DictionaryForumContacts

   English
Terms containing ahead going | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
O&G, oilfield.ahead goingпередний ход (судна)
gen.can I go ahead of you?можно мне пройти вперёд вас? (без очереди)
gen.can I go ahead of you?можно мне пройти впер@ёд вас? (без очереди)
gen.can I use your phone? — Go aheadможно мне позвонить по вашему телефону? — Пожалуйста
gen.decide to go ahead withрешиться на (Ремедиос_П)
gen.get the go aheadполучить "зелёную улицу"
gen.get the go aheadполучить "добро"
gen.get the go aheadполучить отмашку (Denis Lebedev)
gen.give a go aheadдать "зелёную улицу"
gen.give a go aheadдать "добро"
idiom.give smb. the go-aheadс его её подачи (He gave me the go-ahead Taras)
gen.give the go-aheadоткрыть кому-либо зелёную улицу
inf.give the go-ahead forдать добро на (+ acc.)
gen.go aheadпродолжайте (приказание)
gen.go aheadдействуйте (приказание)
gen.go aheadпойти напролом
gen.go aheadустремляться вперёд
gen.go aheadидти напролом
gen.go aheadдействуй (приказание)
gen.go aheadустремиться вперёд
gen.go aheadдвинуться вперёд
gen.go ahead!продолжай!
gen.go ahead!сделайте одолжение!
gen.Go ahead!пожалуйста!
gen.go ahead!не задерживайте!
slanggo aheadначинать что-то ("Go ahead". == "Поехали", - говорит комиссар Ле Пешен сержанту Холдуину, садясь в машину. "May I ask you a question?" - "Go ahead". == "Можно задать вопрос?" - спрашивает новобранец. "Валяй", - отвечает сержант. The teacher told the students not to write on the copy book yet, but Mick went ahead already. == Учитель сказал студентам ничего не писать в тетрадях, но Мик уже начал.)
fish.farm.go aheadидти передним ходом (dimock)
equest.sp.go aheadдвижение вперёд
Gruzovik, excl.go ahead!сделайте одолжение!
gen.go ahead!давай (Ну, давайте!, O.K., go ahead!)
gen.go ahead!действуйте! валяйте!
gen.go aheadне задерживайте!
gen.go aheadпродолжайте!
gen.go aheadпродолжиться
gen.go aheadпрогрессировать
gen.go aheadдавай!
gen.go ahead!давайте (Ну, давайте!, O.K., go ahead!)
GruzovikGo ahead!Ну, давайте!
gen.Go aheadпосле вас! (пропуская вперёд ART Vancouver)
GruzovikGo ahead!Начинайте!
inf.go ahead!валяй!
inf.go ahead!чего там!
inf.Go ahead.пожалуйста (разрешение кому-либо сделать что-либо – May I use your bathroom? – Go ahead. – Можно воспользоваться вашим туалетом? – Пожалуйста.)
sport.go aheadидти впереди (на состязании)
sport.go aheadвперёд
sport.go aheadвыходить вперёд (Mika Taiyo)
sport.go aheadпрорваться вперёд
gen.go ahead!сделай одолжение!
media.go aheadсигнал индикации состояния готовности устройства к приёму информации
gen.go aheadпродолжать
gen.go aheadдвигаться вперёд
gen.go aheadидти впереди (на состязаниях)
gen.go ahead andдавай (encouraging to take an action: You want to call the cops? Go ahead and phone them up! I can't wait for the cops to knock on your door. – Ну давай, звони. ART Vancouver)
busin.go ahead and ask questionsзадавайте вопросы
gen.go ahead, buddy!действуй, брат!
athlet.go ahead by one lapобогнать на круг
gen.go ahead with somethingприступить к реализации (The government intends to go ahead with its tax cutting plans. – Правительство собирается приступить к реализации своих планов по снижению налогов.; чего-либо TarasZ)
gen.go ahead withначать (pansypras)
gen.go ahead withприступить к (ART Vancouver)
econ.go ahead with one's plansреализовывать планы
Makarov.go ahead with the decisionпродолжать реализовывать решение
Makarov.go ahead with the decisionпродолжать осуществлять решение
gen.go ahead with one's workпродолжать работу (with one's study, with one's investigation, etc., и т.д.)
gen.go ahead with one's workделать успехи в работе (with one's study, with one's investigation, etc., и т.д.)
Apollo-Soyuzgo ahead/no-go signalсигнал "разрешения" / "запрещения"
gen.Go around! Windshear Ahead!Уход на второй круг! Впереди сдвиг ветра! (Предупредительная сигнализация Himera)
Makarov.go in ahead of everybodyидти впереди всех
gen.go right aheadне стесняться (SirReal)
inf.go right aheadне стесняйся (Abysslooker)
gen.go right aheadне скромничать (SirReal)
gen.go straight aheadидите прямо вперёд
gen.go straight aheadидти напролом (Anglophile)
mil., commun.go-aheadпродолжайте (код)
econ.go-aheadутверждение
mil., inf.go-ahead"добро"
slanggo-aheadпродвигаться вперёд
mil., commun.go-ahead"продолжайте" (код)
energ.ind.go-aheadпрогресс в ходе работ
adv.go-ahead decisionрешение о начале работ
inf.go-ahead fellowбоевой парень
met.go-ahead for the projectзапуск проекта (inplus)
media.go-ahead messageслужебное сообщение обычно передаваемое на релейную станцию, содержащее требование оператору возобновить передачу в определённом канале (или каналах)
media.go-ahead noticeслужебное сообщение обычно передаваемое на релейную станцию, содержащее требование оператору возобновить передачу в определённом канале (или каналах)
media.go-ahead toneтональный сигнал готовности
bank.going aheadзапрещённая практика торговли брокером за свой счёт до выполнения приказа клиента
fin.going ahead"на свой страх и риск" (запрещенная практика торговли брокером за свой счет до выполнения приказа клиента ssn)
sport.going ahead of the teamлидирование в команде
sport.going ahead of the teamлидирующий в команде
media.hub go-ahead pollingопрос по типу «готовый-вперёд»
jarg.I want to hear your complaint so go ahead and shootвыкладывай!
jarg.I want to hear your complaint so go ahead and shootхочу узнать, чем ты недоволен
gen.if you want to use the bathroom, go aheadесли тебе надо в ванную, иди
gen.I'll be late for supper, so just go ahead without meя опоздаю к ужину — не ждите меня
Makarov.my brother quickly passing him, went ahead, and won the match easilyмой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч
gen.O.K., go ahead!ну, давайте!
gen.please go ahead!прошу вас!
econ.prices went aheadкурсы акций повысились
astronaut.project go-aheadразрешение на развёртывание работ по проекту
gen.she went ahead and I hurried after herона ушла вперёд, и я поспешил за ней
gen.stop from going aheadне допустить (чего-л.: When crude oil finally started flowing through the much delayed and wildly overbudget Trans Mountain pipeline expansion this week, it confirmed a final defeat for the B.C. New Democrats. They campaigned against it in 2017, vowing to “use every tool in the tool box to stop the project from going ahead.” The promise was reinforced in the power-sharing agreement with the Green party that brought them into office: “Immediately employ every tool available to the new government to stop the expansion of the pipeline.” (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.the train was going full steam aheadпоезд мчался на всех парах
gen.the work on the new bridge is going aheadстроительство нового моста продвигается
gen.they went ahead with their plans regardlessони начали проводить свои планы невзирая ни на что
gen.urge smb. on to go aheadзаставлять кого-л. идти вперёд
gen.urge smb. on to go aheadподгонять (кого́-л.)
sport.went ahead of the teamлидировать в команде
gen.whenever we go to a movie we show up ahead of the game and have to waitкогда бы мы ни пошли в кино, мы всегда приходим раньше времени и ждём
gen.you go ahead, I'll follow youвы идите вперёд, я догоню вас