DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Summer | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a dress for summer wearлетнее платье
gen.a light summer frockлегкое летнее платье
gen.a summer in the camp sets up a boy wonderfullyлето пребывания в лагере является прекрасной тренировкой для мальчиков
gen.a summer in the camp sets up a boy wonderfullyлето пребывания в лагере является прекрасной закалкой для мальчиков
gen.a warm summerтёплый летний вечер
Makarov.adjust one's watch to the summer timeперевести часы на летнее время
gen.after the summer holidaysпосле летних каникул (Alex_Odeychuk)
Makarov.130 aircraft movements on a peak Summer day130 взлётов и посадок самолётов по воскресеньям, в пиковый день
gen.all our plans failed last summerпрошлым летом все наши планы провалились
gen.all our plans failed last summerпрошлым летом все наши планы сорвались
gen.all summer Blackpool entertainsвсё лето город Блэкпул открыт для отдыхающих
gen.all summer Blackpool entertainsвсё лето город Блэкпул открыт для туристов
gen.all summer Blackpool entertainsвсё лето город Блэкпул принимает отдыхающих
gen.all summer Blackpool entertainsвсё лето город Блэкпул принимает туристов
Makarov.arrange a move to new lodgings to fit in with the summer holidaysприноровить переезд на новую квартиру к летним каникулам
Gruzovikas for summerпо-летнему
Gruzovikas in summerпо-летнему
Makarov.at start of austral summerв начале лета в южном полушарии
Makarov.aufeis that does not melt during the summerналедь, не успевающая стаять за летний период
gen.autumn will follow summerпридёт за летом осень
gen.balance a trip to the mountains against the chance of a summer jobрешать, что предпочесть поездку в горы или возможность получить работу на лето (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.)
gen.balance a trip to the mountains against the chance of a summer jobрешать, что выбрать поездку в горы или возможность получить работу на лето (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.)
gen.baseball reigns supreme in summerлетом бейсбол не имеет конкурентов
gen.Bath is a very hot place in summerлетом в Бате очень жарко
gen.British Summer Timeбританское летнее время
gen.by early summerк началу лета (Logofreak)
gen.by summer's endк концу лета (The digital interactive system will be seen in some Metro Toronto public spaces by summer's end. ART Vancouver)
Игорь Мигchange one's car tires back to summer treadперейти на летнюю резину (for the first time in my life at the end of May I haven't gotten out my summer wardrobe, put away my wool coats, or changed my car tires back to summer tread .tmt.mberdy.2017)
Игорь Мигchange one's car tires back to summer treadсменить резину на летнюю
Игорь Мигchange one's car tires back to summer treadпереобуть резину на летнюю
Игорь Мигchange one's car tires back to summer treadпереобуться (авто.)
gen.Children's International Summer VillagesМеждународные летние лагеря для детей
gen.Children's International Summer VillagesМЛЛД
gen.cold for summerне по летнему холодно
gen.cold tea makes an excellent drink in summerхолодный чай – прекрасный напиток летом
gen.come down south this summerприезжайте летом к нам на юг
gen.come down south this summerприезжай летом к нам на юг
gen.come summerс наступлением лета (When the snow flies, Grouse Mountain is a winter wonderland offering outdoor skating, snowshoeing, skiing and snowboarding. Come summer, Grouse Mountain is a hiker's paradise with trails including the famed Grouse Grind. (Youtube) ART Vancouver)
gen.consumer spending was the driving force behind the economic growth in the summerпотребительские расходы были двигателем подъёма экономики этим летом
gen.countryside summer residenceзагородная летняя резиденция (Soulbringer)
gen.damp summerсырое лето
gen.Danish summerдатское лето (в Дании отличное лето – главное не пропустить эти два дня Alex_Odeychuk)
gen.do a summer jobвыполнять лётнюю работу
gen.do you propose to take a vacation this summer?вы предлагаете взять отпуск этим летом?
gen.dog days of summerлетняя жара (Кунделев)
gen.dog days of summerмакушка лета (Кунделев)
Makarov.don't bank on going abroad this summer, we may not have enough moneyне расчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег
gen.don't you think Jane picked up after summer holiday?тебе не кажется, что Джейн как-то похорошела после каникул?
gen.Double British Summer Timeдвойное летнее время (на два часа впереди времени по Гринвичу)
gen.double summer timeстандартное время, передвинутое на два часа
Makarov.dry summerсухое лето
Makarov.during his summer vacation he visited Russiaво время летних каникул он побывал в России
gen.during the coming summerбудущим летом
gen.during the summer of 2019летом 2019 года (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Makarov.during the summer, the project was scaled up in size and moved out-of-doorsза лето проект расширился и вышел на публику
gen.during the summer we act on an open-air stageлетом мы играем на открытой сцене
gen.early summerначало лета (Супру)
gen.Eastern Summer Timeвосточное летнее время
Makarov.enter school in the summer halfпоступить в школу во втором полугодии
gen.enter school in the summer halfпоступить в школу в втором полугодии
Makarov.escape summer heatизбегать летней жары
gen.every summer Mother puts up a large quantity of ripe fruitкаждое лето мама консервирует много фруктов
Makarov.excellent photographs could probably be secured next summer from a small "blimp" carrying a pilot and a photographer and directed by wireless telephonyзамечательные фотографии можно будет сделать следующим летом с маленького дирижабля, управляемого пилотом и направляемого при помощи беспроволочной телефонии, с фотографом на борту
biol.farewell-summerастра шероховатостебельная (Aster hirsuticaulis)
Makarov.fill-in summer jobвременная работа на лето
gen.first comes spring, then summerсначала идёт весна, а потом лето
Makarov.flies and wasps are a regular scourge in summerмухи и осы – настоящий бич летом
Makarov.fluffy summer dressвоздушное летнее платье
gen.from what John said I gather that he'll be giving up his job in the summerиз того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдёт с работы
Makarov.glaciers which are below freezing point to a considerable depth, and on which there is no melting even in summerледники, где даже летом температуры отрицательные до значительной глубины и таяния не бывает
Makarov.glaciers with perennial subfreezing temperatures, which experience melting in summerледники, в толще которых господствуют отрицательные температуры, но летом возможно таяние
gen.go-summerбабье лето (raf)
Makarov.go to the seashore for summerпоехать летом на море
Makarov.go to the seashore for summerпоехать летом к морю
Makarov.go to the seashore for the summerпоехать летом к морю
Makarov.go to the seashore for the summerпоехать летом на море
gen.go to the seashore for the summerпоехать летом на море (к морю)
gen.go to the seastrand for the summerпоехать летом на море (к морю)
Makarov.growth of snow mass on a glacier from the summer surface to the maximum level of snow accumulation at the end of winterнарастание массы снега на леднике от летней поверхности до уровня максимума снегонакопления в конце зимы
gen.have for the summerснять на лето (дачу, e.g.: "No, I could not have Charlington Hall for the summer. I was just too late. It had been let about a month ago." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
gen.have summerспланировать летние каникулы (dryntool)
Makarov.he agreed to take over his parents' summer house and winterize itон согласился взять себе летний дом своих родителей и утеплить его
gen.he always goes away for the whole summerон всегда уезжает на все лето
Makarov.he bought five tins of paint for paining the summer houseон купил пять банок краски для покраски дачного домика
gen.he enclosed his summer house and the gardenон огородил свою дачу и сад
gen.he has a summer bungalow at the lakeу него летний домик на озере
gen.he has a summer bungalow on the lakeу него летний домик на озере
Makarov.he has really sprung up this summerон очень вытянулся за лето
Makarov.he is condemned to hang round in Moscow all summerон обречён торчать в Москве всё лето
gen.he is going to a summer campон выезжает на лето за город
gen.he is looking forward to a holiday at the seaside this summerон предвкушает отдых на море этим летом
Makarov.he is planning to spend this summer I the countryон проектирует провести это лето в деревне
Makarov.he is planning to spend this summer I the countryон планирует провести это лето в деревне
Makarov.he is vacant all the summerон бездельничает всё лето
Makarov.he objected to a wet summerей не нравилось сырое, дождливое лето
Makarov.he packed his overcoat away for the summerон убрал своё пальто на лето
Makarov.he prefers winter holidays to summer onesон предпочитает зимний отдых летнему
Makarov.he rashly agreed to help organize the village summer feteон опрометчиво согласился помочь в организации летнего деревенского праздника
Makarov.he shunts his parents off to the south coast every summerкаждое лето он отвозит своих родителей на южное побережье
Makarov.he spends the summer at the seashoreон проводит лето на берегу моря
gen.he spent the summer in the vigorous pursuit of sportон провёл лето, интенсивно занимаясь спортом
gen.he spent the summer on his yachtон провёл лето, путешествуя на своей яхте
gen.he still oughts for what he bought last summerон всё ещё не расплатился за покупки прошлого лета
Makarov.he still owes for what he bought last summerон всё ещё не расплатился за покупки прошлого лета
Makarov.he studied the whole summer throughон занимался все лето
gen.he studied the whole summer throughон занимался всё лето
Makarov.he took off weight every summerон худел каждое лето
gen.he took off weight every summerон сбавлял в худел каждое лето
gen.he took off weight every summerон сбавлял в весе каждое лето
gen.he took up piano lessons in summerлетом он брал уроки игры на фортепиано
gen.he took up piano lessons in summerлетом он брал уроки игры на фортепьяно
Makarov.he was richly bronzed by the summer sunон сильно загорел на летнем солнце
gen.he was tied down here all summerон не мог уехать отсюда всё лето
Makarov.he worked during the summer holidayон работал в течение летних каникул
Makarov.he'll be doing the usual this summerэто лето он проведёт как обычно
Makarov.her mother wore one of her dark summer printsна её матери было надето одно из её неярких летних ситцевых платьев
gen.her new novel is the in book to read this summerеё новый роман стал модной книгой этого лета
Makarov.here is half the summer pastвот уж прошла половина лета
gen.high summerразгар лёта
Makarov.highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacierнаивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов
Makarov.hold a summer schoolпроводить летние курсы
gen.hold opera festivals every summerпроводить фестивали оперной музыки каждое лето
gen.hot summerжаркое лето
gen.humid-long summerдолгий летний период дождей
gen.humid-short summerкороткий летний период дождей
Makarov.humpbacks have a summer feeding ground in the north and a winter breeding ground in the tropicsлетнее место кормёжки горбатых китов – на севере, а зимнее – в тропиках
gen.I never think of summer but I think of childhoodя всегда вспоминаю детство
gen.I never think of summer but I think of childhoodдумая о лете
gen.I object very much to a wet summerя не выношу сырого лета
gen.I propose to make a journey this summerлетом я намерен попутешествовать
gen.I shall remain in the country all the summerя буду жить в деревне всё лето
gen.I shall remain in the country all the summerя останусь в деревне всё лето
gen.I shall remain in the country all the summerя пробуду в деревне всё лето
gen.iced tea hits the spot in summerчай со льдом – это то, что нужно летом
Makarov.I'm thinking of hiring out my boat for the summer, while I'm awayя думаю, не сдать ли мне мою яхту на лето, пока я уеду
Makarov.I'm thinking of renting out my house for the summer while I'm awayя подумываю сдать свой дом на лето, пока я буду в отъезде
gen.in high summerв самый разгар лета (Vitalique)
Makarov.in late summerв конце лета
Makarov.in late summerк концу лета
gen.in London trade always falls away during the summerторговля в Лондоне всегда идёт хуже летом
Игорь Мигin September you pull on your fur coat over your summer shiftв сентябре шуба за кафтаном тянется
gen.in the summerлетом
gen.in summerлетом
gen.in summer our garden is a real heaven on earthнаш сад летом настоящий рай земной
gen.in summer people gravitate to the seaлетом люди стремятся к морю
gen.in summer people gravitate to the seasideлетом люди стремятся к морю
gen.in summer people gravitate to the seasideлетом людей тянет к морю
Makarov.in summer time the darkless nights are enchantingлетом пленительны светлые ночи
gen.in the heart of summerв середине лета
gen.in the heart of summerв разгаре лета
gen.in the height of summerв разгар лета (Olga Okuneva)
Gruzovikin the height of summerв разгаре лета
Makarov.in the height of summer English troops were to swelter through the desertв разгар лета английские войска вынуждены были передвигаться по жаркой пустыне
Makarov.in the height of the summerв разгар лета
gen.in the summer he always longs to go to the countryего всегда летом тянет в деревню
gen.in the summer of 2021летом 2021 года (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.in the summer steamers don't get this farлетом пароходы сюда не доходят
gen.Indian summerбабье лето (a period of unusually warm and sunny weather during the autumn: It was a warm night, Indian summer. The whole city seemed to be out of doors. cambridge.org, wiktionary.org)
gen.indulgent summerнежаркое лето
gen.it happened on a fine summer dayэто произошло в летний день
Makarov.it is not known for sure why a policy statement, due in March but delayed until the summer, was not allowed to see the light of dayточно неизвестно, почему программное заявление, запланированное на март, а потом отложенное до лета, так и не увидело свет
gen.it is summerсейчас лето
gen.it is summerсейчас лето
Makarov.it must seem very quiet in the university town when the students have gone down for the summerуниверситетский городок, должно быть, кажется очень тихим, когда студенты разъезжаются на лето
gen.it rained a lot last summerпрошлым летом было много дождей
Makarov.it was a soft, early summer's morningбыло ясное тихое утро начала лета
gen.it was one of the few cool days that summerэто был один из немногих прохладных дней в то лето
gen.it would be wonderful for me to spend the summer in the southдля меня будет прекрасно провести лето на юге
gen.it's hot there in spring and even more so in summerвесной там жарко, а летом и подавно
gen.last summerпрошлое лето
Gruzoviklast summerминувшим летом
gen.last summer we did ten countries in three weeksпрошлым летом мы объехали десять стран за три недели
gen.last year, last summerлетось (Ваня.В)
gen.lay in summerкласть яйца летом (in the morning, etc., и т.д.)
gen.lay in summerнестись летом (in the morning, etc., и т.д.)
Makarov.lecture at a summer schoolчитать лекции на летних курсах
Makarov.let's drop down to his summer home and see if he's thereдавай заглянем в его летний домик, вдруг он там
gen.light summer overcoatмантель
gen.look forward to a summer togetherс нетерпением ждать лета, которое можно будет провести вместе (to a happy life, to more prosperous times, to an increased trade between the two countries, etc., и т.д.)
Makarov.Miss Read begins her summer holiday with a mishap, a fall that nets her a broken arm and an injured ankleмисс Рид начинает свой летний отдых с неудачи: она падает и заполучает сломанную ногу и пораненную лодыжку
Makarov.moist summerдождливое лето
gen.moon away away summer holidaysпромечтать протратить впустую летний отпуск
Makarov.moon away one's summer holidaysпромечтать летний отпуск
Makarov.moon away one's summer holidaysпотратить впустую летний отпуск
gen.moon away summer holidaysпромечтать потратить впустую летний отпуск (два часа)
Makarov.nature and origins of acid summer haze air pollution in metropolitan Toronto, Ontarioприрода и происхождение летней кислотной дымки при загрязнении воздуха в центре городской агломерации Торонто, провинция Онтарио
Makarov.nature stripped of its summer draperyприрода, сбросившая свой летний наряд
Makarov.next summerбудущим летом
gen.next summer he hopes to bring his family over from the southон надеется летом будущего года перевезти семью с юга
gen.northern summerлето в Северном полушарии (kee46)
gen.northern summer nightsбелые ночи (Technical)
Makarov.now it's time to store away your fur coats for the summerпришла пора убрать на лето ваши шубы
gen.Old Wives' summerбабье лето
gen.on hot summer daysв жаркие летние дни (Andrey Truhachev)
gen.on hot summer daysжаркими летними днями (Andrey Truhachev)
gen.one day last summerкак-то прошлым летом
gen.one swallow does not make a summerодна ласточка ещё не делает весны
gen.our fund won't run to a summer holidayнаших денег не хватит на летний отдых
Gruzovikowner of a summer cottageдачевладелец
Gruzovikowner of a summer cottageдачевладелица
gen.parade around in a summer coatщеголять в летнем пальто
Makarov.pass the summer in the countryпроводить лето за городом
Makarov.pass the summer out of townпроводить лето за городом
gen.person spending the summer in the countryдачник
Makarov.placid summer skiesбезоблачное летнее небо
Makarov.plan surfaced last summerоб этом плане стало известно прошлым летом
gen.plan to visit Europe this summerпланировать поехать в Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.plan to visit Europe this summerсобираться поехать в Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.plan to visit Europe this summerнамереваться посетить Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.plan to visit Europe this summerпланировать посетить Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.plan to visit Europe this summerнамереваться поехать в Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.plan to visit Europe this summerсобираться посетить Европу этим летом (to go on to college after finishing high school, to lay out gardens and parks, etc., и т.д.)
gen.pre-summer periodпредлетье (Супру)
gen.pre-summer seasonпредлетье (Супру)
Makarov.right in the very middle of the summerпрямо в самой середине лета
biol.round-leaved summer spinшпинат голландский (Spinacia glabra)
gen.run a summer schoolорганизовать летние курсы (Anglophile)
gen.salaries being pre-paid ahead of summer vacationsотпускные (mascot)
gen.save £10 for one's summer holidaysоткладывать десять фунтов на летние каникулы
Makarov.sea ice that has survived at least one summer's meltплавучий лёд, подвергшийся таянию по крайней мере в течение одного лета
biol.second summer birdптица на втором году жизни
gen.shall I compare thee to a summer day?сравню ли с летним днём твои черты? (Shakespeare)
Makarov.she begins her summer holiday with a mishap, a fall that nets her a broken arm and an injured ankleеё летний отдых начинается неудачно: она падает, и в результате у неё оказывается сломана рука и повреждена лодыжка
Makarov.she had her appendix out last summerпрошлым летом ей удалили аппендикс
Makarov.she has an endless repertoire of summer clothesу неё масса самых разнообразных летних туалетов
Makarov.she is going to spend the summer at the seaside with her familyона собирается провести лето на море с семьёй
Makarov.she joined The Washington Pbst as a summer internеё приняли в "Вашингтон пост" в качестве летнего практиканта
gen.she lives in a summer colonyона живёт в дачной местности
Makarov.she missed the languor of a siesta on a hot summer afternoonона скучала по тишине сиесты в жаркий летний полдень
Makarov.she wore one of her dark summer printsна ней было одно из её тёмных летних ситцевых платьев
gen.short summer nightворобьиная ночь (Anglophile)
Gruzovikshortest summer nightворобьиная ночь
gen.since that time last year, morning, summer, etc.с того времени (прошлого года, опр. времени суток, сезона, дня, месяца, часа и др. временны́х обозначений)
Makarov.snow patch which lasts throughout the summerснежник, сохраняющийся в течение всего теплового времени года
gen.some summer's dayкогда-нибудь
Makarov.spend all the summer in the countryпрожить всё лето за городом
gen.spend the rest of the summer at one's dachaдожить лето на даче
Makarov.spend the summer in the countryпроводить лето за городом
Makarov.spend the summer out of townпроводить лето за городом
Makarov.spring gave place to summerна смену весне пришло лето
gen.spring-summer periodвесенне-летний период (ABelonogov)
Gruzovikspring-and-summerвесенне-летний
gen.sprout like mushrooms after the summer rainsрасти как грибы после дождя (No one has granted interviews about the case deepening the confusion and letting the conspiracy theories sprout like mushrooms after the summer rains Olga Okuneva)
gen.St. Luke's summerтёплые сухие дни поздней осени
gen.St. Luke's summer"бабье лето"
Makarov.St. Martin's summerбабье лето
gen.St. Martin's summerтёплые сухие дни поздней осени
gen.St. Martin's summerзолотая осень (Anglophile)
Makarov.stand summer heatпереносить летнюю жару
gen.stay away this summerне приезжать этим летом (bigmaxus)
Makarov.students who go to summer sessions to accelerateстуденты, участвующие в летней сессии, чтобы досрочно сдать экзамен
Gruzoviksuburban summer houseпригородная дача
Makarov.suit of summer weightлёгкий летний костюм
biol.summer adonisадонис летний (Adonis aestivalis)
gen.summer adonisгорицвет летний (Adonis vernalis)
refrig.summer air coolhouseлетнее кондиционирование воздуха
refrig.summer air coolhouseлетнее охлаждение воздуха
refrig.summer air-conditioning capacityпроизводительность системы кондиционирования воздуха в летнее время
refrig.summer air-conditioning equipmentоборудование для летнего кондиционирования воздуха
refrig.summer air-conditioning plantустановка летнего кондиционирования воздуха
refrig.summer air-conditioning systemустановка летнего кондиционирования воздуха
refrig.summer air-conditioning unitагрегат для летнего кондиционирования воздуха
gen.summer and winterсохранять что-либо неизменным
gen.summer and winterпроводить целый год
gen.summer and winterоставаться верным
Makarov.summer annual grassesяровые однолетние травы
Makarov.summer annual grassesяровые однолетние злаки
Makarov.summer beddingпосадка для летнего цветения
gen.summer bermлетняя надводная береговая терраса
gen.summer birdперелётная птица
gen.summer-birdперелётная птица
gen.summer came earlyлето было раннее (late, по́зднее)
gen.summer came earlyлето пришло рано (late, по́здно)
gen.summer came earlyлето наступило рано (late, по́здно)
therm.eng.summer capacityёмкость например, системы охлаждения установленная для летнего времени
Makarov.summer clothesлетнее платье
gen.summer cloudлёгкое облачко
gen.summer-cloudлёгкое облачко
gen.summer coatлетнее пальто
gen.summer coldлетняя простуда (Taras)
Gruzoviksummer colonyдачная местность
gen.summer coltволнообразное состояние воздуха близ поверхности нагретой земли
refrig.summer comfort air-cooling systemустановка летнего комфортного охлаждения воздуха
refrig.summer comfort air-cooling unitагрегат для летнего комфортного охлаждения воздуха
refrig.summer comfort regionкомфортная зона в летних условиях
refrig.summer comfort zoneкомфортная зона в летних условиях
vulg.summer complaintsрасстройство желудка (pl)
gen.summer diarrheaлетний понос
gen.summer diarrhoeaлетний понос
gen.summer diesel fuelтопливо дизельное летнее (Alexander Demidov)
gen.summer fades into autumnлето постепенно переходит в осень
gen.summer fallowземля, оставленная под паром в летние месяцы
biol.summer-firполынь зелёная (Artemisia viridis)
biol.summer flounderлётний паралихт (Paralichthys dentatus)
agrochem.summer foliage sprayingлетнее опрыскивание листьев
gen.summer follows springлето следует за весной
biol.summer fruit tortricidлистовёртка сетчатая (Adoxophyes reticulana)
biol.Summer Fruit Tortrixсетчатая листокрутка (бабочка, гусеница, лат. Adoxophyes orana mesentsev)
biol.summer fruit twistлистовёртка сетчатая (Adoxophyes reticulana)
gen.summer gave way to autumnлето сменилось осенью
gen.summer grazedлетнего нагула
Makarov.summer grazingлетняя пастьба
gen.summer halfвторое полугодие (Anglophile)
biol.summer hawбоярышник жёлтый (Crataegus flava)
gen.summer homeлетний домик (...so not a place to build a summer home? – Не лучшее место для постройки летнего домика, верно? Taras)
horticult.summer-houseсадовая беседка
gen.summer internлетняя практика (bigmaxus)
gen.summer is goneлето пролетело
gen.summer is inнаступило лето
gen.summer is supposed to come in during Mayпредполагается, что лето начнётся в мае
gen.summer lengthens into autumnлето переходит в осень
gen.summer lengthens into autumnлето постепенно переходит в осень
biol.summer lilacвечерница ночная фиалка (Hesperis matronalis)
Makarov.summer load markлетняя грузовая марка
gen.summer oil levelуровень масла в двигателе для летнего времени
refrig.summer operationэксплуатация в летних условиях
gen.summer placeлетняя резиденция
gen.summer placementлетняя стажировка (andreevna)
Makarov.summer plantяровое растение
Makarov.summer plantрастение, вегетирующее летом
Makarov.summer plumageлетнее оперение
gen.summer procedureинструкция производства работ в летнее время года (aru)
Makarov.summer pruningлетняя обрезка зелёных ветвей
gen.summer pudding'летнее сладкое', бисквитное пирожное с ягодами
gen.summer quarterчетверть года с 24 июня по 29 сентября
zoot.summer-range poultryhouseколониальник
gen.summer recessперерыв на летние каникулы
gen.summer replacementстарые телепрограммы, которые показывают летом, по окончании телесезона (sea holly)
Gruzoviksummer resortдачная местность
gen.summer resortдачное место
Игорь Мигsummer's when you work, winter's when you playлето – для старанья, зима – для гулянья
gen.summer sausageсырокопчёная колбаса
gen.summer sausageсухая копчёная колбаса
Игорь Мигsummer schoolлетние сборы
gen.summer schoolлетние курсы профессионального усовершенствования
Makarov.summer schoolлетняя школа (для молодых ученых с лекциями крупных специалистов)
gen.summer schoolлетние курсы для студентов и всех желающих (при вузе)
gen.summer schoolкурс лекций в университете (во время летних каникул)
gen.Summer school delegatesкурсанты Летней школы (Кунделев)
gen.summer sessionлетние курсы (при учебном заведении)
gen.summer sessionлетние курсы при университете
gen.Summer sessionsлетние курсы усовершенствования преподавателей
biol.summer snowflakeбелоцветник летний (Leucojum aestivum)
biol.summer snowflakeптицемлечник зонтичный (Ornithogalum umbellatum)
biol.summer sockeyeкрасная нерка (Oncorhynchus nerka)
biol.summer sporeлетняя спора
biol.summer squashтыква обыкновенная (Cucurbita pepo)
Makarov.summer steady low water levelлетняя межень
gen.summer stockрепертуар летних гастролей или летних театров
gen.summer stockлетние театры
gen.summer stockлетние гастроли
gen.summer tablesстолики, выставляемые летом (в ресторанах, кафе yevsey)
biol.summer tanagerалая пиранга (Piranga rubra)
biol.summer tealчирок-трескунок (Anas querquedula)
gen.summer terraceлетняя веранда (snowleopard)
gen.summer thingsлетние вещи
gen.summer-timeлетнее время
gen.summer timeстандартное летнее время
gen.summer timeлетнее время (когда часы переведены на час вперёд)
gen.summer toilettes of the ladiesлетние туалеты дам
gen.summer truffleтрюфельный гриб (Tuber aesftvum)
gen.summer turned to autumnлето сменилось осенью
gen.summer vacationлетние каникулы (ABelonogov)
gen.summer workработа на летний период (maystay)
gen.take a cottage a room, a house, etc. for the summerарендовать дачу и т.д. на лето (for a year, etc., и т.д.)
gen.take a cottage a room, a house, etc. for the summerснимать дачу и т.д. на лето (for a year, etc., и т.д.)
gen.teachers rest in the summerучителя получают отпуск летом
gen.teachers rest in the summerучителя отдыхают летом
gen.tennis balls sell best in summerлето – время самого большого спроса на теннисные мячи
gen.tennis-balls sell best in summerтеннисные мячи пользуются наибольшим спросом летом
gen.tennis-balls sell best in summerтеннисные мячи лучше всего расходятся летом
gen.that low-budget film became the summer's sleeperэтот малобюджетный фильм стал настоящей сенсацией летнего кинопроката
gen.that shirt was a hot item last summerпрошлым летом эти рубашки шли нарасхват
Makarov.that wondrous wealth and prodigality of perfect summerудивительное богатство и щедрость хорошего лета
gen.the approach of summerнаступление лёта
Makarov.the approach of summer made me think of my leaveприближение лета заставило меня задуматься о своём отпуске
Makarov.the boy has really sprung up this summerмальчик действительно очень вырос за это лето
gen.the boy has shot up this summer, I hardly recognized him!Мальчик так вырос за лето, его просто не узнать!
Makarov.the boy has shown a growth of two inches over the summerза лето мальчик вырос на два дюйма
Makarov.the change from spring to summerпереход от весны к лету (смена времён года)
Makarov.the committee will review the ban in the summerкомитет рассмотрит этот запрет летом
gen.the concert was put on last summerконцерт состоялся прошлым летом (during the festival, etc., и т.д.)
Makarov.the conference is expected to meet in summerконференция, как ожидают, состоится летом
Makarov.the conference is expected to meet in summerконференция, по всей вероятности, состоится летом
gen.the conference is expected to meet in summerконференция, по всей вероятности как ожидают, состоится летом
Makarov.the conference was slated for summerконференция была назначена на лето
gen.the conference was slated for summerСовещание было назначено на лето
Makarov.the conference was stated for summerконференция была назначена на лето
gen.the crops failed because of the hot summer and so did the water-suppliesиз-за жаркого лета был неурожай и нарушилось водоснабжение
Makarov.the dry summer has hurt the landот сухого лета край пострадал
Makarov.the enclosure of the summer-house will take us two daysогораживание дачи займёт у нас два дня
Makarov.the few sunny days that pass for summer in this countryнесколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране
gen.the floor of the summer-house gave and some of its boards brokeпол в беседке осёл, и половицы кое-где проломились
Makarov.the garbage just piled up all summer. No pickupМусор копился все лето. Никто его не вывозил
Makarov.the garbage just piled up all summer, no pickupмусор копился всё лето, никто его не вывозил
gen.the garden is in its summer fineryсад стоит в своём пышном летнем убранстве
gen.the grass burns up during a hot summerжарким летом выгорает вся трава
gen.the ground was full of cracks after the hot, dry summerпосле жаркого, сухого лета земля сильно потрескалась
gen.the heat around here reaches sixty degrees centigrade in the summerлетом жара достигает тут шестидесяти градусов (по Цельсию)
gen.the heat of a wonderful summer lasted into Septemberещё в сентябре было по-летнему тепло
gen.the heat of a wonderful summer lasted into Septemberлетняя жара захватила и сентябрь
Makarov.the heat of summerлетний зной
Makarov.the heat of summerлетняя жара
Makarov.the highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacierнаивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов
gen.the hot summer withered the grassв это жаркое лето трава высохла
Makarov.the lack of a summer job led Daniel to start messing around with his father's guitarлетнее ничегонеделанье заставило Даниеля взяться за отцовскую гитару
gen.the languor of a summer dayистома летнего жаркого дня
Makarov.the last of summerконец лета
gen.the location of the camp recommends it as a summer homeлагерь расположен в таком месте, что можно посоветовать провести там лето
Makarov.the new tenants moved into the flat in summerвселение новых жильцов в квартиру производилось летом
Makarov.the new tenants were installed in the flat in summerвселение новых жильцов в квартиру производилось летом
Makarov.the new tenants were lodged in the flat in summerвселение новых жильцов в квартиру производилось летом
gen.the picture of New York call me up my summer vacationsфотография Нью-Йорка напомнила мне летние каникулы, проведённые там
gen.the plague broke out in London that summerв то лето в Лондоне разразилась эпидемия чумы
gen.the plague broke out in London that summerв то лето в Лондоне разразилась чума
Makarov.the plan surfaced last summerоб этом плане стало известно прошлым летом
Makarov.the plunk of a tennis ball hitting a racquet always makes me think of summerзвук удара теннисного мяча о ракетку всегда навевает мне мысли о лете
Makarov.the prodigality of perfect summerщедрость хорошего лета
gen.the rain has been very rife this summerв это лето дожди были часты
Makarov.the rathe summer timeраннее лето
Makarov.the rigorous winter and sultry summerсуровая зима и жаркое лето
Makarov.the same coarse garment served them for summer and winterодна и та же грубая одежда служила им и зимой, и летом
Makarov.the scale of our thermometer was too small to measure the summer heatшкалы нашего термометра не хватает, чтобы замерить летнюю жару
Makarov.the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrivedкогда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней
Makarov.the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrivedкогда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить склады
Makarov.the sity was sizzling in a hot summer spellлетом в городе было очень жарко
gen.the streams dry up during the hot summerжарким летом ручьи пересыхают
gen.the students are on summer vacationу студентов летние каникулы
Makarov.the summer comesлето наступает
Makarov.the summer comes to an endлето подходит к концу
Makarov.the summer declinedблизилась осень
gen.the summer halfлетний семестр
Makarov.the summer holidaysлетние каникулы
gen.the summer hotel does not take transient guestsлетний отель сдаёт номера только на сезон
Makarov.the summer is at its heightлето в полном разгаре
Makarov.the summer is overлето кончилось
gen.the summer of someone's lifeрасцвет чьей-либо жизни
Makarov.the summer of smb's lifeрасцвет чьей-либо жизни
Makarov.the summer of someone's lifeрасцвет чьей-либо жизни
Makarov.the summer palace of the Emperor has been unceremoniously lootedлетний дворец императора был без всякого стеснения разграблен
Makarov.the summer palace of the Emperor has been unceremoniously lootedлетний дворец императора был варварски разграблен
gen.the summer season has yet to get into full swingлетний сезон только начинается (Olga Okuneva)
Makarov.the summer semesterлетний семестр
Makarov.the summer skyлетнее небо
Makarov.the summer sky was flecked with flimsy white cloudsлетнее небо было испещрено лёгкими белыми облаками
Makarov.the summer solsticeлетнее солнцестояние
gen.the summer winter solsticeлетнее солнцестояние
Makarov.the summer sunлетнее солнце
Makarov.the summer sun parched the hillsлетнее солнце иссушило холмы
Makarov.the summer was cold and wetлето было дождливым и холодным
gen.the summer was gone before I knewне успел я оглянуться, как лето прошло
Makarov.the summer will come round againлето ещё будет
Makarov.the summer winter solsticeлетнее солнцестояние
Makarov.the sun is as hot as in summerсолнце греет по-летнему
Makarov.the sun is at its greatest exaltation in summerсолнце летом находится в самой высокой точке своего подъёма
Makarov.the theater is dark in the summerтеатр летом закрыт
gen.the trains are already running on the summer scheduleпоезда уже ходят по летнему расписанию
Makarov.the window is never opened except in summerэто окно открывается только летом
Makarov.the window is never opened except in summerэто окно никогда не открывается, кроме как летом
gen.their summer house is situated on the bank of a riverих дача стоит на берегу реки
gen.there is fruit galore this summerв этом году огромный урожай фруктов
Makarov.they have a summer bungalow at/on the lakeу них был летний домик на озере
Makarov.they spent the summer on their yachtони провели лето, путешествуя на яхте
gen.this mountain top is accessible only in the summerэта вершина доступна только летом
gen.this plant will only grow in summer if at allэто растение, если и вырастет, то только летом
gen.this summerэтим летом
Игорь Мигthis summerгрядущим летом
gen.this summer has simply slipped away, we've had such fun!как быстро пролетело лето! нам было так весело!
Makarov.this wet summer makes me hanker after a holiday in the sunлето такое дождливое, что я мечтаю уехать куда-нибудь, где есть солнце
gen.thundery summer nightворобьиная ночь (Anglophile)
Makarov.timber seasons best in summerдревесина лучше всего сушится летом
gen.time before summerпреддверие лета (Супру)
gen.time before summerпредлетье (Супру)
gen.torrid summerзасушливое лето (Olga Okuneva)
gen.tranquil summer pleasuresидиллические летние радости
Makarov.trifle through the summer vacationбездельничать весь летний отпуск
gen.trifle through the summer vacationон бездельничал весь летний отпуск
gen.until summerдо лета
Makarov.used cars brought a good price in the summerлетом подержанные машины удалось продать по хорошей цене
vulg.Warm in winter and cool in summerшутливая поговорка о женщинах
Makarov.we agreed to take over my parents' summer house and winterize itмы согласились взять себе летний дом моих родителей и утеплить его
gen.we are off on Wednesdays during the summerлетом мы по средам не работаем
Makarov.we are paying for the fine summer with a wet winterза хорошее лето платят мокрой зимой
gen.we dined al fresco during the summerлетом мы обедаем на воздухе
Makarov.we dined alfresco during the summerлетом мы обедаем на воздухе
Makarov.we dined alfresco during the summerлетом мы обедаем в саду (и т.п.)
gen.we expect their arrival in summerмы ждём их приезда летом
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
Makarov.we met him periodically during the summerвремя от времени мы встречали его в течение лета
Makarov.we used to go to Wales every summerраньше мы каждое лето ездили в Уэльс
gen.wear one's summer clothesодеться по-летнему (I'm wearing my summer clothes today. – Я сегодня оделась по-летнему. ART Vancouver)
gen.we're going to Sochi this summer. – oh, really?этим летом мы едем в Сочи. – Вот как!
gen.we've had quantities of rain this summerэтим летом было много дождей
Makarov.what with summer time it was still broad daylightтак как было лето, ещё было совсем светло
gen.when do we break up for the summer holidays?когда нас распустят на летние каникулы? (Taras)
gen.where do you plan to spend the summer?какие у вас планы на лето?
gen.winter and summerкруглый год
Makarov.winter and summer alikeи зимой и летом
gen.woman of some twenty summersженщина лет двадцати
Showing first 500 phrases