Subject | English | Russian |
gen. | come across variorum people under variorum names | известный под различными названиями |
Makarov. | competition was throw n open to people under 18 | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет |
gen. | Joint State Political Directorate under the Council of People's Commissars of the USSR | Объединённое государственное политическое управление при Совете Народных Комиссаров СССР (WK Alexander Demidov) |
polit. | people under occupation | население, находящееся в оккупации (ssn) |
med. | people under the influence of alcohol | лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
med. | people under the influence of drugs | лица, находящиеся в состоянии наркотического опьянения (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
med. | people under the influence of medicine | лица, находящиеся под влияние сильнодействующих медикаментов (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | people under 16 years of age | лица в возрасте до 16 (Ying) |
Makarov. | Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people banned | Лица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми |
lit. | Some people think that physics was invented by Sir Francis Bacon, who was hit by an apple when he was sitting under a tree one day writing Shakespeare. | Некоторые полагают, что физику изобрёл сэр Фрэнсис Бэкон, коему в один прекрасный день упало на голову яблоко, когда он сидел под деревом и писал шекспировские пьесы. (E. Larrabee) |
Makarov. | the competition was throw n open to people under 18 | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет |
gen. | the competition was thrown open to people under 18 | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет |
Makarov. | they were people who work well under pressure | они принадлежат к той категории людей, которые хорошо справляются с работой в экстремальных условиях |
gen. | Under God the People Rule | Власть народа по воле Божьей (девиз штата Южная Дакота ABelonogov) |
Makarov. | under 50 people were there | там не было и пятидесяти человек |
gen. | under two hundred people were there | там было меньше двухсот человек |
Makarov. | under-privileged people | неимущие слои населения |