Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Japanese
Russian
Terms
for subject
General
containing
a sight
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a sight
of
целая толпа
(
there was a sight of people
)
a sight
of money
уйма денег
a sight
of money
куча денег
a sight
that only Moscow can show
то, что можно увидеть только в Москве
a sight
to behold
любо-дорого смотреть
(
VLZ_58
)
a sight
to feast the eye
любо-дорого смотреть
(
VLZ_58
)
aren't you
a sight
for sore eyes
как же я рад тебя видеть
(
Taras
)
aren't you two
a sight
вы бы на себя со стороны посмотрели
(
ad_notam
)
be impressed at
a sight
быть под впечатлением зрелища
be impressed by
a sight
быть под впечатлением зрелища
be impressed by
a sight
быть под впечатлением зрелища
be sick for
a sight
of home
тосковать по дому
be sick for
a sight
of home
тосковать по дому
catch
a sight
of one
мимолётно взглянуть на
(кого-л.)
catch
a sight
of one
уловить
кого-л.
глазом
cost
a sight
of money
стоить больших денег
get
a sight
of
заметить
(кого-либо, что-либо)
get
a sight
of
увидеть
(кого-либо, что-либо)
get
a sight
of
увидеть
(заметить, кого-либо, что-либо)
he is
a sight
too clever for you
вам его никак не перехитрить
his face was
a sight
на его лицо стоило посмотреть
it was
a sight
for sore eyes
это ласкало глаз
it was
a sight
to see
это стоило посмотреть
it was
a sight
to see
это было настоящее зрелище
make
a sight
of oneself
сделать из себя посмешище
make
a sight
of oneself
делать из себя посмешище
set
a sight
положить глаз на что-то, нацелиться
(
artbass
)
set
a sight
установить прицел
take
a sight
свизировать
(on)
the unpleasantness of
a sight
непривлекательность вида
this isn't not only
a sight
cheaper but a damn sight eco-friendlier
это не только намного дешевле, но и куда как экологичнее
what
a sight
met my eyes!
какое зрелище предстало предо мною!
what
a sight
struck my eyes!
какое зрелище открылось моим глазам!
you are
a sight
отрада для моих глаз
(
NumiTorum
)
you are
a sight
да вы просто загляденье
(
NumiTorum
)
you are
a sight
как же я рад вас видеть
(
NumiTorum
)
you are
a sight
for sore eyes
да вы просто загляденье
(
NumiTorum
)
you are
a sight
for sore eyes
отрада для моих глаз
(
NumiTorum
)
you are
a sight
for sore eyes
как же я рад вас видеть
(
NumiTorum
)
you should have
a sight
of the letter
вам надо бы взглянуть на это письмо
you're
a sight
for sore eyes
как я рад вас видеть!
Get short URL