf of затемниться)
Gruzovikbecome darkзатемниться (pf of затемняться)
gen.become darkтемнеть
Gruzovikbecome darkутемниться
Gruzovikbecome darkтемне́ть
Gruzovikbecome darkутемняться
gen.become darkпомеркнуть (Andrew Goff)
Gruzovikbecome dark-complexionedпосмуглеть
Gruzovikbecome dark-complexionedсмуглеть (impf of посмуглеть)
Gruzovikbecome depressurizedразгерметизироваться
Gruzovikbecome dishevelledвзлохматиться (pf of лохматиться)
Gruzovikbecome dishevelledвспутываться
Gruzovikbecome dishevelledвспутаться
Gruzovikbecome dishevelled of hairвзбиваться (impf of взбиться)
Gruzovikbecome dishevelledлохматиться (impf of взлохматиться)
gen.become downyпушиться
gen.become downyраспушаться
Gruzovikbecome downyопушаться (impf of опушиться)
Gruzovikbecome downyраспушиться (pf of распушаться)
Gruzovikbecome downyраспушаться (impf of распушиться)
gen.become downyраспушиться (неверно ART Vancouver)
Gruzovikbecome downyопушиться (pf of опушаться)
Gruzovikbecome dryосохнуть
Gruzovikbecome dryразболачиваться (of a swampy area)
gen.become dullзатупеть (Raz_Sv)
Gruzovikbecome effeteизнежиться (pf of изнеживаться)
gen.become effeteприйти в упадок
Gruzovikbecome effeteизнеживаться (impf of изнежиться)
gen.become effeteизнеживаться
gen.become electricэлектризоваться
Gruzovikbecome emancipatedэмансипироваться (impf and pf)
gen.become embarrassedзастыдиться
gen.become embarrassedсмутиться
gen.become embarrassedтеряться
Gruzovikbecome embitteredожесточаться (impf of ожесточиться)
gen.become embitteredозлобиться (Franka_LV)
Gruzovikbecome embitteredожесточиться (pf of ожесточаться)
gen.become embitteredозлобляться (Franka_LV)
gen.become estrangedотвыкнуть (from)
Gruzovikbecome estranged fromотвыкать (impf of отвыкнуть)
gen.become estrangedпотерять связь с (mascot)
gen.become estrangedотвыкнуть (from something/doing something) Anglophile)
gen.become estrangedотвыкать (from)
gen.become estrangedотдаляться
Gruzovikbecome expanded due to soakingразмочиться (pf of размачиваться)
Gruzovikbecome expanded due to soakingразмачиваться (impf of размочиться)
gen.become expandedразмочиться (due to soaking)
gen.become expandedразмачиваться (due to soaking)
Gruzovikbecome expensiveвздорожать (impf of дорожать)
gen.become extendedотдуться
Gruzovikbecome extendedотдуться (pf of отдуваться)
Gruzovikbecome extendedотдуваться (impf of отдуться)
gen.become extendedотдуваться
gen.become extended throughout a systemобобщиться
Gruzovikbecome extended throughout a systemобобщиться (pf of обобщаться)
Gruzovikbecome extended throughout a systemобобщаться (impf of обобщиться)
gen.become extended throughout a systemобобщаться
gen.become faintly visibleпроступить
gen.become faintly visibleпроступать
Gruzovikbecome fatiguedизнуриться (pf of изнуряться)
Gruzovikbecome fatiguedизнуряться (impf of изнуриться)
gen.become finalвступить в законную силу (о приговоре Alexander Demidov)
gen.become final and bindingвступить в законную силу (Alexander Demidov)
gen.become flabbyобрюзгнуть
Gruzovikbecome flabbyзадрябнуть
Gruzovikbecome flatрасплюснуться (= расплющиться)
gen.become flatрасплющиться
Gruzovikbecome flatсплюснуться (= сплющиться)
Gruzovikbecome flatрасплющиваться (impf of расплющиться)
Gruzovikbecome flat of wines, etcвыдыхаться (impf of выдохнуться)
gen.become flatуплощаться
Gruzovikbecome flatвыстояться (pf of выстаиваться)
Gruzovikbecome flatуплощаться (impf of уплощиться)
gen.become flatсплющиваться
Gruzovikbecome flatуплощиться
Gruzovikbecome flatсплющиться (pf of сплющиваться)
Gruzovikbecome flatрасплющиться (pf of расплющиваться)
gen.become flatвыцветать (Александр Стерляжников)
Gruzovikbecome flatвыстаиваться (impf of выстояться)
gen.become flatутрамбовываться
gen.become flatутрамбоваться
gen.become flatсплющиться
Gruzovikbecome flatсплющиваться
Gruzovikbecome flat of wines, etcвыдохнуться (pf of выдыхаться)
gen.become fluffyзапушиться (of fuzzy flowering plants)
Gruzovikbecome fluffyраспушаться (impf of распушиться)
Gruzovikbecome fluffyраспушиться (pf of распушаться)
gen.become fluffyраспушиться
Gruzovikbecome fluffyпушиться
Gruzovikbecome fluffyвзбиваться (impf of взбиться)
gen.become flushedраскраснеться
gen.become flushedразгораться (of one’s cheeks)
Gruzovikbecome flushedподрумяниться (pf of подрумяниваться)
Gruzovikbecome flushedподрумяниваться (impf of подрумяниться)
gen.become flushedподрумяниться
gen.become flushedподрумяниваться
gen.become friendsсдружаться (with)
gen.become friendsсдружиться
gen.become friendsсойтись (with)
Gruzovikbecome friends withсдружаться (impf of сдружиться)
gen.become friendsсблизиться (Andrey Truhachev)
gen.become friendsдружиться (with с + instr., with)
gen.become friendsподружиться (with)
gen.become friendsстать друзьями (Andrey Truhachev)
gen.become friendsпознакомиться
gen.become friendsподружиться (bookworm)
gen.become friendsсближаться
gen.become friendsсходиться (with с + instr., with)
Gruzovikbecome friendsдружиться (impf of подружиться; with)
gen.become fully acquaintedвойти в курс дела (Пособие "По-русски мы говорим так... And what is the English for it?" Tayafenix)
gen.become fully digitalполностью перейти на цифровые носители (rvps2001)
gen.become fully fledgedоперяться (of birds)
gen.become fully fledgedопериться (of birds)
gen.become fully ripeдоспевать
gen.become fully ripeдозревать
Gruzovikbecome greasyзасаливаться (impf of засалиться)
Gruzovikbecome greasyзасалиться (pf of засаливаться)
Gruzovikbecome greasyобмасливаться (impf of обмаслиться)
Gruzovikbecome greasyзамаслиться (pf of замасливаться)
Gruzovikbecome greasyосалиться (pf of осаливаться)
gen.become greasyосалиться
Gruzovikbecome greasyосаливаться (impf of осалиться)
Gruzovikbecome greasyобмаслиться (pf of обмасливаться)
Gruzovikbecome greasyзамасливаться (impf of замаслиться)
gen.become greenпозеленеть
gen.become greenзеленеть
Gruzovikbecome huskyосипнуть (pf of сипнуть)
Gruzovikbecome huskyсипнуть (impf of осипнуть)
Gruzovikbecome ignitedзакуриваться (impf of закуриться; of cigarette, pipe, etc)
Gruzovikbecome ignitedзакуриться (pf of закуриваться; of cigarette, pipe, etc)
Gruzovikbecome immersed in one's workзарабатываться
Gruzovikbecome immersed in one's workзаработаться
gen.become ineffectiveутратившей силу (Eugene_Chel)
gen.become irrelevantутрачивать значение (Stas-Soleil)
gen.become irrelevantутрачивать актуальность (Stas-Soleil)
gen.become irrelevantотпасть (Tanya Gesse)
gen.become jammedзаклиниваться
gen.become jammedзаклинивать
Gruzovikbecome juicyналиться (pf of наливаться)
gen.become juicyналиваться
gen.become keenувлекаться (on)
gen.become keenувлечься (on)
Gruzovikbecome keen onвтянуться (pf of втягиваться)
Gruzovikbecome keen onувлекаться (impf of увлечься)
Gruzovikbecome keen onувлечься (pf of увлекаться)
Gruzovikbecome keen onзавлекать (impf of завлечься)
Gruzovikbecome keen onвтягиваться (impf of втянуться)
Gruzovikbecome lazyзабайбачиться
gen.become leafyпокрыться листьями
gen.become leafyпокрываться листьями
Gruzovikbecome localizedлокализоваться
gen.become localizedлокализоваться
Gruzovikbecome localizedлокализироваться (impf and pf)
gen.become looserослабеть
Gruzovikbecome looserослабнуть (= ослабеть; pf of слабнуть)
gen.become looserотпускаться
gen.become looserослабевать
Gruzovikbecome magnificentпышнеть
Gruzovikbecome many-coloredзапестреться (= запестреть)
Gruzovikbecome many-coloredзапестреть
gen.become many-colouredзапестреться
gen.become many-colouredзапестреть
Gruzovikbecome mellow улежаться (См. улёживаться)
gen.become mistress toстать чьей-л. любовницей (someone: Donna returned to Montreal, where she became mistress to the married Bergeron. ART Vancouver)
Gruzovikbecome moistотпотеть (pf of отпотевать)
Gruzovikbecome moistувлажниться (pf of увлажняться)
gen.become moistувлажняться
Gruzovikbecome moistувлажняться
Gruzovikbecome moistсмачиваться (impf of смочиться)
Gruzovikbecome moistотпотевать (impf of отпотеть)
gen.become moistсмачиваться
Gruzovikbecome moistомочиться (pf of омачиваться)
gen.become moistсмочиться
gen.become moistотпотевать
gen.become muddledзатуманиваться (of the senses)
gen.become muddledтуманиться (of the senses)
gen.become muddledзатуманиться (of the senses)
gen.become muddledзапутываться (Mosley Leigh)
gen.become muddledсконфузиться (medfly)
gen.become mushyразмякнуть (Anglophile)
gen.become muteонеметь
Gruzovikbecome muteонемевать (impf of онеметь)
gen.become muteонемевать
gen.become narrowсузиться
gen.become narrowсуживаться
gen.become obviousобнаружиться (Andrey Truhachev)
gen.become obviousпроявляться (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстать очевидным (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстать явным (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстать ясным (Andrey Truhachev)
gen.become obviousобнаруживаться (Andrey Truhachev)
gen.become obviousвсплывать (Andrey Truhachev)
gen.become obviousвсплыть (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстановиться ясным (Andrey Truhachev)
gen.become obviousпроявиться (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстановиться явным (Andrey Truhachev)
gen.become obviousстановиться очевидным (Andrey Truhachev)
gen.become operantвходить в силу
gen.become overgrownпорасти (with)
gen.become overgrownобрасти (with)
Gruzovikbecome overgrown withпорастать (impf of порасти)
Gruzovikbecome overgrown withпорасти (pf of порастать)
Gruzovikbecome overgrown withобрастать (impf of обрасти)
gen.become overgrownзарасти
gen.become overgrownпорастать (with)
gen.become overgrownцвести (о воде В.И.Макаров)
gen.become overgrownобрастать (with)
gen.become overgrown with grassзатравенеть
Gruzovikbecome overgrown with mossобрастать мохом
gen.become overgrown with mossобрасти мохом
gen.become overgrown or choked with weedsоглохнуть
gen.become overgrown or choked with weedsглохнуть
gen.become one's own antithesisпревратиться в свою противоположность (Montag becomes his own antithesis when he meets Clarisee and begins reading books. Эвелина Пикалова)
gen.become one's own antithesisкардинально измениться (Montag becomes his own antithesis when he meets Clarisee and begins reading books. Эвелина Пикалова)
gen.become one's own antithesisстать другим человеком (Montag becomes his own antithesis when he meets Clarisee and begins reading books. Эвелина Пикалова)
gen.become one's own antithesisстать полной противоположностью себя (Montag becomes his own antithesis when he meets Clarisee and begins reading books. Эвелина Пикалова)
Gruzovikbecome one's own masterвыйти из-под опеки
Gruzovikbecome one's own masterвыйти из опеки
Gruzovikbecome pock-markedпорябеть
Gruzovikbecome pock-markedрябеть (impf of порябеть)
gen.become publicвыйти в публичное поле (о просочившейся информации: Коль уж вышло в публичное поле, ... ART Vancouver)
gen.become publicстать известным (широкой общественности A.Rezvov)
Игорь Мигbecome public knowledgeстать общеизвестным
Игорь Мигbecome public knowledgeстать достоянием общественности
Игорь Мигbecome public knowledgeприобрести широкую известность
gen.become public propertyстановиться известным неограниченному числу лиц (When A Personal Life Becomes Public Property | because it isn't true that something becomes public property when it's been posted in a chat forum or social networking site, and the owners of this forum could ... | ... in the public eye. This concerns the process by which a discovered antiquity becomes public property or otherwise enters the public domain. Alexander Demidov)
gen.become repulsiveосточертеть (Супру)
gen.become reservedзамкнуться в себе
Gruzovikbecome reservedзамыка́ться
Gruzovikbecome reservedзамыка́ться в себе
Gruzovikbecome reservedзамкнуться (pf of замыкаться)
gen.become richобогатиться
gen.become richобогащаться
gen.become richнажиться
Gruzovikbecome richобогащаться (impf of обогатиться)
gen.become richстать богатым (TranslationHelp)
Gruzovikbecome richобогатеть
gen.become richнаживаться (lop20)
Gruzovikbecome ricketyрасшататься (pf of расшатываться)
Gruzovikbecome ricketyрасшатываться (impf of расшататься)
gen.become ricketyрасшататься
gen.become ricketyрасшатываться
Gruzovikbecome rootedвкореняться (См. вкорениться)
Gruzovikbecome rootedвкорениться (См. вкореняться)
Gruzovikbecome rottenобопреть (from dampness and heat)
gen.become rottenтухнуть
Gruzovikbecome rottenобопревать (from dampness and heat)
Gruzovikbecome rottenпротухать (impf of протухнуть)
Gruzovikbecome roundзакруглиться (pf of закругляться)
Gruzovikbecome roundскругляться (impf of скруглиться)
Gruzovikbecome roundвыкружиться (pf of выкруживаться)
gen.become roundвыкругливаться (= выкругляться)
gen.become roundокруглиться
gen.become roundокругляться
Gruzovikbecome roundвыкруглиться (pf of выкругляться)
Gruzovikbecome roundзакругляться (impf of закруглиться)
Gruzovikbecome roundскруглиться (pf of скругляться)
gen.become roundскругляться
Gruzovikbecome roundкруглиться
Gruzovikbecome roundвыкруживаться (impf of выкружиться)
Gruzovikbecome roundвыкругляться
Gruzovikbecome Russifiedрусеть
Gruzovikbecome Russifiedрусифицироваться (impf and pf)
gen.become Russifiedрусифицироваться
Gruzovikbecome rustyржаветь
gen.become sadопечалиться
Gruzovikbecome sadопечаливаться (impf of опечалиться)
Gruzovikbecome sadзагрустить
Gruzovikbecome sadмрачиться
gen.become sadопечаливаться
gen.become sadпригорюниться (Anglophile)
gen.become scantyотощать (Anglophile)
Gruzovikbecome self-complacentсамоуспокаиваться
gen.become self-complacentсамоуспокоиться
gen.become self-fulfilledсамореализоваться (What does it mean to become self-fulfilled? Self[-]fulfillment means achieving your deepest desires and realizing your highest capacities. Alexander Demidov)
Gruzovikbecome self-satisfiedсамоуспокаиваться
gen.become self-satisfiedсамоуспокоиться
gen.become shapelessдеформироваться
gen.become sickeningly commonнабить оскомину (Ремедиос_П)
gen.become sickeningly familiarнабить оскомину (Ремедиос_П)
gen.become sicklyхилеть
gen.become silveryпосеребриться
Gruzovikbecome silveryсеребриться
gen.become smearedразмазываться
gen.become smearedразмазаться
gen.become soakedнамачиваться
Gruzovikbecome soakedнамачиваться (impf of намочиться)
Gruzovikbecome soakedнамаститься (pf of намащиваться)
gen.become soakedнамочиться
gen.become soakedмокнуть
Gruzovikbecome soakedзамокать (impf of замокнуть)
Gruzovikbecome soakedзамокнуть (pf of замокать)
Gruzovikbecome soakedвымокнуть (pf of мокнуть)
gen.become someoneвыходить в люди (VLZ_58)
Gruzovikbecome sore from pressure or frictionнаминаться
gen.become soreнаминаться (from pressure or friction)
Gruzovikbecome sourокисать
gen.become staleзалёживаться (Anglophile)
Gruzovikbecome staleвыстояться (pf of выстаиваться)
gen.become staleзалеживаться
Gruzovikbecome staleзастаиваться
gen.become staleпочерстветь
Gruzovikbecome staleзастояться
gen.become staleзастаиваться
gen.become staleзастояться
gen.become staleзалежаться (о хлебе, напр. Anglophile)
gen.become staleчерстветь (of bread)
Gruzovikbecome staleзачерстветь (pf of черстветь)
Gruzovikbecome staleвыстаиваться (impf of выстояться)
gen.become staleвыдыхать
gen.become stationaryустановиться (z484z)
gen.become stationaryустанавливаться (z484z)
gen.become steadyустановиться (z484z)
gen.become steadyустанавливаться (z484z)
Gruzovikbecome sternсуроветь
Gruzovikbecome sternпосуроветь
Gruzovikbecome stuckзабуха́ть (due to swelling, filling out)
gen.become stuckслепиться
gen.become stuckслепляться
Gruzovikbecome stuckзабухнуть (due to swelling, filling out)
gen.become stuckзастрять (andreevna)
gen.become stuck in snowзавязнуть в снегу (The team was first called around 4:30 p.m. Thursday when they were alerted to an experienced skier who’d become stuck in deep snow. (CityNews 1130) • Автомобиль Citroen завяз в снегу между поселками Безымянным и Наслединским. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.become or get sunburnedзагореть
gen.become or get sunburnedзагорать
Gruzovikbecome sweet of waterопресняться (impf of опресниться)
gen.become sweetопресняться (of water)
Gruzovikbecome sweet of waterопресниться (pf of опресняться)
gen.become sweetопресниться (of water)
Gruzovikbecome swiftбыстреть
Gruzovikbecome swollenзаплывать (impf of заплыть)
Gruzovikbecome swollenзаплыть (pf of заплывать)
gen.become swollenоплывать
gen.become swollenоплываться
gen.become swollenоплыть
gen.become swollenпухнуть (также перен.)
gen.become swollenраздуваться
gen.become swollenотекать
gen.become swollenотечь
gen.become swollenраздуться
Gruzovikbecome swollenобрюзгнуть (pf of брюзгнуть)
Gruzovikbecome swollenоплывать (impf of оплыть)
Gruzovikbecome swollenоплыть (pf of оплывать)
Gruzovikbecome swollenотекать (impf of отечь)
Gruzovikbecome swollenраздуваться (impf of раздуться)
gen.become swollenвспухнуть
gen.become swollenопухать
gen.become swollenопухнуть
gen.become swollenразбухать
gen.become swollenразбухнуть
gen.become swollenраспухать
gen.become swollenраспухнуть
gen.become swollenнабрякнуть
Gruzovikbecome swollenбрюзгнуть (impf of обрюзгнуть)
gen.become swollenобрюзгнуть
Gruzovikbecome swollenвспухнуть
gen.become swollenпучить
Gruzovikbecome talkativeразговориться
Gruzovikbecome thickзагущаться (impf of загуститься)
Gruzovikbecome thickкрутеть
Gruzovikbecome thickзагуститься (pf of загущаться)
Gruzovikbecome tougherужесточиться (pf of ужесточаться)
gen.become tougherужесточиться
Gruzovikbecome tougherужесточаться (impf of ужесточиться)
Gruzovikbecome transformedтрансформироваться (impf and pf)
gen.become transformedтрансформироваться
gen.become turbidперемутиться
Gruzovikbecome turbidвзмутиться (pf of взмучиваться)
Gruzovikbecome turbidмутиться (impf of замутиться)
Gruzovikbecome turbidперемутиться
Gruzovikbecome turbid of liquidsвзбаламутиться (pf of взбаламучиваться)
Gruzovikbecome turbidвзмучиваться
Gruzovikbecome turbidзамутиться (pf of мутиться)
gen.become Turkстать раздражительным
Gruzovikbecome unfastenedоткрепляться (impf of открепиться)
Gruzovikbecome unfastenedоткрепиться (pf of открепляться)
gen.become unfrozenразморозиться
Gruzovikbecome unfrozenразморозиться (pf of размораживаться)
Gruzovikbecome unfrozenразмораживаться (impf of разморозиться)
gen.become ungluedрасклеиться
Gruzovikbecome unrulyзабуянить
gen.become unsettledперебиться
Gruzovikbecome unsettledперебиваться (impf of перебиться)
Gruzovikbecome unsettledперебиться (pf of перебиваться)
gen.become unsettledперебиваться
gen.become unusableприходить в негодность
gen.become vacant earlyстановиться вакантным досрочно (о должности sankozh)
gen.become warmerпригревать (it has become warmer outside Montya)
gen.become widespreadполучить широкое распространение (Some psychologists point out that the possible link between not having a Facebook account and being a potential mass murderer does not apply to older people who were already productive adults before social media became widespread. ART Vancouver)
gen.become wiserпоумнеть (Andrey Truhachev)
gen.become wiserумнеть (Andrey Truhachev)
Gruzovikbecome wormyочервиветь
gen.become wormyчервиветь
Gruzovikbecome wormyчервиветь
gen.become wormyзачервиветь
gen.become worriedтревожиться
gen.become worriedвстревожиться
Gruzovikbecome worriedвстревожиться
gen.grandmother has become forgetfulбабушка стала забывчивой
gen.some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropologyнекоторые из его книг стали классическими, их читают почти все студенты, интересующиеся антропологией
gen.such behaviour does not become a ladyтакое поведение не подобает приличной даме
gen.ultimately they became friends againв конце концов они опять стали друзьями
gen.what became ofсудьба (Tanya Gesse)
gen.what becomes of itчто из этого выйдет (Andrey Truhachev)
gen.what becomes of itчто из этого получится (Andrey Truhachev)
gen.what has become of it?что из этого получилось? (Andrey Truhachev)
gen.what has become of it?что из этого вышло? (Andrey Truhachev)
gen.what has become of your friend?что стало с вашим приятелем?
gen.what's become of you?что с тобой стало? (maystay)
Showing first 500 phrases