Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Irish
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Slang
containing
These
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
blow
this
joint
уходить
(
z484z
)
blow
this
joint
валить
(
z484z
)
blow
this
joint
сваливать
(
z484z
)
check
this
послушайте!
(
Secretary
)
check
this
смотрите!
(
Secretary
)
check
this
hand
поверь мне
(
Alex_Odeychuk
)
fuck
this
shit!
ебись оно всё конём
(
You know what? Fuck this shit! I'm done talking to you.
vogeler
)
get
this
straight
зарубите это себе на носу
I don't believe
this
shit
!
не может быть!
(
vatnik
)
I don't believe
this
!
То, что происходит сейчас, неслыханно!
(
Interex
)
keep out of
this
не лезь не в своё дело
Keep out of
this
!
Займись своим делом!
(
Interex
)
let's make like a terrorist and blow
this
place
валим отсюда
(
VLZ_58
)
out of
this
world
потрясающий
out of
this
world
удивительный
out of
this
world
неземной
out
this
world
прекрасный
out
this
world
замечательный
She's really out to lunch
these
days
в последние дни она ведёт себя довольно странно
(
Taras
)
this
ain't gonna cut it
так не получится
(
Alex Lilo
)
this
ain't gonna do the job
так ничего не получится
(
Alex Lilo
)
this
ain't gonna do the job
этого не достаточно
(
Alex Lilo
)
this
is a league game
соблюдай
те
правила
(
VLZ_58
)
this
is more your line
это больше по твоей части
(
Yeldar Azanbayev
)
this
is much better!
так намного лучше!
(
Damirules
)
this
is much better!
вот это я понимаю!
(
Damirules
)
this
is my shit
это для меня ништяк
(
Technical
)
this
is nothing in comparison with what could happen
это цветочки
(
tfennell
)
this
is too thick for me. I'm cruising outa here
Ну это уже беспредел. Я сваливаю отсюда
(
Taras
)
this
is where I came in
всё это кажется очень знакомым
(
Interex
)
this
is wow!
ничего себе!
(
Boris54
)
this
shirt is so alvo!
рубашка – просто супер!
(
sixthson
)
this
shirt is so alvo!
рубашка – высший класс!
(
sixthson
)
this
thing is neat!
как здорово!
(
This thing is neat! Never looked at it before.
ART Vancouver
)
this
thing rules!
рульная штука
(
batman
)
watch
this
зацени
(
bojana
)
what is
this
scuzz all over the floor?
что за грязь повсюду на полу?
(
Interex
)
what time do you call
this
?
и это ты называешь "вовремя"?
(в знач.: ты безбожно опоздал!
nickz
)
why all
this
noise if there's no fight?
что за шум, а драки нет?
(
Censonis
)
you say
this
as if it is a bad thing
ты так говоришь, будто это что-то плохое
(
snowleopard
)
you're too young to get
this
школоте не понять
(
SirReal
)
Get short URL