Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
Quote
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
administration of
quotes
регулирование квот
and I
quote
далее прямая речь
and I
quote
начало цитаты
(см.
end of quote
)
and I
quote
кавычки открываются
and I
quote
далее идёт заковыченный текст
and I
quote
:
цитирую:
(больше в устной речи
bookworm
)
and I
quote
далее по тексту
angle
quote
угловая кавычка
(
gsnti-norms.ru
owant
)
can I
quote
you on that?
могу ли я сослаться на ваши слова?
can you
quote
an instance
можете ли вы привести пример?
condition of this
quote
does not adhere to the legal requirements of your country
условия настоящего не соответствуют требованиям законодательства вашей страны
don't
quote
me
только между нами
(on this
Anglophile
)
double
quote
"
двойная кавычка
double
quotes
двойные кавычки
double
quotes
кавычки в два штриха
end of
quote
конец цитаты
end
quote
конец цитаты
(при цитировании
bookworm
)
he goes on to
quote
two passages from Seneca
в качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки
he loves to
quote
proverbs
у него страсть к пословицам
heavily
quote
обильно цитировать
inspirational
quote
вдохновляющая цитата
(
Taras
)
issued for
quote
выпущено для предложения цены
(
eternalduck
)
may I
quote
you
могу ли я сослаться на вас
may I
quote
you on that?
можно при этом сослаться на вас?
movie
quote
цитата из фильма
(
dimock
)
еnd of
quote
конец прямой речи
(конт.)
еnd of
quote
кавычки закрываются
еnd of
quote
конец цитаты
please
quote
Invoice Number with all payments
при оплате
убедительная
просьба указывать номер счета фактуры
please
quote
us your best terms for the delivery of
просим назначить нам ваши самые низшие цены и самые благоприятные условия платежа на поставку
please
quote
us your best terms for the delivery of
просим назначить нам ваши самые низшие цены и самые благоприятные условия платежа на поставку
(бизн.)
price
quote
предложение цены
(за товар)
price
quote
определение цены
(за товар)
price
quote
назначение цены
(за товар)
Price
quote
коммерческое предложение
(
Olenyshka
)
price
quote
КП
(коммерческое предложение
Skelton
)
price
quote
ценовое предложение
(
Alexander Demidov
)
quote
a high price for
something
назначать высокую цену
(на что-либо
Taras
)
quote
a letter as it stands
цитировать письмо дословно
(
Taras
)
quote
a price
назначить цену
quote
a price
назначать цену
quote
a price for the goods
назначить цену на
за
товар
quote
a price for the goods
назначить цену за товар
quote
a price on a house
назначить цену за дом
quote
a rate
назначить ставку
quote
a saying of
привести цитату из
quote
an extract
привести выдержку
(из)
quote
an instance
привести пример
(откуда-либо)
quote
at random
выхватывать цитату
quote
at random
выхватить цитату
quote
authorities
ссылаться на авторитетные источники
quote
book
цитатник
(
lexicographer
)
quote
data
привести данные
quote
from
приводить цитату из
quote
from a book
приводить цитату из книги
quote
from memory
цитировать по памяти
quote
an extract
from the report
приводить цитату
quote
an extract
from the report
приводить выдержку
quote
marks
кавычки
(
Yurii Karpinskyi
)
quote
number:
номер предложения
(
MaMn
)
Quote
To Order
ценовое предложение
(
Natalia_apple
)
quote
... unquote
в кавычках
(при зачитывании цитаты вслух
Anglophile
)
quote
-unquote
цитата:
(
ad_notam
)
quote
...unquote
цитирую
(
Anglophile
)
quote
...unquote
кавычки открываются ... кавычки закрываются
(
Anglophile
)
quote
...unquote
открыть кавычки ... закрыть кавычки
(
Anglophile
)
Quote
unquote
конец цитаты
(
WiseSnake
)
quote
verbatim
цитировать дословно
(
Taras
)
quote
verbatim
процитировать дословно
(
Taras
)
spiritual
quote
вдохновляющая цитата
(
Анна Ф
)
spiritual
quote
мудрое изречение
(
Анна Ф
)
spiritual
quote
афоризм
(
Анна Ф
)
they are wont to
quote
они обычно цитируют
they are wont to
quote
они как правило ссылаются на высказывание
you cannot do better than
quote
this remark
вам
лучше всего процитировать это замечание
(than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.)
you cannot do better than
quote
this remark
вам
лучше всего привести это замечание
(than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.)
Get short URL