English | Russian |
bombarded with enough rubber to supply a Goodyear tire store | под градом шайб (На льду упорнейшая схватка, И как могучий воин встарь, В доспехах ярких и перчатках Под градом шайб стоит вратарь. VLZ_58) |
connect with | сделать передачу (VLZ_58) |
connect with | отдать пас (From behind the net, Nick Bonino connected with Hagelin in the slot, where he beat Holtby glove side for his second of the postseason. VLZ_58) |
helmet with mask | шлем с маской (jagr6880) |
hit a partner with a pass | найти партнёра пасом (HARagLiAMov) |
hit with a tape-to-tape pass | выдать точный пас (ювелирный пас VLZ_58) |
impede with the elbow | препятствовать локтями |
link up with the attack | подключаться к атакам (VLZ_58) |
saddle up with | заиграть с (в одной тройке VLZ_58) |
we struggled with execution | нам не удавалась концовка (VLZ_58) |
we struggled with execution | нам не удавалось завершение атак (VLZ_58) |