English | Russian |
Able ship's assistant | Матрос первого класса (STCW Vredina16) |
adjusting ship's clocks | перевод судовых часов |
admiral's barge | катер командующего |
admiral's bridge | флагманский мостик |
admiral's country | помещения флагмана |
admiral's country | адмиральские помещения |
admiral's ship | флагманский корабль |
admiral's walk | галерея на корме корабля |
admiral's watch | вторая полувахта (с 18.00 до 20.00) |
admiral's watch | крепкий сон |
alternator's section | генераторная панель |
angle on the target's bow | курсовой угол цели |
area of designer's waterline | площадь конструктивной ватерлинии |
automatic control systems of ship's equipment | САУ СТС системы автоматического управления судовыми техническими средствами (Emergency) |
automatic ship's service telephone system | корабельная автоматическая телефонная сеть |
away motor-boat's crew! | "Команде на катер!" |
Baird's beaked whale | северный плавун (Berardius bairdii) |
bat's wing burner | горелка с плоским пламенем |
boat's fall | ходовой конец шлюпочных талей |
boat's flag | шлюпочный флаг |
boat's gripe | шлюпочный найтов |
boat's lead | шлюпочный лот |
boat's sail | шлюпочный парус |
Boatmaster's Certificate | Сертификат судоводителя (Wladchen) |
boatswain's call | сигнал дудкой |
boatswain's chair | беседка |
boatswain's chair | подвесная беседка (a device used to suspend a person from a rope to perform work aloft Val_Ships) |
boatswain's crew | боцманская команда |
boatswain's locker | шкиперская кладовая |
boatswain's mate | боцманмат |
boatswain's mate | старшина боцманской команды |
boatswain's mate | старшина (на военном корабле) |
boatswain's mate | боцман-мат |
boatswain's mate of the watch | вахтенный боцман (Leonid Dzhepko) |
boatswain's pipe | боцманская дудка |
boatswain's pride | небольшой наклон мачты вперёд |
boatswain's stage | боцманская беседка |
boatswain's store | шкиперская кладовая |
boatswain's store | шкиперская |
boatswain's store outfit | шкиперское снабжение |
boatswain's storekeeper | шкипер |
boatswain's stores | шкиперское имущество |
boatswain's whistle | сигнал морской дудкой |
boatswain's whistle | морская дудка |
boatswain's yeoman | помощник боцмана |
Bouguer's halo | гало вокруг противосолнца |
Boyle's law | закон Бойля – Мариотта |
Boyle-Mariotte's law | закон Бойля – Мариотта |
Boyle-Mariotte's law | закон Бойля-Мариотта |
Britain's Marine Accident Investigation Branch | Британское бюро по расследованию происшествий на море (MAIB Ma Sha) |
broker's order | погрузочный ордер |
broker's order | поручение, даваемое капитану брокером о принятии груза на судно |
broker's order | грузовой или погрузочный ордер |
broker's return | сводка о погруженном на судно грузе, посылаемая ежедневно капитаном брокеру |
Brown's gyro compass | гирокомпас Брауна |
builder's certificate | заводское свидетельство (выдаваемое судостроителем владельцу судна и содержащее основные характеристики последнего) |
builder's certificate | свидетельство о постройке |
builder's certificate | строительный сертификат |
builder's knot | выбленочный узел |
builder's model | блок-модель |
builder's trial | сдаточные заводские испытания (october) |
bull's eye | тёмное облако, предшествующее урагану |
Buys Ballot's law | закон Бейс-Балло (для определения направления на центр циклона) |
Byer's anchor | якорь Байера |
cabin's-boy | юнга |
cable's length | кабельтовый (= кабельтов) |
cable's length | кабельтовый (measure = 185.2 meters; сущ. Gruzovik) |
calker's box | ящик с инструментом для конопатки |
captain's bridge | командирский мостик |
captain's gig | командирский катер |
captain's log | черновой вахтенный журнал |
captain's motorboat | командирский катер |
captain's protest | заявить протест |
captain's protest | протестовать |
captain's repeater | капитанский репитер |
carpenter's clamp | столярный зажим |
carpenter's mate | старший корабельный плотник |
carpenter's shop | плотницкая мастерская |
carpenter's shop | деревообделочный цех |
Carpenter's stopper | стопор Карпентера |
carpenter's store | плотницкая |
carrier's agent | транспортный агент (вк) |
cat's-head | кат-балка |
cat's-paw | предвестники шквала |
cat's-paw | орудие чужой хитрости |
cat's-paw | рябины на поверхности воды |
cat's paw | кат |
cat's paw | брать якорь на кат |
cat's-paw | лёгкий порыв ветра, образующий на воде рябь |
cat's paw | плеть |
cat's paw | название норвежского грузового судна |
cat's-paw | лапки (узел вк) |
cat's-paw | "кошачьи лапки" (морской узел) |
caulker's box | ящик с инструментом для конопатки |
certificate of ship's survey | свидетельство об освидетельствовании судна |
certificate of ship's survey | сертификат об освидетельствовании судна |
citizen's radio band | диапазон частот для персональной радиосвязи (от 26,965 до 27,255 МГц вк) |
clear the ship's side | отходить от борта |
cockler's boat | судно для добычи моллюсков |
commanding officer's battle station | главный командный пункт |
cook's helper | помощник кока (вк) |
cook's store | камбузная кладовая |
co-ordinated ship's allowance list | комплексная ведомость корабельного снабжения и запчастей |
crabber's eye knot | удавка |
crabber's eye knot | затяжной узел |
crew's accommodations | жилые помещения команды |
crew's accommodations | кубрик |
crew's accommodations | кубрики |
crew's berthing | кубрик |
crew's berthing | жилые помещения экипажа |
crew's berthing | кубрики |
crew's berthing | жилые помещения команды |
crew's bulletin board | доска приказов и объявлений |
crew's cabin | каюта для экипажа |
crew's effects declaration | декларация о личных вещах экипажа |
crew's galley | камбуз команды |
crew's launch | барказ |
crew's mess | столовая команды |
crew's mess room | столовая для команды |
crew's messroom | столовая команды |
crew's pantry | буфет команды |
crew's quarters | помещение для экипажа |
crew's quarters | жилые и служебные помещения команды |
crew’s quarters | кубрик |
crew's quarters | помещения экипажа |
crew's quarters | кубрики |
crew's space | помещение для экипажа |
crow's foot | анапуть |
crow's nest | беседка на форсалинге |
crow's nest | верхняя платформа |
crow's nest | "воронье гнездо" (наблюдательный пункт на мачте) |
crow's nest | "воронье гнездо" (наблюдательный пост на мачте) |
crow's nest | марсовая площадка |
crow's nest | наблюдательный пост (на мачте) |
crow's-nest | марсовая площадка |
crow's-nest | "воронье гнездо" (наблюдательный пункт на стеньге) |
crow's nest | марс |
crow's-nest lookout | наблюдатель на марсовой площадке |
crow's-nest lookout | пост наблюдения на марсовой площадке |
current day's food | суточная дача продуктов (вк) |
current ship's maintenance project | программа текущего обслуживания корабля |
Danforth's anchor | якорь Данфорта |
Davy Jones's locker | морской дьявол |
Davy Jones's locker | могила в море |
day's duty | суточная вахта |
day's duty | суточный наряд |
day's run | путь, пройденный за сутки |
day's run | расстояние, проходимое судном за сутки |
day's run | суточный пробег |
day's run and average speed tables | таблицы для расчёта суточного плавания и средней скорости хода судна |
day's work | суточное счисление (пути судна) |
day's work | суточное счисление пути корабля |
day's work | работа за сутки |
dead in the wind's eye | прямо против ветра |
deaden the ship's way | гасить инерцию хода судна |
Denni's anchor | якорь Денни |
devil's claw | винтовой стопор (якорной цепи) |
devil's claw | карга |
devil's claw | раздвоенный гак цепного стопора |
devil's claw | цепной стопор с каргой |
devil's claw | двурогий пентер-гак |
docking bridge's wing | крыло швартовного мостика |
Dunn's anchor | якорь Данна |
Dutchman's breeches | кусок голубого неба в разрыве туч |
Dutchman's breeches | просвет в тучах |
ease a ship across another ship's bow | срезать нос другого судна |
Elmo's fire | огни святого Эльма (слабое свечение на острых концах антенн, рангоутах, на остеклении кабин во время грозы или при её приближении в летнее время) |
experimenter's console | пульт управления экспериментальной установкой |
expert's findings | выводы экспертизы (вк) |
Flinder's bar | флиндерсбар |
free out from vessel's holds | свободно от расходов по выгрузке, включая трюмные работы (вк) |
Gay-Lussac's law | закон простых объёмных отношений |
Gay-Lussac's law | закон Гей-Люссака |
Gold's scale | шкала Гольда (для определения поправок ртутного барометра) |
Gold's scale | линейка Гольда (для определения поправок ртутного барометра) |
grannie's knot | бабий узел |
granny's bend | "бабий" узел (неправильно связанный прямой узел) |
granule's bend | бабий узел |
Gruson's anchor | якорь Грузона |
harbour master's launch | катер начальника порта |
Harbour Master's Office | капитания (SirKey) |
helm's alee! | "Руль под ветром!" (доклад) |
helmsman's column | колонка управления рулями |
helmsman's position | пост управления рулем |
helmsman's seat | сиденье рулевого |
how's the helm? | "Как руль?" (запрос) |
how's the wind? | "Как ветер?" (запрос) |
instructor's control console | пульт вводных данных (тренажёра) |
International certificate of the vessel's fitness to carry INF irradiated nuclear fuel code goods | международный сертификат готовности судна к перевозке радиоактивного ядерного топлива (Leonid Dzhepko) |
Irishman's hurricane | штиль (thefreedictionary.com Aussie Ruskie) |
jacob's-ladder | стремянка |
jacob's-ladder | трап |
Jacob's ladder | штормтрап (аварийный; a rope ladder with wooden rungs for use in emergency Val_Ships) |
Jacob's ladder | скок-ванты |
jacob's-staff | пилигримский посох |
jacob's-staff | трость с кинжалом |
jacob's-staff | градшток |
launch tender's license | право на управление моторными катерами (Millie) |
leadsman's gripe | лотстроп |
leadsman's gripe | лот-строп (вк) |
leadsman's gripe | брестроп |
leadsman's platform | лотовая площадка |
Lehoff's stopper | кулачковый стопор якорной цепи |
Lehoff's stopper | стопор Легофа |
let's drink to the health of our wives and mistresses and that they never meet | давайте выпьем за здоровье наших жён и любимых и за то, чтобы они никогда не встретились (ироничный тост моряков) |
list of ship's crew | список судовой команды |
Lloyd's | Лондонский английский Ллойд (классификационное общество) |
Lloyd's | Ллойд (английское морское страховое общество) |
Lloyd's | Лондонский Регистр Ллойда |
Lloyd's agent | агент морского страхового общества Ллойда (вк) |
Lloyd's breadth | регистровая ширина судна (по правилам английского Ллойда) |
Lloyd's breadth | регистровая ширина (по правилам английского Ллойда) |
Lloyd's dimensions | главные размерения по правилам английского Ллойда |
Lloyd's length | длина в соответствии с правилами Английского Ллойда |
Lloyd's list | "Ллоидз лист" (бюллетень английского Ллойда) |
Lloyd's List | Ллойд-Лист (ежедневная газета Ллойда) |
Lloyd's number | номер в Регистре Ллойда (Ying) |
Lloyd's Register | Регистр английского Ллойда (справочник по судам) |
Lloyd's register | Ллойд (английское морское страховое общество) |
Lloyd's register | Регистр Ллойда |
Lloyd's Register of British and Foreign Shipping | Регистр английского Ллойда (справочник по судам) |
Lloyd's register of Shipping | регистр судоходства Ллойда |
Lloyd's Register of Shipping | Судоходный Регистр Ллойда (Александр Рыжов) |
Lloyd's Register of Shipping | Судовой регистр Ллойда (Александр Рыжов) |
Lloyd's Register of Shipping | Английский Ллойд |
Lloyd's Register of Shipping | Регистр английского Ллойда |
Lloyd's signal station | сигнальная станция Ллойда |
Lloyd's standard form of salvage agreement | Ллойдовская открытая форма договора спасания (LOF // На практике в мире обычно используются так называемые открытые договоры о спасании (open forms), то есть договоры, в которых не указывается размер вознаграждения за спасение на море или этот размер указывается только приблизительно. Наиболее популярной проформой является Ллойдовская открытая форма договора спасания 2000 г., принятая в Великобритании 4uzhoj) |
Lloyd's surveyor | инспектор Ллойда |
lubber's knot | неправильно связанный прямой узел |
marine's splice | кабельный сплесень |
Mariotte's law | закон Бойля – Мариотта |
Mariotte's law | закон Бойля-Мариотта |
marry the gunner's daughter | подвергнуться порке, будучи привязанным к стволу пушки |
Martin's anchor | якорь Мартина |
master carpenter's certificate | свидетельство о постройке |
master carpenter's certificate | строительный сертификат (судна) |
master's cabin | каюта капитана (судна) |
master's certificate | диплом капитана судна |
master's certificate | диплом капитана |
master's certificate | свидетельство на звание капитана судна |
master's declaration | сведения о судне |
master's license | диплом капитана судна |
master's log | чистовой вахтенный журнал |
master's ticket | диплом капитана |
mate's log | чистовой вахтенный журнал |
mate's receipt | расписка помощника капитана (A Mate's receipt (MR) is a receipt issued and signed by the chief mate of the ship for goods received on board. cultofsea.com elena.sklyarova1985) |
mate's receipt | расписка помощника капитана судна |
Matrosov's anchor | якорь Матросова |
monkey's fist | Обезьяний кулак (Вид морского вспомогательного узла. На флоте применяется для изготовления легкости на выброске. Утяжеляя легкость деревянным шаром или резиновым мячиком, увеличивают дальность броска при подаче выброски и улучшают плавучесть самой легкости, что особенно важно при оказании помощи упавшему за борт. Krullie) |
monkey's fist | лёгкость на выброске (классическое название утяжеления на конце швартовых и буксирных концов или проводников; weight on a heaving line MingNa) |
mount captain's station | пост командира артиллерийской башни |
mount captain's station | пост командира артиллерийской установки |
Napier's diagram | диаграмма Непира |
naval vessel's survivability | живучесть судна (MichaelBurov) |
navigator's chart | путевая карта штурмана |
Newton's first law | закон инерции |
Newton's first law | первый закон Ньютона |
Newton's laws | законы динамики Ньютона |
Newton's second law | второй закон Ньютона |
Newton's third law | третий закон Ньютона |
no-man's-land | место, находящееся между задним концом бака и носом баркаса, стоящего на рострах |
Normand's number | коэффициент Нормана |
Norwegian Seamen's centre | норвежский центр для моряков (A111981) |
observer's horizon | географический горизонт наблюдателя |
observer's horizon | видимый горизонт наблюдателя |
officer's cabin | офицерская каюта |
officer's pantry | офицерский буфет |
officer's steward | буфетчик кают-компании офицеров |
on Greece's Mediterranean coast | на средиземноморском побережье Греции (Alex_Odeychuk) |
overall's room | помещение рабочей одежды |
own ship's course | курс своего корабля |
own ship's noise analyzer | анализатор собственных шумов корабля |
own ship's speed wind | ветер от своего хода |
own ship's speed wind | курсовой ветер |
owner's agent | агент судовладельца (вк) |
owner's agent | представитель судовладельца (вк) |
own-ship's noise | собственные помехи корабля |
own-ship's noise | собственные шумы корабля |
own-ship's path | путь своего корабля |
passenger's accommodations | пассажирские помещения |
pilot's fairway | лоцманский фарватер |
Plimsoll's mark | грузовая марка |
plumber's shop | трубопроводный цех |
plumber's shop | слесарная мастерская (на судне) |
plumber's shop | трубопроводная мастерская |
port's | га́ванский |
port's pilot service | услуги лоцмана (MichaelBurov) |
port's pilot service | обслуживание лоцманами (MichaelBurov) |
port's pilot service | лоцманская служба (MichaelBurov) |
port's pilot service | лоцманские услуги (MichaelBurov) |
quartermaster's log | журнал старшины штурманской группы |
R. Froude's draught coefficient | относительная осадка по водоизмещению по Р.Фруду |
R. Froude's frictional resistance coefficient | коэффициент сопротивления по Р.Фруду |
R. Froude's length coefficient | относительная длина по водоизмещению по Р.Фруду |
R. Froude's speed-displacement coefficient | число Фруда по водоизмещению |
R. Froude's speed-displacement coefficient | относительная скорость по водоизмещению по Р.Фруду |
R. Froude's speed-length coefficient | относительная скорость по длине по Р.Фруду |
R. Froude's wetted surface coefficient | коэффициент смоченной поверхности по Р.Фруду |
ropemaker's eye | огон на конце троса |
rower's seat | гребная банка |
Rules of Dual Registry of the Russian Register of Shipping and Lloyd's Register | Правила двойной классификации Российского морского регистра судоходства и Регистра Ллойда (MichaelBurov) |
sailor's book | мореходная книжка |
sailor's knot | рифовый узел |
sailor's registration book | мореходная книжка |
sailor's weather | благоприятная погода |
Saint Elmo's fire | огонь святого Эльма |
samson's-post | пиллерс |
Samson's post | грузовая полумачта |
seaboat's crew | команда дежурной спасательной шлюпки |
sextant's eccentric error | ошибка из-за эксцентриситета секстана (вк) |
sextant's eccentric error | ошибка из-за эксцентриситета алидады (вк) |
ship's account | счисление пути судна |
ship's account | счисление (пути судна) |
ship's account | счислимое место |
ship's account | счисление пути корабля |
ship's acoustic navigation system | корабельная навигационная акустическая система |
ship's agent | агент владельца судна (в порту) |
ship's announcing system | трансляция (тж. см. ship's annunciating system Himera) |
ship's annunciating system | трансляция (Himera) |
ship's appropriation | распределение избытков груза по сравнению с манифестом между адресатами |
ship's appropriation | распределение избытков смешанного груза между адресатами |
ship's architecture | архитектура корабля |
ship's architecture | архитектура судна |
ship's article | контракт, заключённый капитаном с командой |
ship's articles | судовая роль |
ship's badge | эмблема корабля |
ship's bearing indicator | курсоуказатель |
ship's bearing indicator | указатель курса корабля |
ship's bell | бой судового колокола |
ship's board | борт корабля |
ship's boats chart | карта для судовых шлюпок |
ship's book | судовая книга (Leonid Dzhepko) |
ship's bottom | подводная часть судна |
ship's bottom | днище корабля |
ship's bottom | днище судна |
ship's boy | юнга |
ship's clearance | таможенное свидетельство |
ship's clearance inwards | таможенное свидетельство, выдаваемое судну при прибытии |
ship's clearance outwards | таможенное свидетельство, выдаваемое судну при выходе в море |
ship's clock | судовые часы |
ship's clocks | судовые часы |
ship's colours | флажные позывные судна |
ship's company | команда |
ship's control center | пост управления кораблём |
ship's cook | кок |
ship's course | курс корабля |
ship's course indicator | курсоуказатель |
ship's course indicator | указатель курса корабля |
ship's crew | экипаж (судна Val_Ships) |
ship's crew | экипаж судна (or just "crew" Val_Ships) |
ship's days | дни, отведённые на погрузку и разгрузку судна |
ship's declaration | декларация о судовых припасах |
ship's design | обводы корпуса (MichaelBurov) |
ship's draft | осадка судна (MichaelBurov) |
ship's electric powerplant | судовая электростанция |
ship's emblem | флюгарка |
ship's exhaust line | общекорабельная магистраль вытяжной вентиляции |
ship's eyes | клюзы |
ship's fitting | оборудование судна |
ship's form | обводы судна (вк) |
ship's form | форма корпуса судна (вк) |
ship's form | судовые обводы |
ship's habitability | обитаемость корабля |
ship's habitability | эргономические показатели качества корабля |
ship's hail | оклик с корабля |
ship's head | нос судна |
ship's husband | лицо, которому доверено управление судном |
ship's husband | капитан судна |
ship's inertial navigational system | навигационная инерционная система (Himera) |
ship's integrated electronic system | корабельная комплексная система радиоэлектронного оборудования |
ship's integrated power system | корабельная единая электроэнергетическая система |
ship's lift | судоподъёмник |
ship's lines | обводы корпуса корабля |
ship's loading characteristics pamphlet | документ с описанием грузовых характеристик судна |
ship's magnetism | магнитное поле корабля |
ship's main particulars | основные характеристики судна (Val_Ships) |
ship's manifest | документ, предъявляемый властям и удостоверяющий судно, груз и название портов, куда оно направляется |
ship's master | штурман (Notburga) |
ship's mean time | среднее судовое время |
ship's money | судовые деньги (Пузлмейкер) |
ship's motion | колебания корабля (качка, рыскание, продольные и поперечные колебания) |
ship's motion | движение корабля |
ship's motion | перемещение корабля |
ship's motion sensors | датчики параметров качки корабля |
ship's motion simulator | имитатор качки корабля |
ship's motions | качка судна |
ship's motions | качка корабля |
ship's name | название корабля |
ship's number | позывные корабля |
ship's observed position | обсервованное место судна |
ship's orders | приказы по кораблю |
ship's organization | распорядок службы и жизни на корабле |
ship's organization | корабельная организация |
ship's organization book | книга корабельных расписаний |
ship's outfit | снабжение по корпусной части |
ship's particulars | технические характеристики судна (nataxxa nataxxa) |
ship's passport | документ, удостоверяющий нейтральность флага судна во время войны |
ship's pennant | позывные корабля |
ship's people | судовая команда |
ship's performance | ходовые качества корабля |
ship's poled | судовая полиция |
ship's police | судовая полиция |
ship's position | место судна |
ship's power specifications | мощностные характеристики судна (MichaelBurov) |
ship's power station | корабельная электростанция |
ship's powerplant | корабельная энергетическая установка |
ship's readiness to load, discharge | готовность судна к погрузке, выгрузке |
ship's register | судовое свидетельство (сертификат) |
ship's regulation | корабельные правила |
ship's report | рапорт капитана, предъявляемый по прибытии в порт таможенным властям |
ship's right about! | поворот все вдруг на 16 румбов |
ship's right about! | поворот все вдруг на 16 румбов! |
ship's routine | распорядок дня на корабле |
ship's routing | маршрутирование плавания |
ship's seal | судовая печать |
ship's seal | корабельная печать |
ship's senior officers | комсостав (на судне Val_Ships) |
ship's service air | воздушная система общекорабельного назначения |
ship's service bus | шина общесудовых нужд |
ship's service lighting | судовое освещение |
ship's service store | судовая лавка |
ship's service store | корабельная лавка |
ship's service system | общесудовая система |
ship's service telephones | корабельные телефоны общего пользования |
ship's speed | скорость корабля |
ship's stability | остойчивость судна |
ship's store | корабельная лавка |
ship's store | судовая лавка |
ship's store bond | подписка в том, что судовые запасы будут использованы только по своему прямому назначению (вк) |
ship's store bond | обязательство, выдаваемое капитаном в том, что судовые запасы будут употреблены для нужд судна, а не для продажи |
ship's stores | судовые запасы (на рейс; the supplies and equipment required for the operation and upkeep of a ship Val_Ships) |
ship's stores declaration | декларация о судовых припасах |
ship's structure | корпус судна |
ship's survey | освидетельствование судна |
ship's tables | судовые гидростатические таблицы (Ying) |
ship's telescope | корабельная оптическая труба |
ship's time | судовое время (местное время судна) |
ship's track | путь судна |
ship's trial | испытания корабля |
ship's ventilation | общесудовая вентиляция |
ship's ventilation | общекорабельная вентиляция |
ship's ventilation supply and exhaust system | общелодочная система вдувной и вытяжной вентиляции |
ship's visitors bill | инструкция о порядке допуска на корабль посетителей |
ship's wake | кильватер |
ship's wake | кильватерная струя |
ship's warrant | охранное свидетельство нейтральному судну |
ship's watch organization | организация службы корабельных нарядов |
ship's way | ход корабля |
ship's way | ход судна |
ship's weather reports | судовые извещения о погоде |
ship's weight curve | эпюра весовой нагрузки корабля |
Ship's Wheel | Штурвал (Оценка соответствия выполняется нотифицированным органом (напр., компанией BSI), а в качестве знака соответствия используется "Штурвал" (Ship's Wheel). maxim_nesterenko) |
ship's whistle | судовая сирена |
ship's whistle | гудок парохода |
ship's whistle | корабельная сирена |
shipmaster's lien | залоговое право капитана на груз |
shipowner's | арматорский |
shipowner's lien | залоговое право на груз (право судовладельца на задержание груза в обеспечение фрахта) |
shipper's guarantee | гарантийное письмо, выдаваемое грузоотправителем судовладельцу за выдачу "чистого" коносамента (вк) |
shipper's guarantee | гарантия грузоотправителя |
shipper's papers | документы по отправке груза (коносамент, страховой полис) |
shipwright's shop | судовая плотничная мастерская |
shipwright's workshop | плотницкая мастерская |
Simpson's first rule | первое правило Симпсона |
Simpson's multiplier | множитель Симпсона |
Simpson's second rule | второе правило Симпсона |
skipper's assistant | подшкипер |
skipper's mate | подшкипер |
St. Andrew's colors | Андреевский флаг |
Stejneger's beaked whale | командорский ремнезуб (Mesoplodon stejnegeri) |
stevedore's knot | двойной узел-восьмёрка |
Stokes's anchor | якорь Стокса |
sun's disc | солнечный диск |
T-S | диаграмма соотношения температуры и солёности |
T-S | диаграмма |
tallyman's account | тальманский счёт (при погрузке и выгрузке товаров вк) |
the ship's cat | корабельный кот (wikipedia.org quattro87) |
thwartship's tackles | поперечная снасть |
turret officer's booth | пост командира орудийной башни |
unship oar s! | весла на борт! (команда) |
Very's pistol | сигнальный пистолет Вери |
vessel's certificate | судовое свидетельство |
vessel's deletion from ... flag | снятие судна с предыдущего реестра и освобождение судна от юрисдикции другого государства (т.к. судно не может иметь два флага landlubber) |
vessel's form | судовые обводы |
vessel's form | форма корпуса судна |
vessel's nomination | номинация судна (answers.com Leonid Dzhepko) |
vessel's rating | присвоение класса судну (Leonid Dzhepko) |
vessel's sailing trim | дифферентовка (MichaelBurov) |
vessel's sailing trim | удифферентовка (MichaelBurov) |
warrant officer's mess | кают-компания младших офицеров |
water's edge | урез воды |
waterman's knot | выбленочный узел |
weaver's hitch | шкотовый узел |
weaver's knot | шкотовый узел |
welder's goggles | сварочные очки |
wharfinger's certificate | расписка грузового причала в приёме груза для отправки (вк) |
what's the heading now? | как на румбе? |
wheel's hard a'port! | "Руль положен на левый борт!" (доклад) |
wheel's hard a'starboard! | "Руль положен на правый борт!" (доклад) |