DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing a door | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a creaking door hangs long on its hingesбитая посуда два века живёт (дословно: Скрипучая дверь долго висит на своих петлях)
a creaking door hangs long on its hingesскрипучее дерево два века живёт
a creaking door hangs long on its hingesдуплястое дерево скрипит, да стоит
a creaking door hangs long on its hingesскрипучая берёза дольше стоит
a creaking door hangs long on its hingesскрипучее дерево два века стоит (дословно: Скрипучая дверь долго висит на своих петлях)
a creaking door hangs long on its hingesскрипучая берёза дольше стоит (дословно: Скрипучая дверь долго висит на своих петлях)
a door must be either shut or openлибо так, либо этак (, третьего не дано)
a door must be either shut or openдверь может быть либо закрыта, либо открыта
a door must be either shut or openдверь должна быть или закрыта, или открыта
a golden key opens every doorзолотой ключик любые двери открывает
an open door may tempt a saintплохо не клади, вора в грех не вводи (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
an open door may tempt a saintу вора брюхо болит, где плохо лежит (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
an open door may tempt a saintне там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохо (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
be used as a door-matбыть втоптанным в грязь
he that dwells next door to a cripple will learn to haltс кем живёшь, тем и слывёшь
he that dwells next door to a cripple will learn to haltс кем хлеб-соль водишь, на того и походишь
he that dwells next door to a cripple, will learn to haltс кем поведёшься, от того и наберёшься
if each would sweep before his own door, we should have a clean cityесли каждый подметёт у своей двери, город станет чистым
open door may tempt a saintу вора брюхо болит, где плохо лежит
open door may tempt a saintоткрытая дверь и святого в искушение введёт
open door may tempt a saintне там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохо
open door may tempt a saintплохо не клади, вора в грех не вводи