English | Russian |
air one's dirty laundry in public | выносить сор из избы |
air one's dirty linen in public | выносить сор из избы |
an enlightened public grinned sardonically | просвещённая публика сардонически ухмылялась |
an explosion of public indignation | волна общественного негодования |
an explosion of public indignation | взрыв общественного негодования |
an object of public charity | объект благотворительности |
apply to the public | обратиться к обществу |
apply to the public | апеллировать к обществу |
are these things that can be discussed on a public platform | можно ли обсуждать эти вопросы с общественностью? |
attach great importance to public opinion polls | придавать большое значение опросам общественного мнения |
attract the sympathy of the general public | привлекать поддержку публики |
axe public spending | резко сокращать бюджетные расходы |
bar of public opinion | суд общественного мнения |
become a public charge | становиться заключённым |
become a public charge | становиться арестантом |
become known to the public | становиться достоянием гласности |
befuddle the public with campaign promises | одурманивать общественность предвыборными обещаниями |
bend before public opinion | подчиниться общественному мнению |
book for the lay public | книга для неподготовленного читателя |
book was a hit with the public | книга имела успех у публики |
books that appeal to a large public | книги, которые привлекают внимание широкого круга читателей |
books that have made their mark with the general public | книги, которые произвели большое впечатление на широкого читателя |
brave public opinion | бросать вызов общественному мнению |
British public | английская общественность |
buy a public electors | подкупать выборщиков |
buy a public official | подкупать должностное лицо |
call from a public telephone | позвонить из автомата |
cater for the best public | обслуживать избранную публику |
cater to the public demand | угождать публике |
cater to the public demand | приспособляться к вкусам публики |
certificate of public officer | выданная государственным чиновником справка |
convince the public | убеждать общественность |
current of public opinion | направление общественного мнения |
debar someone from holding public offices | лишать кого-либо права занимать официальные посты |
debar from holding public offices | лишать права занимать общественные должности |
direct public opinion to pollution | обратить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
direct public opinion to pollution | направить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
direct public opinion towards pollution | обратить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
direct public opinion towards pollution | направить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
disorient public opinion | дезориентировать общественность |
disorient public opinion | дезориентировать общественное мнение |
disregard public opinion | пренебрегать общественным мнением |
disregard public opinion | не считаться с общественным мнением |
do good public relations for one's town | рекламировать свой город |
do good public relations for one's town | пропагандировать свой город |
dominate public opinion | преобладать в общественном мнении |
drive to the public danger | нарушать все правила дорожной безопасности |
drop in public estimation | ронять себя в общественном мнении |
dupe the public | обманывать общественность |
educate the public | образовывать общественность |
educate the public | вести воспитательную работу среди населения |
endanger public security | угрожать общественной безопасности |
enlighten the public | просвещать общественность |
Enron demonstrates that the "off-book" transactions of asset securitization can mislead the creditors, investors, auditors and the public | скандал с "Энрон" показал, что секьютиризация забалансовых активов может ввести в заблуждение кредиторов, инвесторов, аудиторов и общественность |
exercise functions of a public officer | осуществлять функции представителя власти |
exhibit before the public | открыть галерею и т.п. для публики |
exhibit before the public | открыть для публики (галерею т. п.) |
exhibit before the public | представить на всеобщее обозрение |
explosion of public indignation | волна общественного негодования |
explosion of public indignation | взрыв общественного негодования |
expose to public dishonour | шельмовать |
expose to public dishonour | ошельмовать |
extortion by public officer | взятки, совершённые государственным должностным лицом |
feast at the public crib | пристроиться к казённому пирогу |
feed at the public trough | расхищать государственные средства |
feed at the public trough | кормиться у казённой кормушки |
feed at the public trough | использовать в своих целях государственные средства |
feed at the public trough | запускать руку в казну |
fool the public | обманывать народ |
fool the public | дурачить народ |
fool the public | вводить людей в заблуждение |
force of public opinion | воздействие общественного мнения |
Gallup samplings of public opinion show that | ... выборочные опросы общественного мнения, проводимые институтом Гэллапа, показывают |
gas for public-utility use | газ для коммунально-бытовых нужд |
gas for public-utility uses | газ для коммунально-бытовых нужд |
general public | широкие массы |
general public is being spoon-fed more and more lies | широкую публику всё больше и больше пичкают выдумками |
give a public talk on the history of Rome | прочесть публичную лекцию об истории Рима |
give to the public | обнародовать (книгу, открытие) |
give to the public | опубликовать |
govern public opinion | формировать общественное мнение |
his misbehaviour brought him before the bar of public opinion | поведение поставило его перед судом общественного мнения |
his public castigation of the police chief | его публичная критика шефа полиции |
his public repudiation of the conference decision | его публичное непризнание решения конференции |
his public speeches were permeated with hatred of injustice | его речи были полны ненависти к несправедливости |
his speech produced a public Katzenjammer | его речь вызвала возмущённые выкрики и топанье |
hold a public poll | проводить опрос общественного мнения |
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic | если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки |
ignore public opinion | не считаться с общественным мнением |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с избирателями (и т.п.) |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с прессой |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с публикой |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с публикой (и т.п.) |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с прессой (и т.п.) |
improve one's public relations | наладить взаимоотношения с избирателями |
incoherent public | разношёрстная публика |
incorrect appraisal of public opinion | неправильный анализ общественного мнения |
incorrect appraisal of public opinion | неправильная оценка общественного мнения |
infatuate the public | захватить аудиторию |
informed public opinion | хорошо информированная общественность |
international public law | публичное международное право |
irregular vindications of public liberty are almost always followed by some temporary abridgments of that very liberty | редкие завоевания в области гражданских свобод почти всегда сопровождаются их же временным ограничением |
it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake | по-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность) |
it aroused resistance with the public | это вызвало раздражение у публики |
it is an outrage that so much public money have been wasted in this way | это безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую |
it is antisocial to play a transistor in public | включать транзистор в общественных местах – значит не считаться с другими людьми |
it is endorsed by public opinion | это пользуется поддержкой общественного мнения |
it is endorsed by public opinion | общественное мнение это одобряет |
it is the public who decide if a film is a smash or a flop | именно зрители решают, является ли фильм большой удачей или полным провалом |
it is too public here | здесь слишком многолюдно |
it scandalized public opinion that the mayor had taken bribes | общественность возмутил тот факт, что майор брал взятки |
knead public opinion | обрабатывать общественное мнение |
lay open for public inspection | выкладывать для всеобщего обозрения |
lead public opinion | направлять общественное мнение |
listen to a public or official pronouncement | заслушать публичное или официальное заявление |
maintain good public relations | поддерживать репутацию |
make a public display of grief | выставлять своё горе напоказ |
make a public trial | провести показательный суд |
make an appeal to the public for donations | призывать общество делать пожертвования |
make deal public | обнародовать сделки |
make details public | обнародовать детали |
make get off from public transport | ссадить с общественного транспорта |
make public | опубликовать |
make public | предать гласности |
make public | сделать общеизвестным |
make public | публиковать |
make public | предать огласке |
make public document | обнародовать документ |
many people flinch from speaking in public | многие боятся выступать публично |
many people have hallooed me on at public meetings | многие подстрекали меня на публичных выступлениях |
marshal public opinion | формировать общественное мнение |
meet with public notice | обратить на себя внимание общества |
meet with public notice | обратить на себя внимание публики |
meet with public notice | быть замеченным всеми |
meet with recognition from the public | найти признание у публики |
meet with recognition from the public | найти признание |
member of public | отдельное лицо из числа населения |
member of the public | простой член общества |
member of the public | рядовой член общества |
member of the public | простой гражданин |
mobilize public opinion | мобилизовывать общественное мнение |
mollify public opinion | успокаивать общественное мнение |
monument erected by public subscription | памятник, воздвигнутый на пожертвования граждан |
new government tried to delude public opinion | новое правительство пыталось ввести в заблуждение общественное мнение |
observe public holidays | отмечать народные праздники |
on the public account | в общественных интересах |
open to the public | вход без ограничений |
open to the public | вход свободный |
open to the public | открыто для всех |
ostentatious public charities | благотворительность напоказ |
outlaw smoking in public | запрещать курение в общественных местах |
outrage public opinion | бросить вызов общественному мнению |
pander to the public taste | угождать вкусу публики |
perpetual clog to public business | постоянная помеха общественным делам |
plunder the public treasury | опустошить казну |
postpone one's own interests to the public welfare | ставить общественные интересы выше личных |
prepare public opinion | подготавливать общественное мнение |
preserving public natural areas | сохранение государственных природных территорий |
prevent state and military secrets from being made public | не допускать разглашения в печати государственных и военных тайн |
provoke public outrage | вызывать возмущение общественности |
public acceptance | общественное одобрение (напр., ядерного проекта) |
public access to land | возможность свободного получения земли |
public act of worship | богослужение |
public-address amplifier | усилитель системы озвучения и звукоусиления (PA amplifier) |
public-address reinforcement system | система оповещения по трансляционной сети (PA system) |
public-address reinforcement system | система озвучения и звукоусиления (PA system) |
public-address system | система оповещения по (радиотрансляционной сети |
public affront | публичное оскорбление |
public alert | предупреждение об опасности, передаваемое по трансляционной сети |
public alert | оповещение об опасности, передаваемое по трансляционной сети |
public alert | оповещение о тревоге по трансляционной сети |
public apprehension | общее признание |
public apprehension | общее понимание |
public are not admitted | публика не допускается |
public are not admitted | вход воспрещён |
public are the best judges | народ – лучший судья |
public at large | вся публика |
public bathroom and laundry | санузел |
public bill | законопроект общегосударственного значения |
public cleansing | уборка улиц |
public commotion | общественные беспорядки |
public communication network | сеть связи общего пользования |
public conveniences | общественные уборные |
public corporation | государственная корпорация (руководит национализированной отраслью промышленности) |
public data | общие для программных модулей данные |
public deception was complete | все были введены в заблуждение |
public disaster | народное бедствие |
public dispensary | бесплатная амбулатория (для бедняков) |
public dispensary | бесплатная аптека для бедняков (особ. благотворительная) |
public dispensary | бесплатная аптека для бедняков |
public domain | сфера деятельности государства (о социальных услугах) |
public domain lands | государственные земли |
public duties | общественные функции |
public duties | общественные обязанности |
public enemy | враждебное государство |
public expenditure | затраты из фондов государства и государственных организаций |
public facilities | предприятия общественного пользования (средства связи, городской транспорт и т.п.) |
public footway | пешеходная тропинка, находящаяся в общественном пользовании |
public gallery | места для публики (в ООН и т.п.) |
public gardens | общественные сады |
public goes for his ideas | его идеи привлекают общественность |
public health | санитарное дело |
public health and sanitation | здравоохранение и санитария |
public health regulations | санитарные нормы и правила (напр., водопользования) |
public health regulations | санитарные нормы и правила (напр., водопользования) |
public holidays | праздничные дни |
public holidays | официальные праздники |
public housing | жилье, принадлежащее общественным организациям (для семей с низким уровнем доходов) |
public housing | жилье, принадлежащее муниципалитету (для семей с низким уровнем доходов) |
public information | публичная информация |
public information service | общественная служба информации |
public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
public is the best judge | народ – лучший судья |
public juridical persons | публичные юридические лица |
public key distribution | открытое распространение ключей (в криптографии) |
public-key encryption | шифрование с открытым ключом |
public key system | система с открытым ключом (в криптографии) |
public land | общественные земли |
public lease | государственная аренда |
public library | публичная библиотека (бесплатная) |
public lighting | городское освещение |
public moneys | общественные фонды |
public moneys | общественные деньги |
public nuisance | источник вреда |
public opinion can contribute to government decisions | общественное мнение может положительно влиять на решения правительства |
public opinion has become vocal | общественное мнение подняло свой голос |
public opinion is setting against him | общественное мнение складывается не в его пользу |
public opinion is setting against him | общественное мнение против него |
public opinion is setting with him | общественное мнение складывается в его пользу |
public opinion is setting with him | общественное мнение за него |
public opinion is very touchy with regard to international events | общественное мнение очень чутко реагирует на международные события |
public-opinion poll | выяснение мнения населения путём выборочного опроса |
public parks | общественные парки |
public parks and gardens | общественные парки и сады |
public participation | участие общественности |
public place | общественное здание (и т.п.) |
public place | общественное здание, учреждение (и т.п.) |
public place | общественное учреждение (и т.п.) |
public preservation movement | государственное природоохранное движение |
public records | судебные протоколы |
public relations | связи фирмы с отдельными лицами или общественными организациями |
public relations | техника службы информации |
public relations | общественные связи |
public relations | пресс-бюро |
public relations | рекламное агентство |
public relations | служба информации |
public relations | рекламное дело |
public relations | взаимопонимание между лицом или организацией и обществом |
public relations | взаимопонимание между лицом или организацией и публикой |
public relations | отдел информации |
public relations | рекламная фирма |
public relations | отдел связи с печатью |
public relations | чьей-либо информация о деятельности |
public relations | отношение населения |
public relations are designed to give a business a good reputation with the public | цель информации – создать фирме популярность у публики |
public relations man | представитель (кинозвезды и т.п.) |
public relations man | сотрудник рекламного агентства |
public relations man | агент (кинозвезды и т.п.) |
public relations officer | сотрудник рекламного агентства |
public relations officer | пресс-атташе посольства |
public relations officer | агент (кинозвезды и т.п.) |
public relations officer | агент по рекламе |
public relations officer | представитель (кинозвезды и т.п.) |
public relations officer | сотрудник отдела информации |
public reprobation | общественное порицание |
public room | общая комната (в гостинице и т.п.) |
public schools open to all irrespective of race, color, or creed | общественные школы открыты для всех, независимо от расовой принадлежности, цвета кожи или убеждений |
public sector house | жилые дома местных властей |
public securities | ценные бумаги, выпущенные публично-правовыми учреждениями |
public sentiment | настроение общественности |
public sentiment | отношение общества |
public sentiment | настроение общества |
public servants | должностные лица |
public servants | государственные служащие |
public service | коммунальное обслуживание |
public service | деятельность на общественном поприще |
public service station | электростанция общего пользования |
public services | бытовые службы |
public sorrow | всенародная скорбь |
public speaking | речь на собрании (и т.п.) |
public speaking | речь в парламенте (и т.п.) |
public speaking | искусство выступать перед аудиторией |
public spirit | отстаивание общественных интересов |
public support of the highway program began to weaken | общественная поддержка программы строительства дорог стала ослабевать |
public system | открытое судейство |
public system | коммунальная система канализации |
public system | коммунальная система водоснабжения |
public television | телевидение, передающее художественные, познавательные, общеобразовательные и учебные программы без рекламы |
public tranquility | соблюдение общественного правопорядка |
public transport systems | системы общественного транспорта |
public utilities | сети инженерных коммуникаций городского хозяйства |
public utilities | муниципальные сооружения |
public utilities | наружные сети и сооружения |
public utilities | предприятия общественного пользования (средства связи, городской транспорт и т.п.) |
public utilities | облигации предприятий общественного пользования |
public utilities | муниципальные предприятия |
public utility companies | муниципальные предприятия |
public utility companies | коммунальные предприятия |
public utility company | компания коммунального обслуживания |
public utility corporation | корпорация по оказанию общественных услуг |
public utility industries | предприятия коммунального обслуживания |
public utility station | электростанция общего пользования |
public utterance | публичное высказывание |
public virtue is only the catch-word of knaves to delude fools | народное сознание всего лишь пустышка, бессмысленное словечко, которое жулики и мошенники вешают на уши глупцам наподобие лапши |
public was non grata at the gathering | публику на это сборище не пускали |
public water sources | источники общественного водоснабжения |
public water supply | железнодорожное водоснабжение |
public water supply | водопроводная система |
public water supply | водопровод |
public weal | общее благо |
public works construction | строительство общественных сооружений |
public works program | план строительства гражданских сооружений |
public wrongs | нарушения общественных прав и интересов |
public wrongs | нарушения государственных прав и интересов |
quasi-public corporation | квазигосударственная корпорация (действует как частное предприятие, но имеет от государства привилегии) |
quicken public interest | оживить интерес общественности |
quicken public interest | вновь вызвать интерес общественности |
reading public | широкие круги читателей |
receive recognition from the public | получить признание |
receive the sympathy of the general public | получить поддержку публики |
reckon with public opinion | считаться с общественным мнением |
restore public order | восстановить общественный порядок |
revel in the public's admiration | наслаждаться успехом у публики |
rise high in public esteem | высоко подняться в общественном мнении |
rise in the estimation of the public | возвыситься в глазах общественности |
rouse public opinion | создать общественное мнение |
safeguard public morals | охранять общественные нравы |
sanction of public opinion | поддержка общественного мнения |
sanction of public opinion | одобрение общественного мнения |
satisfy public demand | отвечать требованиям общественности |
school draws its support from public subscriptions | школа существует на средства, собранные общественностью |
seclude something from public gaze | укрыть что-либо от любопытных взоров |
seclude something from public gaze | укрыть что-либо от любопытных взглядов |
see at a public function | встретить кого-либо на приёме |
self-appointed guardian of public morals | самозваный страж общественных нравов |
sell at a public auction | продавать с аукциона |
sell at a public sales | продавать на торгах |
servile to public opinion | трепещущий перед общественным мнением |
set of public feeling | тенденция общественного мнения |
set of public opinion | тенденция общественного мнения |
she doesn't have the self-confidence to run for public office | у неё недостаточно уверенности в себе, чтобы выставлять свою кандидатуру на государственную должность |
she doesn't know how to behave in public | она не знает, как вести себя на людях |
she exhibited her paintings to the public | она выставляла свои работы |
she exhibited her paintings to the public | у неё были персональные выставки |
she exhibited her paintings to the public | она выставляла свои работы. / У неё были персональные выставки |
she has a distinguished record as a public official | она блестяще проявила себя в роли должностного лица |
she is brilliant at public relations | она – мастер по связям с общественностью |
she must have respect to public opinion | ей надо считаться с общественным мнением |
she never mastered the art of public speaking | ей так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений |
she plants stories about herself with columnists that keep her name constantly before the public | она рассказывает журналистам разные истории о себе, чтобы её не забывала публика |
she received a public censure for her dishonourable behaviour | ей было вынесено общественное порицание за недостойное поведение |
she was a confident and self-possessed public speaker | она была уверенным в себе и выдержанным публичным оратором |
she was engaged to work in public relations | её привлекли для работы в отделе по связям с общественностью |
some public support might help the movement along | поддержка со стороны общественности сдвинула бы дело с мёртвой точки |
speak in public | выступать публично |
spell over the public | умение владеть аудиторией (В.И.Макаров) |
spend for public purposes | делать затраты на общественные нужды |
strong public opposition to waste incineration | резкое общественное противодействие сжиганию отходов |
study postwar public opinion | исследовать общественное мнение послевоенного периода |
study postwar public opinion | изучать общественное мнение послевоенного периода |
submit someone to public trial | провести над кем-либо показательный процесс |
subordinate one's own interests to the public good | подчинить личные интересы общественным |
take a citizenly interest in public matters | проявлять интерес к общественной жизни, как и подобает гражданину |
take an active part in public activities | принимать активное участие в общественной жизни |
take care of public property | беречь общественное имущество |
talked of in public companies at Berlin | об этом говорили на публичных вечерах в Берлине |
tamper with public opinion | манипулировать общественным мнением |
the actual value of the public utility | действительная стоимость коммунальных услуг |
the affidavit should be sworn to before a notary public | письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса |
the amount voted for public works in 1872 was 642,856 pounds | ассигнования на общественную деятельность в 1872 году составили 642 856 фунтов стерлингов |
the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined | Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу |
the book was a hit with the public | книга имела успех у публики |
the books that have made their mark with the general public | книги, которые произвели большое впечатление на широкого читателя |
the British public | английская общественность |
the case has provoked furious public debate | этот случай вызвал яростные дискуссии в обществе |
the circumstances which pointed and sharpened the public feelings on that occasion | обстоятельства, оживившие и обострившие отношение общества к этому событию |
the circumstances which pointed and sharpened the public feelings on that occasion | обстоятельства, придавшие остроту общественным чувствам, связанным с этим событием |
the city compensates owners for land taken from them for public building | городская администрация производит компенсации за частную землю, занятую под общественное строительство |
the city council reckons its library as an important part of public service | городской совет считает, что библиотека – важный общественный институт |
the collision of private and public interests | противоречие между личными и общественными интересами |
the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy | авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики |
the commercial value of the public utility | коммерческая стоимость коммунальных услуг |
the contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored | противоречиям между её личной жизнью и образом, созданным для публики, не всегда уделяется достаточно внимания |
the contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored | противоречия между её личной жизнью и образом, созданным для публики, ещё не полностью исследованы |
the convenience of public conveyances | удобства общественного транспорта |
the Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnel | ожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеля |
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
the dangerous political arena of public-sector finance | опасная политическая область финансирования государственного сектора (экономики) |
the divorce was painfully public, feeding her dislike of the press | развод широко освещался в газетах, что было неприятно и усиливало её нелюбовь к прессе |
the door opened and the public flocked in | дверь открылась, и публика стала входить гурьбой |
the door opened and the public flocked out | дверь открылась, и публика стала выходить гурьбой |
the English public is disinterested in its theatre | английская публика не проявляет интереса к театру |
the English public is disinterested in its theatre | английская публика не проявляет интереса к своему театру |
the extra money could be spent on improving public transport | дополнительные деньги можно было бы использовать на развитие общественного транспорта |
the force of public opinion | воздействие общественного мнения |
the forum of public opinion | суд общественного мнения |
the gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by society | активист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистам |
the general public is being spoon-fed more and more lies | широкую публику всё больше и больше пичкают выдумками |
the government intends to axe public expenditure | правительство намерено урезать расходы на общественные нужды |
the government's proposal has provoked a public outcry | предложение правительства вызвало общественный протест |
the group would not have gone public with its suspicions unless it was fully convinced of them | группа не предавала гласности свои подозрения до тех пор, пока не убедилась в их обоснованности |
the incident was a gauge of public feeling on the subject | этот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу |
the information is now in the public domain | эта информация стала общедоступной |
the insufficiency for public office | непригодность к государственной службе |
the intelligent classes in this country, who can read themselves, have little occasion for public readings | образованные слои этой страны, умеющие читать, практически не имеют возможности посещать публичные чтения |
the jobbing of the public funds | спекуляция общественными фондами |
the letter page of this newspaper is a forum for public argument | страница писем читателей в этой газете служит ареной открытых споров |
the library is open to the public | вход в библиотеку свободный |
the local council was forced to bend to public pressure | муниципальный совет был вынужден уступить общественному давлению |
the magazine never stood higher in public estimation than it stands to-day | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
the magazine never stood higher in public estimation than it stands today | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general public | медицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества |
the morrow of the death of a public favourite is apt to be severe upon his memory | время может сурово обойтись с памятью о любимце публики после его смерти |
the motor idles of the public | любимец публики |
the nameless author who has recently vented his chaff upon the public | безымянный автор, недавно изливший свой бред на публику |
the new government tried to delude public opinion | новое правительство пыталось ввести в заблуждение общественное мнение |
the parks in this town are free to the general public | вход в парки этого города свободный |
the passivity of the public under the military occupation | пассивность народа в условиях военной оккупации |
the pendulum of public opinion swung in his favour | маятник общественного мнения вновь качнулся в его сторону |
the pendulum of public opinion swung in his favour | общественное мнение изменилось в его пользу |
the play didn't take with the public | пьеса не имела успеха у публики |
the play was a hit with the public | пьеса имела успех у публики |
the policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept it | эта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её |
the president attacked the press for misleading the public | президент обрушился на прессу за дезинформацию |
the President remains impervious to public opinion | президент остаётся глухим к общественному мнению |
the President's public disclaimers about tax increases have not convinced anyone | публичные опровержения президентом слухов о повышении налогов никого не убедили |
the project received public support | проект был поддержан общественностью |
the Public are cautioned against pickpockets | осторожно! Карманные воры |
the public are enthusing over the new play | публика в восторге от нового спектакля |
the public are lapping up the scandal | публика упивалась скандалом |
the public are not admitted | публика не допускается |
the public are not admitted | вход воспрещён |
the public are the best judges | народ – лучший судья |
the public are usually let in half an hour before the performance begins | зрителей обычно начинают пускать в зал за полчаса до начала представления |
the public came in crowds to goggle at the strange new paintings | народ толпами валил поглазеть на необычные новые картины |
the public funds | государственные ценные бумаги |
the public goes for his ideas | его идеи привлекают общественность |
the public is not permitted beyond this point | дальше публика не допускается |
the public is not permitted beyond this point | посторонним вход запрещен |
the public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
the public is the best judge | народ – лучший судья |
the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash | людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся |
the public is up in arms about genetically modified foods | общественность негодует по поводу генетически модифицированных продуктов |
the public may sit in on all council meetings | зрители могут присутствовать на всех заседаниях совета |
the public preservation movement | государственное природоохранное движение |
the public sector | общественный сектор |
the public was non grata at the gathering | публику на это сборище не пускали |
the public weal | общее благо |
the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха |
the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их кататься от смеха |
the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling around | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха |
the reading public | широкие круги читателей |
the reading public | читающая публика |
the real reason behind their decision was never made public | настоящая причина их решения так и осталась неизвестной |
the real reason behind their decision was never made public | настоящая причина их решения никогда не объявлялась |
the report recommends an overhaul of public finance | в докладе указывается на необходимость тщательного пересмотра государственного бюджета |
the sadistic murder in Liverpool provoked public outrage | садистское убийство в Ливерпуле вызвало глубокое общественное возмущение |
the sanction of public opinion | поддержка общественного мнения |
the sanction of public opinion | одобрение общественного мнения |
the scene holds the attention of the public | сцена держит внимание публики |
the school draws its support from public subscriptions | школа существует на средства, собранные общественностью |
the Scottish public | шотландцы |
the set of public feeling | тенденция общественного мнения |
the set of public opinion | направленность общественного мнения |
the set of public opinion | тенденция общественного мнения |
the singer feeds on admiration from the public | певец с удовлетворением принимает любовь публики |
the speaker has an hour to expound his views to the public | у докладчика есть час на изложение слушателям своих взглядов |
the stacks are accessible to the public | книгохранилища открыты для читателей |
the statement gives an outline of public expenditure for each department | в отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту |
the style's simplicity, popularity with audiences, and commercial success have been derided in some quarters, but minimalism has played a vital cultural role in recapturing the general public's interest in contemporary music | простота стиля, популярность и коммерческий успех вызывали насмешки некоторых снобов, но минимализм сыграл важную культурную роль, возродив интерес публики к современной музыке |
the success of the film with the public | успех фильма у широкого зрителя |
the tastes of the reading public | вкусы массового читателя |
the theatrical public | театральная публика |
the thinking public | мыслящие люди |
the thinking public | думающие люди |
the traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to the environment and the public health | традиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека |
the true value of the public utility | настоящая стоимость коммунальных услуг |
the unsuspecting public | доверчивая публика |
the writer pandered to the public taste | писатель угождал вкусу публики |
the young singer revelled in the public's admiration | юный певец наслаждался успехом у публики |
they are just actors in the theatre of public life | они всего лишь актёры на подмостках общественной деятельности |
they are just actors in the theatre of public life | они всего лишь актёры на общественном поприще |
they made a public announcement that an amnesty would be declared | они официально заявили, что будет объявлена амнистия |
they neglected their public relations | они не заботились о том, что о них думает публика |
they say he was able to cast a spell on the public | говорят, он умел очаровать публику |
they say he was able to put a spell on the public | говорят, он умел очаровать публику |
to repackage a candidate's public image | улучшить имидж кандидата |
to repackage a candidate's public image | подправить общественное лицо кандидата |
traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to environment and public health | традиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека |
trains and buses are public conveyances | поезда и автобусы – это средства общественного транспорта |
under the pressure of world public opinion | под давлением мирового общественного мнения |
unsuspecting public | доверчивая публика |
wash one's dirty laundry in public | выносить сор из избы |
we must alert the public to the danger | мы должны предупредить людей об опасности |
we must try to gauge how strong public opinion is | мы должны попытаться оценить силу общественного мнения |
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time | у нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно |
we will institute a number of measures to better safeguard the public | мы введём ряд мер для улучшения защиты населения |
wide public | широкая общественность |
with gradual refinement of the public taste | по мере постепенного развития вкуса публики |
writer pandered to the public taste | писатель угождал вкусу публики |